下卷 第三十二章 兩種魔鬼

三個火槍手 大仲馬 第2頁,共2頁

「那我怎麼走呢?」

「快馬加鞭。」

「您說得倒輕鬆,一百八十法裡地呢。」

「那算得了什麼?」

「就這樣辦吧,還有呢?」

「還有嗎,在經過利萊爾時,把您的馬車給我派來,同時吩咐您的僕人聽從我的差遣。」

「好。」

「您身上一定帶著紅衣主教的什麼命令吧?」

「我帶著給我的全權證書。」

「您拿出來讓院長看看,您就說或者是今天,或者是明天,有人來找我,我必須跟隨以您的名義來的那個人走。」

「很好!」

「別忘了在對院長談到我時,要狠狠地罵我兩句。」

「這為什麼?」

「我是紅衣主教的一個受害者。我必須引起那個可憐的年輕女人,博納希厄太太的信任。」

「完全正確。現在您願不願意寫一份關於所有發生的事的報告交給我?」

「我已經把這些事講給您聽過了,您的記憶力很好,把我對您說過的話複述一遍就行了,一張紙可能丟失。」

「您說得有理。不過得讓我知道上哪兒去找您,別讓我在附近一帶到處空跑。」

「完全正確,您等一等。」

「您要一張地圖嗎?」

「啊!我對這個地方瞭如指掌。」

「您?什麼時候您來過這個地方?」

「我是在這個地方長大的。」

「真的嗎?」

「您看,在某一個地方長大,有時候也能派上用處。」

「那您在哪兒等我?……」

「讓我考慮一下,噢,就在阿爾芒蒂埃爾吧。」

「阿爾芒蒂埃爾,是什麼地方?」

「利斯河邊的一座小城;只要過了河,我就到了外國地界。」

「好極了!不過,當然是在危急的情況下您才過河。」

「當然。」

「在這種情況下,我怎麼知道您在哪兒呢?」

「您不需要您的跟班吧?」

「不需要。」

「他是一個可靠的人嗎?」

「經得起考驗。」

「把他給我;沒有人認識他,我把他留在我離開的地方,他可以把您領到我所在的地方。」

「您是說您在阿爾芒蒂埃爾等我?」

「是阿爾芒蒂埃爾。」

「把這個地名給我寫在一張小紙片上,我怕我會忘掉;一個地名,不會連累什麼人,您說是不是?」

「誰知道呢?沒關係,」米萊狄一邊說,一邊在半頁紙上寫下地名,「我不在乎。」

「啊!」羅什福爾說著,從米萊狄手裡接過那半頁紙,折起來,放到氈帽的夾層裡面,「況且,請您放心,我會像孩子們一樣,怕丟掉了這張紙,一路上不停地背這個地名。現在,再沒有什麼了吧?」

「我看沒有了。」

「讓我們好好回憶一下:白金漢不是死了就是受了重傷;您和紅衣主教的談話被四個火槍手聽見了;溫特勳爵得到您到達樸次茅斯的通知;達爾大尼央和阿多斯應該關進巴士底獄;阿拉密斯是德·謝弗勒茲夫人的情夫;波爾朵斯是個自命不凡的人;博納希厄太太找到了;儘快地把馬車給您送來;讓我的跟班聽從您的差遣;為了不讓院長起疑心,得把您當成紅衣主教的一個受害者;阿爾芒蒂埃爾在利斯河旁邊。就這些?」

「真的,我親愛的騎士,您的記憶力好得令人驚奇。對了,還要加上一件事……」

「什麼事?」

「我看見有片漂亮的樹林,它該是緊靠著修道院的花園,您就說允許我在這片樹林裡散步;誰知道呢?我也許會需要從一扇後門出去。」

「您什麼都想到了。」

「可您忘了一件事……」

「什麼事?」

「忘了問我需不需要錢。」

「對,您想要多少?」

「您帶著的全部金幣。」

「我差不多有五百皮斯托爾。」

「我也有這麼多;有一千皮斯托爾可以應付一切了;把您的口袋掏空吧。」

「全在這兒了。」

「好!您就動身嗎?」

「一個小時以後;稍許吃點東西,同時我還要派人去找一匹驛馬。」

「好極了!再見,騎士!」

「再見,伯爵夫人!」

「請代我向紅衣主教致意。」

「請代我向撒旦致意。」

米萊狄和羅什福爾相視一笑,然後就分手了。

一個小時以後,羅什福爾騎上馬,賓士而去;五個小時以後,他路過阿臘斯。

我們的讀者已經知道他怎樣被達爾大尼央認出;在認出他以後,四個火槍手又怎樣因為擔心而更加急急忙忙朝前趕路。

元帥夫人:指德·謝弗勒茲夫人,因為她的第一個丈夫德·呂依納公爵於1621年3月被路易十三任命為陸軍元帥,同年12月身亡。參見本書第30頁注1。

利萊爾,法國北部加來海峽省小城,在貝蒂訥西北,相距13公里。


作者「大仲馬」的其他小說

基督山伯爵》《蒙梭羅夫人》《黑鬱金香》《基度山恩仇記》《三劍客》《三個火槍手(三劍客)》《瑪爾戈王后