十三 大浮冰

「沒有,先生。」艇長乾脆地回答說。「我們將一起去發現它。在別人失敗的地方,我不會失敗。我還從來沒有駕駛著我的鸚鵡螺號來這麼遠的南極海域。不過。我向您再重申一遍,它一定會開得更遠。」

「我願意相信您,艇長。」我略帶譏諷地繼續說道,「我相信您!我們向前走啊!我們的前面沒有障礙!衝破這塊大浮冰!讓我們把它炸了!如果炸不掉它,那麼我們就給鸚鵡螺號安上翅膀,好讓它從上面飛過去!」

「從上面?」尼摩艇長不慌不忙地回答說,「教授先生,不是從上面,而是從下面過去。」

「從下面?」我大聲喊道。

尼摩艇長突然披露了他的打算,使我心裡豁然開朗。我明白了。鸚鵡螺號卓越的效能將再次為他從事這項超凡的事業效力!

「教授先生,我覺得,我們開始互相理解了。」尼摩艇長略帶笑容地對我說道,「您也已經隱約地預感到進行這種嘗試的可能性,而我會說進行這種嘗試的成功。普通船隻做不到的事,對於鸚鵡螺號來說,只是小事一樁。如果南極出現了一塊大陸,那麼它會在這塊大陸前止步。但是,如果情況相反,南極是沐浴在一片未被冰封的海洋裡,那麼,它必將抵達南極!」

「的確如此,」我受艇長推理的影響,應和道,「雖然海洋的表面已經被凝凍,但是,根據海水的最大密度比冰點大一度這個顛撲不破的道理,下層海水仍應該是可以自由通行的。而且,如果我沒有弄錯的話,這些大浮冰浸在水裡的部分與浮出水面的部分兩者的比例應該是4∶1吧?」

「差不多,教授先生。冰山要是露出水面一英尺,那麼水下就有三英尺。所以,既然這些冰山的高度不超過100米,它們的水下部分也不會超過300米。300米深,對於鸚鵡螺號來說,又算得了什麼呢?」

「是算不了什麼,先生!」

「它甚至能夠潛入更深的水層,去尋找水溫相同的水層。在那裡,我們就不用忍受海面零下三四十度的低溫。」

「說得好,先生,好極了!」我激動地讚許說。

「唯一的困難是一連好幾天潛入水下不能替換空氣。」艇長接著說道。

「這不難解決吧?」我反駁道,「鸚鵡螺號上備有巨大的儲氣艙。我們把儲氣艙全部充滿,就能供給我們所需要的氧氣了。」

「您想得倒不錯,阿羅納克斯先生!」艇長微笑著說,「不過,為了不讓您指責我魯莽,我得事先把自己全部的不同想法都告訴您。」

「您還有不同想法?」

「還有一個。如果南極有海,而且南極海全部被冰封住了,那麼我們有可能因此而永遠回不到水面上來了!」

「就算是這樣,先生,請別忘了,鸚鵡螺號的衝角令人生畏!我們難道不能駕駛鸚鵡螺號沿著對角線衝擊冰層,把它破開?」

「哎,教授先生,您今天主意可真多!」

「再說,艇長,」我越說越激動,「我們在南極為什麼就不會像在北極一樣遇到可以自由通行的大海呢?無論是南半球還是北半球,地理極地就是寒冷的極地。因此,在找到相反的證據之前,我們應該假設,在地球的兩個極點要麼是大陸,要麼是沒有被冰封的海洋。」

「阿羅納克斯先生,我也這麼認為。」尼摩艇長回答說。「我只是要提醒您,您在發表了那麼多反對鄙人計劃的意見之後,現在又提出贊同它的意見來壓我。」

尼摩艇長說的是實話,我最終比他還要膽大!是我勸說他去南極的!我趕到了他的前頭,把他甩在了後面……其實不然,可憐的傻瓜!尼摩艇長要比你更加清楚這個問題的正反兩方面,他只不過是想讓你陷入不現實的幻想中想入非非,以此作為消遣!

不過,艇長一刻也沒有拖延,發出訊號叫來了大副。他倆用他們那種別人聽不懂的語言匆匆交談起來,也許大副事先已經知道這項計劃,也許他覺得這項計劃可行。總之,他沒有露出絲毫吃驚的樣子。

雖然他表現得那樣的無動於衷,但比起龔賽伊來還是遜色不少。當我把我們去南極的意圖告訴這位可敬的小夥子時,他竟然毫無反應,一句「只要先生樂意」就把我給打發了。我也只好知足了。至於尼德·蘭嘛,如果有人聳肩,那麼一定是他這位加拿大人。

「瞧,先生,」他對我說,「您和您的艇長真讓我覺得可憐!」

「不過,我們要去南極,蘭師傅。」

「有這種可能,但你們別想回來!」

尼德·蘭回自己的房艙去了。臨走時,他說了一句「別把生命當兒戲」。

然而,進行這個大膽的嘗試的準備工作業已開始。鸚鵡螺號的強功率氣泵正在壓縮空氣,用高壓把空氣存入儲氣艙裡。下午四點左右,尼摩艇長跑來告訴我,艙蓋馬上就要關閉。我向我們即將要逾越的厚厚的大浮冰投去了最後一瞥。此時,天氣晴朗,空氣非常純淨,寒氣逼人,氣溫是零下12度。不過,風已經靜了下來,所以,這個氣溫也不覺得過分地難以忍受。

十來名船員手握鐵鎬,來到鸚鵡螺號的兩側,把潛艇周圍凝結的冰砸碎。新結的冰層還不厚,清理冰凍的工作進展順利。潛艇很快就鬆動了。我們都回到了艙裡。通常使用的儲水艙灌滿了吃水線兩側沒有結冰的海水。鸚鵡螺號馬上就潛入了水中。

我和龔賽伊一起坐在客廳裡。透過防護板開著的舷窗,我們在觀看南極海的下層水域。溫度計的指標重新回升,壓力錶的指標在刻度盤上不停地移動。

就如同尼摩艇長預計的那樣,大約下潛到300米以下的水層,我們就能在大浮冰起伏不平的表面底下航行。不過,鸚鵡螺號下潛得更深,一直到800米的深水層。水溫在海洋表面是零下12度,現在只有零下11度了。我們已經贏得了兩度。當然,鸚鵡螺號艙裡因使用電熱器而始終保持在很高的溫度。一切操作都非常精確地進行著。

「不怕惹惱先生,我說,我們會通過的。」龔賽伊對我說。

「我就指望這個了!」我用深信不疑的語氣回答道。

在這個能自由航行的水層,鸚鵡螺號沿著西經52度,徑直向南極駛去,從南緯67度30分到南緯90度,還要航行22.5度的緯度,也就是說,還要行駛500多法裡。鸚鵡螺號的平均時速是每小時26海里,相當於特快列車的速度。如果它能保持這個時速,那麼只要航行四十小時就能抵達南極。

夜裡有一段時間,新奇的景色把我和龔賽伊一直留在了客廳的舷窗前。潛艇的舷燈照亮了海水,但是周圍的水域一片荒蕪。魚類不喜歡在死水區裡逗留。從南極地區的海洋到沒有結冰的南極海,它們只能在這裡找到一條通道。我們行駛得很快,從長長的鋼鐵船身的震動中能感受到這一點。

凌晨兩點左右,我回臥室去休息幾個小時,龔賽伊學我樣也離開了客廳。經過通道時,我沒有遇見尼摩艇長。我猜想他正在駕駛艙裡指揮。

第二天,三月十九日清晨五點,我又回到了客廳。電動測速儀告訴我,鸚鵡螺號已經放慢了速度。此時,它正在排空儲水艙,向海面上浮,不過很慢。

我的心怦怦直跳,我們能否浮出水面,並且呼吸到極地的新鮮空氣嗎?

不能!一陣撞擊聲告訴我,鸚鵡螺號撞到了大浮冰底部的表面。根據撞擊聲估計,冰層還很厚。用航海術語講,我們「觸礁」了。不過,方向相反,是在1000英尺深的水下。也就是說,在我們的頭頂上,有2000英尺厚的冰層,其中1000英尺浮出水面。因此,這裡大浮冰的高度大於我們在它邊緣測得的高度。形勢不容樂觀。

這天白天,鸚鵡螺號反覆嘗試了好幾次,每次都碰到了它頭頂上的「天花板」。有幾次,它在900米深的水中碰到了「天花板」,也就是說,浮冰有1200米厚,其中200米浮出洋麵。現在浮冰的高度是鸚鵡螺號潛入水裡時的兩倍。

我仔細地記下了各個深度,從而就這樣獲得了延伸到水裡的那部分浮冰山脈的輪廓。

晚上,我們的處境沒有發生任何變化,在400—500米深的水層老是碰到浮冰。浮冰的厚度明顯減小,可是,在我們和洋麵之間仍然有多麼厚的冰層!

此時已經是晚上八點,按照日常慣例,四小時以前就應該調換潛艇艙裡的空氣了。雖然尼摩艇長還沒有動用潛艇上的儲備氧氣,但我並不覺得十分難受。

這天夜裡,我難以入睡。希望和憂慮輪番向我襲來。我起來了好幾次,鸚鵡螺號還在嘗試。凌晨三點左右,我注意到,我們僅僅在50米深的水層碰到了浮冰底部的表面。冰山重新變成了冰原,山脈變成了平原。

我的眼睛沒有再離開壓力錶。我們呈對角線沿著在燈光照耀下閃閃發光的浮冰底部表面,一直在上浮。大浮冰像不斷延伸的斜坡,上下都在變薄,一海里一海里地在變薄。

最終,三月十九日這難忘的一天,早晨六點,客廳的門開啟了,尼摩艇長出現了。

「沒有被冰封的海域到了!」他對我說。

————————————————————

杜佩雷(1786—1865):法國海員、水文地理學家。

原文如此,照譯。

原文如此。

原文如此。


作者「儒勒·凡爾納」的其他小說

海底二萬里》《八十天環遊地球》《地心遊記》《烽火島》《壯麗的奧裡諾科河》《旋轉乾坤》《神秘島》《小把戲》《迎著三色旗》《征服者羅比爾》《大臣號遇難者》《二十世紀的巴黎》《金火山》《環遊黑海歷險記》《奧蘭情遊》《黑印度》《世界主宰者》《印度貴婦的五億法郎》《從地球到月球》《凡爾納短篇小說