第287章 對麻宮雅典娜的教導(新年快樂!)

超時空大帝國 迷茫的蛇 第2頁,共2頁

看著李源這種「事實勝於雄辯」的做法麻宮雅典娜一雙可愛的大眼睛瞪得大大的有些不敢置信的喊出了聲。

不同於鎮元齋指點的心靈脩行現在這個時間段中麻宮雅典娜自己摸索出來的能力招數僅僅是精神力球、鳳凰箭等招數罷了。同李源展示出來的精神能量控制和轉換手段相比的話壓根就是一個天上一個地上。

「當然想要學的話我可以教你哦」

看著面前一臉震撼表情的麻宮雅典娜李源笑眯眯的說道。

一個小時之後位於一輛接送麻宮雅典娜過來的專車之中。

「師傅?我該答應下來嗎?」

看著說不放心自己刻意在之前同車一起過來等候的鎮元齋麻宮雅典娜有些苦惱和糾結的對自己師傅詢問著。

剛剛上午來之前麻宮雅典娜僅僅認為是同李源這個屬於同類的能力者認識和交流一下能力罷了。但是可沒有想到的是她面對的這個同屬於能力者的中國人李源不僅僅實力相當強大關於能力方面的領悟和想法方面更是遠遠過了她。現在說打算教導她能力方面的事情麻宮雅典娜就有些猶豫不定了!

當然不是說麻宮雅典娜不想學習而是她的師傅是鎮元齋在沒有經過師傅同意之前就貿然同另外一個人進行學習哪怕是能力方面的事情也讓麻宮雅典娜覺得是對師傅鎮元齋很失禮的事情。

「呵呵雅典娜在你的能力方面師傅確實指引不了你。如果你撫心自問覺得那個李源所說的話值得信任的話跟他學習能力又有什麼呢」對於自己寶貝徒弟的苦惱汽車後座上的鎮元齋笑呵呵的灌了口酒很是坦然的說道。

到了鎮元齋那個境界對於自己徒弟的要求已經不是那麼嚴苛。而且麻宮雅典娜的能力方面他確實沒有太多經驗有一個高手願意引導一下也是好事情。

「謝謝師傅!」

聽著鎮元齋的話麻宮雅典娜笑容如花一般直接抱住鎮元齋胳膊,很是親密的對自己師傅說著。

好吧麻宮雅典娜其實剛剛就已經接受了李源關於在能力方面的一些指導現在鎮元齋本人也同意之後麻宮雅典娜就沒有任何的疑慮了。

「哎雅典娜你自己注意好好的去學習能力方面的事情吧!」

面對麻宮雅典娜高興的情況鎮元齋有些苦笑著說道。

從昨天開始鎮元齋就察覺到了自己兩個徒弟之間的不同情況無論是麻宮雅典娜對於李源這個能力者的親切感和一絲絲好感還是對麻宮雅典娜有著暗中念想尚未察覺到的椎拳崇都瞞不過鎮元齋這個師傅的眼睛。

可是這種男女感情上的事情作為師傅和長輩的鎮元齋也不好多說。畢竟感情這種東西可是很難說的鎮元齋自己也不想落得個好心插手卻被自己徒弟給埋怨的情況只能夠是暗中提點一下自己寶貝徒弟其他的事情就只能夠順其自然了。

「是!師傅!」

尚沒有聽出來自己師傅隱含話語含義的麻宮雅典娜很是高興的答應了下來。

另一邊剛剛同麻宮雅典娜分開的李源。

「看來麻宮雅典娜是沒有問題了」

通過那一邊開車司機身上的特殊微型通訊裝置聽到麻宮雅典娜和鎮元齋交談的李源剛剛坐下面色就帶著一絲絲欣喜的表情。

不得不說對於現在同麻宮雅典娜的進展情況李源確實挺滿意和自得的。

拳皇系列之中麻宮雅典娜和椎拳崇是拳皇97的時候開始轉變了關係但是要到拳皇2之後麻宮雅典娜才會正式應椎拳崇。可以說現在1994年的這個拳皇系列開始的階段椎拳崇雖然現在對麻宮雅典娜的感覺雖然有卻沒有一下子從親情轉變成為愛情更是沒有公開的對麻宮雅典娜表露出來。

結果現在李源插手之後就很高興的看到麻宮雅典娜還是屬於單獨一個人甚至連認識的朋友都不算多。

拜那些八卦雜誌的影響麻宮雅典娜能力者和格鬥家的身份並不是秘密而除了那些狂熱不顧一切的粉絲之外喜歡麻宮雅典娜演唱歌曲的人有很多但是敢於同麻宮雅典娜做朋友就沒有幾個。

至於說追求者?咳咳那就更沒有了!畢竟麻宮雅典娜那能力者+格鬥家身份太過於強大有勇氣和膽量去追求麻宮雅典娜的人尚未出現!

當李源選擇插手其中之後就以同屬於能力者的身份吸引麻宮雅典娜注意力現在更是準備繼續加深這種關係。

「嗯話說在教導過程中製造一點曖昧的話應該沒什麼問題」

在李源的心中甚至開始盤算該如何同麻宮雅典娜加深關係了。

不過就在李源有些味這種類似戀愛想辦法去攻略女朋友一樣的感覺時他手頭上的通訊器就響了起來。

「喂小艾起來了嗎?」

開啟了通訊器之後李源就看到了光屏上一臉慵懶表情的艾斯德斯。

「當然起來了!我正準備問你現在在那裡?還同麻宮雅典娜那個小姑娘在一起?」

通訊器光屏上明顯洗漱了一番穿上浴袍的艾斯德斯兩條白皙的美腿顯露在外而她本人則是毫不在意這點直接對李源詢問道。

艾斯德斯現在才起來的原因很簡單面對李源這索取無度但是強悍異常的情況哪怕是艾斯德斯也在昨天晚上被殺的片甲不留。現在能夠起來還是艾斯德斯本人的實力強悍像切爾西還在她身後呼呼大睡呢。

「現在在來的路上剛剛教導了一下她能力方面的一些常識罷了!」

對於s將軍的起床氣李源笑眯眯的安撫著自己女人。

畢竟哪怕是艾斯德斯再怎麼強悍但是女人在吃醋方面是不會有什麼的區別李源當然得好好哄著


作者「迷茫的蛇」的其他小說

電腦中的幻想世界