神奇的幫助

我們走進家門時,克拉託正在跟著奶奶練習瑜珈。

「裡裡,我不知道怎麼把身體扭開。我的脊椎骨肯定要斷了……嘿,他們回來了!呵呵呵!」

「看他們的表情就知道順利得到批准了。是不是,孩子們?」奶奶笑著問道。

「當然。文卡可以住下來啦!」

「神啊,謝謝您!聖西里羅,謝謝您!阿米,謝謝你!」

外表改造成功的克拉託問道:「難道那個畜生戈羅同意啦?」

「就是啊。他很高興呢。」

「這不可能。特里人可固執得很。阿米,你做了什麼?給他施展催眠術了?」

「你腦筋胡塗了嗎?我們是不能任意使用催眠術的。」

「啊……那麼,他一定變成斯瓦瑪人了……肯定是這麼回事,對不對?」

我們驚訝不已。真讓他猜中了!

「是的,克拉託,事實正是如此……你是怎麼知道的?」連阿米都感到意外。

克拉託裝模作樣地說道:「嘿,不是隻有你這個外星兒童有辦法猜出別人心裡在想什麼。」

「克拉託,老實說,你是怎麼知道的?」文卡因為吃驚而睜大了眼睛。

「因為我從前是特里人,所以我知道特里人的想法不可能改變,除非變成斯瓦瑪人……呵呵呵!」

「孩子們,知道嗎?我覺得克拉託是對的。假如戈羅沒有轉變成斯瓦瑪人,很難說他會不會允許文卡出來。」阿米沉吟了一會兒之後說道。

「戈羅變成了斯瓦瑪人,是因為我透過聖西里羅懇求神協助我們。神聽到了我的心聲。看見沒有?孩子們,神是存在的,真的存在。」奶奶說道。

「這正是我經常對克拉託和彼德羅說的話。」

「你們都說得對。就為了這個應該好好喝上幾杯葡萄酒。」

「別做夢了!你這個山上來的老酒鬼。」

「我不過是品嚐品嚐罷了。我喝酒可是很有品的……戈羅和克羅卡對我的天堂有什麼看法?他們倆決定永遠住在那裡了。對不對?」

我又一次驚訝得目瞪口呆。

阿米笑著說:「克拉託,你又說對了。他們倆在那裡很幸福。」

「克拉託,我在想你真的有點本事……」文卡越來越迷惑了。

「這你還懷疑嗎?呵呵呵!其實不是那麼回事,美麗的小姑娘。他們倆沒有地方可去,我那裡有茅屋,有現成的農場和果園,還有果子酒和野雞,難道他們還不住下來嗎?呵呵呵!對了,我那可憐的特拉斯克過得怎麼樣?」

「它很好,克拉託。因為現在有了「爸爸」和「媽媽」。」

「嘿,這個叛徒!看見沒有?狗和女人一樣不忠實!呵呵呵。說真的,孩子們,我很高興。這讓我這個老頭放心多了--啊,不對,老頭是從前的事了。多虧外星兒童讓我返老回春了。沒給我帶點「卡拉波羅」肉來嗎?」

「沒有,克拉託。我寧可看著野雞飛跑,不想讓它變成你鍋裡噁心的肉塊……」

「這個、這個……我認為你說得對。我保證:再也不做傷害動物的事了。」

「克拉託,你不再吃肉啦?」

「我保證再也不吃「卡拉波羅」肉了。呵呵呵!」

當然不吃了,因為他在地球上是弄不到的。

「真是仁慈啊……」阿米的臉上並沒有笑容。

不一會兒,阿米似乎想到了什麼。他說:「為了讓你們在地球上長久地生活,咱們得做些具體的準備工作。首先來解決這個姑娘的「面子」問題吧。馬上動手!文卡。咱們上飛船去!」

「萬歲!」文卡興奮地歡呼道。

「我也一道去,因為我要確保……」

「不行,彼德羅。你留在這裡。我可不想一面幹活一面看著一位總是不滿意的「顧問」在身旁虎視耽耽。走吧!克拉託,我需要你也上飛船。」

「外星娃娃,我已經很體面啦。」克拉託說。

「我得再替你調整一下,好配合地球人的規炬。時間不多了,大家動作快點吧!」他們三個走出屋外。我留下來跟奶奶說話。

「奶奶,如果維克多來的話,我不知道怎麼向他解釋有關克拉託和文卡的事情。」

「彼德羅,咱們不能說出真相,可是我又不願意撒謊……」

「而且,他們倆不會說西班牙語啊。維克多可能會問他們倆是從哪一個國家來的,他們會說一串他聽不懂的話;可是如果維克多剛好聽得懂幾句,那麼……」

「不錯。當著維克多的面,咱們也不能稱呼他們倆的名字,因為他們倆的名字曾經出現在書中。」

「奶奶,您說得對。」

「另外,他們倆沒有身分證明檔案。文卡怎麼去上學?我和克拉託怎麼結婚啊?」

「您想跟那個山上老頭結婚?!」

奶奶非常嚴肅地看了我一眼。

「啊……是啊,當然,您是很遵守信仰規定的……另一個問題是:克拉託以後怎麼辦?他能做什麼工作?」

「放心,神會幫助我們的,還有阿米和聖西里羅也會助我們一臂之力……」

這時,院子裡傳來一個男人洪亮的聲音,他邊走邊問:「有人在家嗎?」

那個人講的是西班牙語,聲音聽起來很陌生。他不是一個人來的,因為這時又傳來一個女人的聲音:「他們倆看到咱們的樣子一定不敢相信……」

「奶奶,來的是什麼人啊?」

「不知道。我聽不出是誰……希望阿米不要心血來潮突然冒出來……」

「您好,奶奶,我們回來了。」

走進屋裡的正是阿米。我擔心他會撞見那兩個陌生人。可是,隨後出現在我們眼前的是克拉託……

「講西班牙語感覺真不錯。呵呵呵!」

我驚訝得合不攏嘴,因為克拉託竟然說出流利的西班牙語……

「你好,親愛的彼德羅。」一個頭發烏亮微卷、有著美麗大眼睛的姑娘說道。她穿著海灘裝,展露苗條動人的身材。她也說西班牙語。我恍然大悟:她是文卡!她的外貌有了明顯的改變,不過五官輪廓還是一樣的。另外,她現在的身高和我一般高……

趁我和奶奶還說不出話來的時候,阿米連忙說明:「紫色眼睛和玫瑰色頭髮會讓維克多懷疑,而現在這個模樣就是地道的地球姑娘了。我還把她的身高減少了一點。至於她講西班牙語的本領,我在飛船上有個儀器,幾分鐘之內就可以學會任何語言。」

「呵呵呵!現在我腦袋裡裝了西班牙語語法、全部詞彙、一萬八千首詩、五百五十部長篇小說、地球史概要、人類知識以及最重要的宇宙法則與秘密。太神奇了!」克拉託的發音可說是正確而接近完美的。

「我也擁有同樣豐富的知識!」文卡快活地喊道。

我總算從驚訝中平復下來,準備面對並接受這一連串的變化。我想看看文卡的耳朵,她輕輕撩起了頭髮。

「喔……地球人的耳朵,而且很漂亮。一句話:文卡,你好美!現在,你的外表有了變化,但是你的內心對我面言並沒有改變。還有,我再也用不著仰頭看你了。」

我們都摘下了翻譯通耳機,今後再也不需要它了。

「另外,阿米讓我的腿部增加了肌肉!」

阿米說道:「是的,她本來的腿太細,和地球女孩不一樣。我這樣做不是為了滿足她虛空約虛榮心。」

文卡嘟嘟嘍囔地說道:「虛空的虛空,虛空的虛空,凡事都是虛空。」

「文卡,你在說什麼?」

「沒什麼。我想起《聖經?傳道書》裡的一段。」

我問道:「什麼是《傳道書》?」

「是《聖經》裡的一卷書。」她的語氣似乎在嘲笑我的無知。有某種東西開始讓我不太自在……

克拉託揮動著雙臂朗誦起詩歌,顯得十分快活,他在模仿一位英國演員,但是那滑稽的樣子讓表演顯得太戲劇化了。他朗誦道:

人在成長過程中總會明白

嫉妒就是無知

模仿無異自栽

應當接納自己

就像接受家產

不論好壞

朗誦完畢,克拉託哈哈一笑道:「這是埃默森(ralphwaldoemerson)的作品。他是美國詩人,西元一八○三年生於波士頓。呵呵呵!」

文卡興高采烈地補充道:即使廣闊的宇宙充滿親切慈愛若人不在自己的土地上殷勤耕溉收穫也不會不請自來

文卡朗誦的是同一首詩的下半段,這表示她現在擁有的知識與克拉託一樣多。我發現我和文卡在文化涵養方面有了極大的差距。我又氣又急,便高聲抗議道:「不行!不行!現在她成了大學者,我在她身邊簡直是半個文盲……阿米,這不公平!」

沒有人理睬我。

「彼德羅,喜歡我現在的雙腿嗎?」文卡稍稍撩起了短裙,撒嬌地問我。

「哼--!」我生氣地掉頭走出屋外。

實際上,我不是為文卡外表的改變而生氣--恰恰相反,我很高興--而是因為她現在知道了這麼多事情,我的程度已經跟不上她。阿米跟在我身後,來到院子裡。

「彼德羅,你生氣是有道理的。」

「那就請你「支援」一下吧……」

阿米笑起來,繼續說道:「夫妻或情侶在文化或者精神方面的程度相差太大是不好的,因為這很不利於溝通交流,也有損互為伴侶的本意:伴侶是要互相陪伴,而不是互相吵架。哈哈哈!所以,你現在得跟我上飛船,你奶奶也應該去。我把克拉託和文卡所擁有的知識也傳授給你們。」

「這是真的嗎?」我似乎又重新看到美好的前景。

「當然是真的。跟我去叫奶奶。裡裡,請出來一下!」


作者「恩裡克·巴里奧斯」的其他小說

阿米2:宇宙之心》《阿米:星星的孩子