第十六章

而且,更有甚者,蕾切爾開始戲弄他了。不知不覺間,她已經擺脫自怨自艾,轉而嘲笑他了。

「去你的。」他說。

蕾切爾笑道:「我醉了,不能跟你一起去了。要是你離開這兒——」她揮了揮手,「我就待在這裡睡覺。以後你再告訴我結果。」

「只是——」他說,「不會有以後了,因為羅伊·貝蒂會搞死我。」

「但我怎麼也幫不了你,因為我醉了。不管怎樣,你已經知道真相了,殘酷、冰冷、堅硬的真相。我只是一個觀察者,不會介入你的工作,不會救你。我也不在乎羅伊·貝蒂會不會搞死你。我只在乎我自己會不會被搞死。」她突然睜圓雙眼,「老天,我同情我自己。還有,你看,要是我去了郊區那棟破公寓樓——」她伸出手,玩弄他襯衫上的一粒釦子,緩緩地、圓熟地轉動釦子,解開了它。「我不敢去,因為仿生人對彼此沒有忠誠可言,所以我知道那個見鬼的普里斯·斯特拉頓會幹掉我,然後取而代之。懂了嗎?脫下你的衣服。」

「為什麼?」

「這樣我們才好上床。」蕾切爾說。

「我剛買了一隻努比亞黑山羊,」他說,「我必須再消滅三個仿生人。我必須完成工作,然後回家,回到我妻子身邊。」他站起身,繞過床,找到那瓶波旁。他站在那兒,小心地給自己倒了第二杯酒。他發現自己的手在微微顫抖。可能是因為累了。我們兩個,他意識到,都累了。太累了,沒法再去追殺那三個仿生人,尤其是那八個裡頭最強悍的那一個在主持抵抗。

他站在那兒,突然意識到,他現在對那個最強的仿生人,已經有了一種無可抗拒的鮮明的恐懼。關鍵就是貝蒂——從一開始就是貝蒂。迄今為止他一路遇到並消滅的,是版本越來越高階的貝蒂。現在終於輪到貝蒂自己了。這個思路讓他的恐懼增長得更快。一旦讓這種恐懼進入他的顯意識,他就會陷入恐懼的天羅地網。「沒有你,我去不了。」他對蕾切爾說,「我甚至不能離開這裡。波洛科夫是主動找上我的。加蘭德差不多也是主動找上我的。」

「你覺得羅伊·貝蒂也會來找你?」她放下空杯子,身子前傾,雙手繞向身後,解開了胸罩釦子。她靈巧地把胸罩摘下,站起身來,但晃悠了幾下之後,自己都被自己的晃悠逗笑了。「我的包裡,」她說,「有一個裝置,是我們在火星上的自動工廠造的應——」她做了個鬼臉,「應急安全什麼的,對新造出來的仿生人進行常規檢查的時候,起安全保障作用。你把它拿出來。形狀像個牡蠣。你會看到的。」

他把包拿過來翻找。跟平常女人一樣,蕾切爾的包裡藏著掖著所有想象得出和想象不出的物件,他翻了半天還是茫無頭緒。

與此同時,蕾切爾踢掉了靴子,拉開短褲的拉鏈,金雞獨立,用腳尖勾住滑下的短褲,一甩就甩到了屋子另一頭。她倒回床上,翻過身,伸手去夠她的杯子,卻不小心把杯子推到了地毯上。「見鬼。」她說,再次晃晃悠悠地站了起來,只穿著內褲,站在床邊看他搜尋她的包。然後,她集中全副精力,小心翼翼地拉起被面,鑽了進去,蓋上被面。

「是這個嗎?」他舉起一個小金屬球,上面伸出一柄條形按鈕。

「它能讓仿生人強直性昏厥。」蕾切爾閉著眼睛說,「持續幾秒鐘。遮蔽它的呼吸,還有你的。但人類就算不能呼吸——還是出汗?——也能繼續活動幾分鐘,但仿生人的交感神經——」

「我知道。」他直起身,「仿生人的自主神經系統不如我們的靈活,沒法隨時干預生理活動。但如你所說,這個只能起五六秒鐘的作用。」

「那就足夠——」蕾切爾咕噥道,「救你一命了。所以,你看——」她抬起身,在床上坐起來。「要是羅伊·貝蒂找上門來,你只須抓著你手裡那個東西,按下那個按鈕,羅伊·貝蒂就會僵住。如果血液沒有空氣供應,他的腦細胞就會衰弱,然後你就可以用雷射槍殺了他。」

「你的包裡——」他說,「有支雷射槍。」

「假的。仿生人——」她打了個哈欠,仍然閉著眼——「不許攜帶雷射槍。」

他向床走去。

蕾切爾在床上扭來扭去,終於翻過身,臉朝下埋進雪白的床單。「這是一張乾淨、高貴、處女般的床,」她說,「只有乾淨、高貴的女孩——」她想了想。「仿生人不能生育,」她說,「那算不算損失?」

他把她徹底脫光,露出她蒼白冰涼的腰部。

「算不算損失?」蕾切爾重複道,「我真的不知道。我也沒辦法知道。生兒育女是什麼感覺?說到這兒,被生出來是什麼感覺?我們不是被生出來的。我們不會長大。不會死於疾病或衰老。我們忙忙碌碌,最後會因磨損致死,像螞蟻一樣。又是螞蟻。我們就是螞蟻。我不是說你,是說我自己。殼質類的自動反應機械,沒有真正的生命。」她把頭扭到一邊,大聲說,「我沒有生命!你並不是跟一個真正的女人上床。不要失望,好嗎?你以前跟仿生人做過愛嗎?」

「沒有。」他說,脫下自己的襯衫和領帶。

「我的理解是——聽他們說的——只要你不去想太多,就很像真的。但要是想得太多,要是你仔細琢磨自己在幹什麼,那你就沒法繼續。因為——咳咳——生理原因。」

他俯身去吻她赤裸的肩頭。

「謝謝,裡克。」她虛弱地說,「不過要記住:不要去想,只要去做。不要停下來從哲學高度思考,因為從哲學上看這事太可怕了。對你我都一樣。」

他說:「事後我還是會去找羅伊·貝蒂。我還是需要你跟我一起去。我知道你包裡的雷射槍是——」

「你覺得我會幫你幹掉一兩個仿生人。」

「我覺得不管你剛才說什麼,你還是會盡全力幫助我。否則你也不會這樣躺在床上。」

「我愛你。」蕾切爾說,「要是我走進一個房間,發現一張沙發是用你的皮做的,我在沃伊特·坎普夫測試中的得分就會非常高。」

今晚某個時候,他邊關燈邊想,我會消滅一個跟這個裸體女孩一模一樣的樞紐6型。我的老天,他想。這不是跟菲爾·雷施說的一樣嗎?先跟她上床,他想起來。然後殺了她。「我不行。」他說,從床邊退開。

「我希望你行。」蕾切爾說,聲音顫抖起來。

「不是因為你。是因為普里斯·斯特拉頓。因為我必須殺了她。」

「我和她不一樣。我一點也不關心普里斯·斯特拉頓。聽著。」蕾切爾掙扎了一會,坐起身來。在黑暗中,他能模糊地分辨出她無胸的瘦削身影。「跟我上床,然後我去殺斯特拉頓,好嗎?因為我不能容忍已經這樣了卻……」

「謝謝你。」他說。感激之情——無疑是因為那兩杯酒——在他心頭湧起,令他喉頭緊鎖。只剩兩個,他想。我現在只需要消滅兩個仿生人了,只有貝蒂夫婦。蕾切爾真的會幫我嗎?顯然會。仿生人的思想和行為就是這樣。只是他從沒遇過這樣的事。

「見鬼,快上床。」蕾切爾說。

他遵命上了床。


作者「菲利普•迪克」的其他小說

少數派報告》《流吧!我的眼淚》《高堡奇人》《尤比克