第一千七百二十章 精靈球

阿爾文負責開啟空間門,然後看著斯塔克和漢克·皮姆展開了一場另類的較量。

機器人和巨型螞蟻的比賽……

阿爾文第一次看到螞蟻表現的比人,還有秩序和組織性。

不知道多少隻螞蟻,通過空間門在斯塔克大廈和皮姆實驗室之間,搭建了一座「活」的傳送通道。

賈維斯控制的機器人,只要負責將零件放到傳送通道上,螞蟻們就能把東西傳到實驗室裡面來。

數不清的螞蟻一邊拆卸著實驗室內廢棄的裝置,一邊運送著新的裝置過來。

每當螞蟻們清除出一塊空地,斯塔克的機器人就會按照漢克·皮姆提供的圖紙,將零件安裝到位。

阿爾文有點羨慕的看著漢克·皮姆耳朵上耳機一樣的東西,他拽著旁邊的斯塔克,好奇的說道:「你知道那是什麼嗎?

他是通過什麼來跟螞蟻溝通?

腦電波?」

斯塔克皺著眉頭想了想,說道:「是某種微波,漢克·皮姆耳朵上的裝置,能將他的想法翻譯成某種微波傳送給那些螞蟻。

這和你身上那個控制飛劍的腦波發射器有點類似……」

說著斯塔克抱著胳膊一手摸著自己的下巴,若有所思的說道:「我怎麼沒有想到這個?

腦電圖不僅能作為醫療參考,也是可以翻譯成語言的……

這就是腦波發射器的‘秘密’?」

阿爾文聽了,好奇的說道:「你的意思是,你可以自己造出如臂使指的飛劍了?」

斯塔克微微的點了點頭,說道:「如果腦電波是一種‘語言’……

我只要找到翻譯它的邏輯,理論上來說就能造成所謂的‘腦波發射器’。

不過每一個人的腦波頻率都不相同,怎麼才能準確的翻譯腦中的想法?

這樣根本就不具備普適性……」

「神盾局曾經有一種,能把人的腦波還原成影像的技術……」

比爾·福斯特博士走到斯塔克的身邊,低聲說道:「如果你只是需要利用腦波傳遞出自己的想法,其實不算難。

只不過需要的裝置比較大而已……

把影像翻譯成文字,然後形成指令……」

說著福斯特博士看了一眼正在凝神忙碌的漢克·皮姆,他笑著說道:「漢克·皮姆的螞蟻控制器,內部整合了一個龐大的專門針對昆蟲的指令集。

螞蟻基本上沒有智慧……

漢克·皮姆就是通過指令集的命令,控制它們超越本能,去完成複雜的動作。

他向螞蟻發出命令的時候,會在腦子裡面想象螞蟻的動作,然後利用耳朵上的東西,翻譯出需要的‘指令’,發射給那些螞蟻。

實際上這東西這能控制那些有組織性,本能大於只能的動物。

如果你想利用相同的原理,去控制機器人,其實並不難實現。」

斯塔克聽了讚賞的跟福斯特博士握了握手,說道:「你說的很對!」

說著斯塔克看了一眼好奇的阿爾文,他笑著說道:「你想利用這種技術充當‘獸語翻譯器’幾乎是不可能的。