「恰恰相反,我非常高興。說吧,小夥子。」
於是,龔賽伊便以平靜的語氣又一次把我們的來歷詳細地敘述了一遍。可是,雖然敘述者說得抑揚頓挫,委婉動聽,但德語也一樣沒能產生效果。
最後,迫於無奈,我不得不盡可能搜尋早年學的、我還記得起的語言,我嘗試著用拉丁語講述我們的遭遇。西塞羅一定會塞住耳朵,把我趕進廚房。不過,我還是應付了下來。結果,同樣是白費力氣。
最後一次嘗試仍然以失敗而告終。那兩個陌生人用我們聽不懂的語言交談了幾句後,便退了出去。臨走時,他們甚至沒有向我們做出一個各國通行的安慰手勢。門又關上了。
「無恥!」尼德·蘭嚷道。這已經是他第20次發火了。「怎麼?我們跟他們這幫傢伙講法語、英語、德語和拉丁語。可這些混蛋不屑應答,真沒教養!」
「尼德,別發火!」我勸怒不可遏的捕鯨手說,「發火是沒有用的。」
「可教授先生,您難道不知道,」我們這位易怒的同伴回答說,「我們完全有可能被餓死在這個鐵籠子裡?」
「唔!」龔賽伊說,「只要理智點,我們還可以堅持很久!」
「兩位朋友,」我說道,「不要失望。我們目前的處境非常糟糕。你們得容我好好考慮考慮,先談談你們對這條船的船長和船員的看法吧。」
「我的看法早已說過了,」尼德·蘭搶白道,「他們全是混蛋……」
「好吧!我來問你,他們是哪一個國家的?」
「混賬國?」
「尼德蘭,你說的這個國家在世界地圖上還找不到呢。顯然,這兩個陌生人的國籍難以確定。他們不是英國人,不是法國人,也不是德國人,我們能夠肯定的也就這些。不過,我想說的是,這個艇長和他的助手是出生在低緯度地區的人。他倆具有南方人的特徵。那麼,他們會不會是西班牙人,土耳其人,阿拉伯人,或者是印度人呢?憑他們的容貌特徵,我無法確定。至於他們的語言,我們是絕對聽不懂的。」
「瞧!這就是不懂所有語言的煩惱。」龔賽伊回答說,「或者說,沒有一種通用語言的不便!」
「通用語言有什麼用!」尼德·蘭回答說,「你們難道沒看見?這些人有自己的語言,一種好讓老實人沒法向他們要飯吃才創造的語言!不過,在地球上的任何國家裡,張開嘴巴、叩牙齒的意思難道還不明白嗎?無論是在魁北克、土阿莫土島或者巴黎,還是它們的對趾地,不就是說:我餓了,給我點吃的嗎!」
「噢!」龔賽伊說,「不過有些人太愚蠢,所以他們……」
沒等龔賽伊說完,門又開了。船上的一位侍者走了進來。
他給我們送來了衣服,是海上穿的上衣和短褲,衣服是用一種我沒見過的布料縫製的。我趕緊拿來穿在身上,我的兩個同伴也學我的樣穿上了衣服。
這時,船上的侍者——沒準是啞巴,或者聾子——收拾好桌子,擺了三份餐具。
「這還說得過去,」龔賽伊說道,「是個好兆頭。」
「算了吧!」耿耿於懷的捕鯨手說,「在這裡,你還想有什麼鬼東西好吃的?不就是海龜肝、鯊魚脊肉、海狗排罷了!」
「待一會兒再說吧!」龔賽伊說。
每道菜的盛器上都蓋著銀質鐘形蓋,對稱地擺放在鋪著桌布的餐桌上。我們在餐桌前坐了下來。可以肯定,我們是在與一些文明程度很高的人打交道。要是沒有通明的電燈,我會以為自己是坐在利物浦的阿黛爾菲飯店或巴黎大飯店的餐廳裡。不過,我還得說,餐桌上沒有一點麵包和酒。喝的水倒是冰涼、清澈。可是,只有水喝——這不合尼德·蘭的胃口。在分給我們的幾道菜中,我認出了幾種烹飪講究的魚。還有幾道美味可口的菜餚,我甚至說不清它們是用動物肉還是植物做的。至於餐具,品位高雅,精緻考究。每一件餐具,調羹、刀叉、盤子,上面都刻有一個字母,旁邊還有一條作為題銘的格言。按照原樣抄錄如下:
動中之動!這句格言只要將其中的介詞「in」譯成法語「中」而不是「上」,就正好適用於這艘潛水艇。字母n也許就是指揮這艘潛水艇的神秘人物姓氏的頭一個大寫字母吧。
尼德和龔賽伊並沒有考慮這麼許多。他們在狼吞虎嚥地吃飯,我隨即也像他們一樣吃了起來。再說,我對於我們的命運也放心了。因為在我看來,事情已經很明瞭,我們的東道主並不想把我們餓死。
然而,人世間的事總會有個了結,一切都會過去,即使十五個小時沒有吃飯、飢餓難忍這樣的事也不例外。我們吃飽以後,又感覺到迫切地需要睡覺。與死亡抗爭了一夜之後,這也是一種很自然的反應。
「說實話,我馬上就能睡著。」龔賽伊說。
「我也是,我要睡了!」尼德·蘭接著說道。
話音剛落,我的兩個夥伴已經躺倒在艙裡的地毯上,不一會兒就酣睡了。
而我雖然也有強烈的睡眠慾望,可沒有那麼容易入睡。太多的思緒浮現在我的腦際,太多的疑問急待澄清,太多的畫面出現在我半合的眼前!現在,我們在哪裡?是什麼神奇的力量把我們帶到了這裡呢?我感覺到——或者更確切地說,我以為感覺到——這機器正在朝海洋的最底層下潛。此時,可怕的噩夢纏住了我。我在這神秘的避難所裡隱約看到各種各樣不知名的動物,這艘潛水艇好像是它們的同屬,跟它們生活在一起,一樣地張牙舞爪,一樣地猙獰可怕……漸漸地,我的思緒平靜了下來,我的想象迷失在矇矓的睡意中,不久我也酣然入睡了。
————————————————————
狄德羅(1713—1784):法國啟蒙思想家、唯物主義哲學家和文學家。
格拉第奧萊(1815—1886):法國生理學家。
阿拉戈(1786—1853):法國天文學家和物理學家。
法拉第(1791—1867):英國物理學家和化學家。
西塞羅(西元前106—西元前43):古羅馬政治家、演說家和哲學家。
作者「儒勒·凡爾納」的其他小說
《海底二萬里》《八十天環遊地球》《地心遊記》《烽火島》《壯麗的奧裡諾科河》《旋轉乾坤》《神秘島》《小把戲》《迎著三色旗》《征服者羅比爾》《大臣號遇難者》《二十世紀的巴黎》《金火山》《環遊黑海歷險記》《奧蘭情遊》《黑印度》《世界主宰者》《印度貴婦的五億法郎》《從地球到月球》《凡爾納短篇小說》