第13章

「好吃,」她盯著三明治說。

「我的畢生傑作,」亞瑟儘量說得驕傲自豪,希望聽起來不像個徹頭徹尾的傻瓜。他有點習慣了受到尊敬,此刻遇到突然狀況,不得不調整腦袋裡的擋位。

「夾的是什麼肉?」翠麗安問。

「噢,那個啊,呃,那是絕對正常獸。」

「什麼獸?」

「絕對正常獸。有點像母牛——或者公牛。其實更像水牛。體型龐大,喜歡衝刺。」

「那有什麼特別的嗎?」

「沒有,所以才是絕對正常。」

「我懂了。」

「不過它的來歷有點特別。」

翠麗安皺起眉頭,停止咀嚼。

「從哪兒來的?」她隔著滿嘴的三明治說。在知道來歷之前,她可不想貿然嚥下。

「呃,特別的不只是它們從哪兒來,還有它們往哪兒去。沒事,吞下去吧,絕對安全。我估計都吃了好幾噸。非常不錯。鮮嫩多汁,稍微帶點甜味,餘韻深沉而悠長。」

翠麗安還是不肯嚥下去。

「它們從哪兒來,」她問,「又往哪兒去?」

「它們來自洪都山脈稍微往東的一個點。洪都山脈在你背後,很高很大,你來的路上肯定見到了。它們數以千計,奔過安洪都大平原,然後,呃,沒了,其實就這樣。它們從這裡來,往那裡去。」

翠麗安皺起眉頭。她越聽越迷糊了。

「我說得大概不夠清楚,」亞瑟說,「我說它們來自洪都山脈往東的一個點,意思是說它們是突然在那裡出現,奔過安洪都大平原,然後就,呃,消失了。在它們消失之前,我們有六天時間可以儘量捕捉。春天它們會再跑一趟,只是方向相反,明白了嗎?」

翠麗安不情願地嚥下食物。反正要麼嚥下去,要麼吐出來,而三明治確實非常美味。

等她確認了自己沒有出現不良反應,這才開口道,「明白了。那麼為什麼叫它們絕對正常獸呢?」

「唔,我猜是因為否則人們會覺得它們有點奇怪。我估計起名的是老嘮叨巴格。他說它們從來處來,往去處去,來去都出於鮑勃的意志,就這麼簡單。」

「誰——」

「別問下去了。」

「好吧,你看起來很不錯。」

「我感覺確實不錯。你看起來也不錯。」

「我很不錯,我非常不錯。」

「嗯,那就好。」

「對。」

「好。」

「好。」

「你能來看我可真是太好了。」

「謝謝。」

「呃,」亞瑟四下張望。隔了那麼近不見面,想找個話題委實難得讓人吃驚。

「你應該在想我是怎麼找到你的吧?」翠麗安問。

「對!」亞瑟說,「我正在想這個。你是怎麼找到我的?」

「唔,不知你知不知道,我現在為一個大型亞以太新聞網工作——」

「我知道,」亞瑟忽然記了起來,「對,你混得很不錯。了不起。激動人心。幹得好。肯定很有樂趣吧。」

「累死我了。」

「到處跑來跑去,累是必然的嘛。」

「我們能接觸到各種各樣的資訊。我在一艘墜毀飛船的乘客名單裡看見了你的名字。」

亞瑟大吃一驚。

「你是說外面知道飛船墜毀了?」

「呃,當然知道。一架宇航班機徹底消失,不可能誰也不知道的。」

「你的意思是說,外面知道飛船墜毀在哪裡?知道我倖免於難?」

「對。」

「可誰也沒有來勘查、搜尋或營救。什麼都沒有。」

「呃,本來就不會有。牽涉到的保險事務非常複雜。他們乾脆把事情一埋了之,假裝從沒發生過。保險業如今就有這麼離奇。知道嗎?保險公司老闆現在可以被判死刑了。」

「真的?」亞瑟說,「不,不知道。什麼罪名呢?」

翠麗安皺起眉頭。

「罪名,什麼意思?」

「我懂了。」

翠麗安盯著亞瑟看了好一會兒,然後換了個語氣說,「亞瑟,現在你該負起責任了。」

亞瑟努力理解這句話。他早就發現自己經常要過一兩秒才能想明白別人到底要說什麼,於是讓一兩秒鐘就這麼從容流逝。他最近的生活既愉快又放鬆,有的是時間讓事情水落石出。他等著水落石出。

可是,他仍舊不明白翠麗安在說什麼,最後不得不實話實說。

翠麗安冷冷一笑,轉身對著茅屋門喊道,「任意?進來見見你父親。」


作者「道葛拉斯·亞當斯」的其他小說

銀河系漫遊指南》《宇宙盡頭的餐館》《再會,謝謝所有的魚》《銀河系搭車客指南》《生命,宇宙以及一切