那兩個瑪雅部落,一直被托爾特克人奴役,必須定期獻上食物和人牲。
明人不但跟他們聯姻,而且還教他們冶鐵,製造出鐵製農具和武器。
數十年前,托爾特克人同時跟北方的奇奇梅克人、東方的瑪雅人作戰。他們在西海岸的統治力迅速下降,明人和兩個瑪雅部落趁機起兵反抗。
一個明人村落兩個瑪雅部落,居然也建立起了聯盟。
而且通過貿易和戰爭,此聯盟的成員已增加到七個部落。
還在繼續擴張,因為可以自制鐵器!
幾個月前,那個倖存的明人病患,帶著許多同族又來到瑪雅潘城。
並自稱是大明皇帝的使者,邀請瑪雅使節團前往大明訪問。
在可可·卡巴的理解當中,大明應該是一個城邦聯盟。而大明皇帝,應該就是那些城邦推舉出的王。
大明使者帶來了許多禮物,瑪雅王對此非常高興,甚至讓親侄子率隊訪問大明。
大明使者說:「尊敬的瑪雅王,大明距離瑪雅潘很遠,足足需要一年的時間才能來回。希望你能夠耐心等待。」
在一一看無一錯版本!
瑪雅王說:「你們的王,很有誠意,給我帶來豐盛的禮物。我也準備了最好的禮物,並讓我的侄子帶去謝意,一年兩年我都可以等待。」
就這樣,可可·卡巴跟著那些明人,穿越山川與叢林來到西海岸,並登上令人難以置信的巨舟。
他們在海上航行了三個月。
可可·卡巴來到一個叫呂宋的地方,在一個巨大的海邊城市登陸。他以為到了大明聯盟的首領城邦,誰知同行之人卻告訴他,這裡只是大明皇帝治下的小城。
很快,他們又來到臺灣府城,結果這裡也只是小城市。
然後是一座叫泉州的巨城,可可·卡巴還沒下船,就在甲板上跪著祈禱。他以為自己來到了眾神之王柯穆·卡門普斯的居所。
但接下來一座又一座巨城,出現在他的面前。
剛開始的震驚,漸漸變成了習慣,心中湧起深深的敬畏之情。
「這裡是四方館,你們先住進去,等待皇帝陛下的召見。」那位倖存的病患,此刻作為翻譯,給美洲人傳達資訊。
也有人不需要翻譯,比如薛山。
薛山屬於土生土長的美洲二代,他父親是一個死刑犯,幾十年前被流放到中美洲西海岸。由於能寫會算,他爹成了村子裡的幾位首領之一。
而薛山的母親,則是一個瑪雅女子。
薛山識字,會講漢語。
不過他爹的漢語,就帶著濃重的山東口音。又在中美洲生活幾十年,被搞得口音變化更大,偶爾還夾雜著一些瑪雅詞彙。
薛山來到洛陽,只能說連蒙帶猜能聽懂。
「薛,這就是你祖先的城邦嗎?」可可·卡巴用瑪雅語問道。
薛山回答:「我也是第一次來。」
薛山非常自豪,同時又有些自卑。
他從小就聽父親和眾多村裡的長輩說,遙遠的西邊,在大海的彼岸,有一個最最偉大的國家。那裡的城市,比瑪雅城市要大得多。那裡有數不清的糧食,有穿不完的衣裳。
對此,薛山只能靠幻想。
等他真正回到了祖宗之國,才知道自己的幻想有多麼可笑。
……
「真的帶回了橡膠?」葉太后略顯激動。
別人不知道橡膠有啥用,她卻是知道的。因為太祖太宗留下的秘笈,已經寫得很明白了,寶馬車輪的外層便是橡膠所制。
曾九遊說道:「橡膠是一種樹汁,就跟松脂一樣,遇到空氣很快會凝固。此次帶回二百株橡膠樹苗,還有許多橡膠種子,以及一些凝固之後的橡膠。樹苗在船上死了幾十株,臣害怕夜長夢多,就把活著的都種在呂宋。」
葉太后很快拿到一個橡膠球,軟塌塌的,一點也不像寶馬車胎。
她回後宮拿出太祖太宗的秘笈,認真查閱之後,發現橡膠需要硫化。
可該怎麼硫化呢?
葉太后把老會長給招來:「橡膠需要硫化,須召集一批化學家。」
老會長說:「先召集五人試試看。」
葉太后說:「謝駙馬雖然年輕,卻是研究化學的頂級學者,把謝駙馬也一併叫上吧。」
老會長問:「是否要讓他們看到那輛神車?」
葉太后搖頭:「暫時不必。」
(今天只有一更。)