第254章

畢竟第一部他們用上了類似大禹治水的設定——這對國人是一個很容易理解的背景。雖然影片沒有明說,但電影的很多暗示讓大家都相信這一點——這比明說更有說服力。

但第二部直接就是外星人的陌生文明的話,戲會很跳——想象一下,魔戒電影的主角是幾個長著亞洲面孔的中國人,就能明白陳明這種擔心的理由了。

「但這對國際化有利,」吳小清一句話就讓陳明振奮了,「而且這種西方封建的背景,其實中國人見的挺多,反倒是我們自己的制度,其實大家反而沒有那麼清楚……」

「問問你們,明朝清朝,最大的幾個官都叫什麼名字?唐代宋代呢?電視電影裡都簡單叫宰相,實際上呢?別說官制了,就算是拍個後宮戲,後宮那些妃嬪制度……就夠讓人頭疼了……」

「但西方封建就很簡單——至少大家以為簡單——人物關係清晰明瞭,公爵,國王,王子……肯定都是大官……」

「就拍電影這一點,其實國外的設定肯定比國內的更容易接受。你們看過《夜宴》沒,裡面人物關係是不是特別清晰明瞭,國王,王后,王子……這部戲主要人物也就這麼幾個……」

《夜宴》這種撲街爛片……陳明心頭腹誹,但又不好打斷正在興頭上的吳小清。

對「藝術性」,「國際化」和「市場化」都亂放一通厥詞之後,吳小清總算開始說起了具體的細節。

其實也沒什麼好說的,就是把經歷過的事情,做一些刪改,以更適合電影的形式再出現而已。

但主要的情節吳小清覺得很不錯——特別是用*的幾場戰爭戲。不光是因為他是親歷者,就電影的角度,這種穿越利用科技碾壓的點,其實一直是個大爽點,但國內一直沒有相關題材的電影出來——因為涉及歷史的嚴肅性。但是架空——至少架空國外,或者架空魔幻就不需要顧忌這個了……用架空的原因相當一部分也是因為這個。

這一邊說,不知不覺一行人就已經到了新公司,並在停車場停了車。但奇怪的是似乎大家都沒有下車的意思,都只聽吳小清一個人繼續說下去。一直到吳小清把完整的故事都敘述完畢之後,大家才注意到都已經在車裡窩了小半個鐘頭了。

幾個人走進公司的時候,前臺都還不認識幾個——前臺本身就是剛招進來的。叫來了經理之後,整個公司的四五個人這才開始興奮起來——拿了兩個月的工資,現在終於看到真正發工資的人了。

是幾個老闆來了!

但吳小清他們沒空接受他們的歡迎了,一行人聊的真high,直接去了吳小清的辦公室,泡上幾杯茶繼續聊。

陳明的意思呢,還是想要加入感情戲。

事實證明大部分觀眾還是庸俗的,不管你是什麼劇,拯救人類拯救世界,反正大家就喜歡看到俊男美女閒下來能抽空談個戀愛。

網上就有大量評論表示,《拯救先祖》這電影什麼都好,就是所有的女性「過於寫實」,因為都是原始人角色,看起來特別的……倒人胃口。兩個男人搭檔這種組合,不是不好,總覺得缺少了味道。

所以陳明覺得有必要加一個人,這個穿越者必須是個女的,戲份當然很好設計,男人負責執行,女人負責bb,這樣才能有衝突嗎。

比如在這個劇本里,陳明覺得一個傻白甜的女主角就可以接受,而且這樣的女主可以當半個反派來使用——女主的仁慈非但沒有任何效果,還帶來了災難。

拜《三體》所賜,這種聖母梗在科幻領域已經得到了小部分公眾審美的認同,這樣的趣味性拿來用在他們的電影裡,不突兀,而且跟主題還能搭配的很好。

這個理想女主的人選,當然就是跟著他們一路過來的呂晚晴了。

兩個主演當場就根據他們聊過的片段,現場即興表演了幾段對話。

效果居然意外地還算不錯,至少吳小清覺得還是可以認可。陳明對電影的看法也許是保守了一點,但合理性還是有的。

吳小清對這電影的指望本來也沒有那麼大,所以現場考慮了一會之後,當場就拍板,算是把呂晚晴定下來了——其實主要是因為檔期。對方是有成熟的經紀團隊的,要是這今天不能說定的話,到時候在檔期上可能會存在問題。

主要的事聊完,趁著氣氛熱烈,吳小清順便也就聊了聊公司的事——畢竟現場幾個在公司都有一點股份,雖然不過就是名義上的幾個點,用來拉近關係的便利方式。但這是個起點,有了這樣的開頭,後續更多的資金進來就會很合理的。

按照搜救隊的計劃,公司的股權肯定是做的越複雜越好——這樣才方便在需要的時候動手腳。

「雖然是電影公司,但電影投資不是公司的主業,」吳小清說,「就比如這次電影,因為是做科幻的,電影裡所有的視覺特效,都可以交給我們自己的公司來做,一來節省成本,而來,出來的效果也方便我們自己控制。」

「國內特效方面……」陳明有些擔心。

「你忘了我是開什麼公司出身的了,」吳小清道,「肯定是世界頂尖的團隊,效果……過幾天我就可以給你做一個小樣看一看,不是我誇口啊,做的不滿意我們不收錢。」