「蜻蜓」號在空中劃過一道緩慢的、懶洋洋的螺旋線,大致沿著阿爾法扶梯的走勢落向平原。從某些角度看,這輛小小的空中腳踏車幾不可見,吉米像是坐在半空中狂暴地踩著腳蹬子。有時候他以三十公里時速猛衝,過一會兒又停下來,感受一下操控性,然後再次加速。他一直小心翼翼地保持著與羅摩的弧形地面之間的距離。
很快,大家就明顯看出,「蜻蜓」號飛低一點兒更好控制。它沒有再胡亂翻滾,飛行姿態變得穩定,從而讓翅膀與下方七公里處的平原平行。吉米兜了幾個大圈,然後重新開始向上爬升,最後在等待他的同事們的頭頂幾米處停了下來,直到這時才意識到,自己不太知道怎麼讓這個金貴玩意兒降落下來。
「要我們給你拋根繩子嗎?」諾頓半是認真地問。
「不用,頭兒——我得自己想辦法下來,到另一頭可沒人幫我。」他坐著想了一會兒,然後一下一下地發力,讓「蜻蜓」號輕輕地向中軸區靠攏。每蹬一下,由於空氣阻力的作用,飛行器都會很快失去動量。到了最後五米距離,空中腳踏車幾乎一動不動,這時吉米跳下車,讓自己飄向中軸區的繩網裡距離他最近的安全繩。他抓住繩子,蕩了一圈回來,兩手剛好抓住腳踏車。整個動作一氣呵成,贏得眾人的一陣掌聲。
「下回寫劇本——」喬·卡爾弗特開口道。
吉米趕緊謝絕。
「剛才真是一團糟,」他說,「不過現在我知道該怎麼辦了。我打算帶一個黏球,再帶二十米繩子;這樣我就能把自己推到任何我想去的地方了。」
「把手腕給我,吉米,」醫生命令道,「往這個袋子裡吹氣。我還要採份血樣。你呼吸有困難嗎?」
「只有在這個高度才困難。嘿,你要血樣幹什麼?」
「測血糖,這樣我才能知道你消耗了多少能量。我們必須確保你擁有足夠能量來完成任務。對了,你騎空中腳踏車的耐力紀錄是多少?」
「兩小時二十五分鐘零三點六秒。當然是在月球上——在奧運會場,那個場地一圈有兩公里。」
「你覺得自己能騎上六個小時?」
「既然隨時都能休息,六小時沒問題。在月球上騎空中腳踏車的難度,起碼是這裡的兩倍。」
「好吧吉米——回實驗室去。等我一檢測完樣本,就告訴你能不能去。我可不想讓你有不切實際的希望——不過我覺得你能行。」
吉米·派克象牙色的臉上露出大大的、滿意的微笑。他一邊跟著醫務官厄恩斯特朝氣閘艙飄去,一邊回頭對同伴說:「別摸它,求你們了!我可不想你們誰一拳在翅膀上搗出個窟窿。」
「我會看著的,吉米,」船長保證道,「任何人都不準靠近‘蜻蜓’號——包括我自己。」
作者「阿瑟·克拉克」的其他小說