第31章 偵探菲克斯認真地為福格著想

福格現在比預定的時間晚了二十個小時。這都是萬事通無意造成的,他非常後悔。都是他害了主人!

這時,菲克斯走到福格面前,面對面地看著他說:

「我真的想知道,先生,您是不是很著急?」

「的確很著急。」福格回答。

「我要確認一下,」菲克斯說,「您是不是必須在11日晚上九點鐘之前趕到紐約,乘坐九點鐘到利物浦的輪船?」

「非常必要。」

「如果不是這次遇到印第安人打劫,您應該在11日一大早就到達紐約,對嗎?」

「是的,在開船前十二個小時。」

「好的。您現在晚了二十個小時。二十減去十二,您耽誤了八個小時。也就是說要趕回八個小時。您打算補上這八個小時嗎?」

「步行嗎?」福格問。

「不,坐雪橇,」菲克斯說,「帶帆的雪橇。有個人曾向我推薦這種交通工具。」

菲克斯說的就是那個夜裡和他說過話的人,當時菲克斯拒絕了他的提議。

福格沒有答覆菲克斯。不過菲克斯把那個在車站前走來走去的人指給福格看,福格走了過去。過了一會兒,福格和那個叫麥基的美國人一起來到了卡爾尼堡車站下面,走進了一間小茅屋。

在這裡,福格看到了一種非常特別的交通工具,它有點像汽車的底盤,下面是兩條長長的棍子,前頭翹起,構成了雪橇的底座,上面可以坐五六個人。雪橇前部三分之一的地方豎著一根很高的桅杆,上面張著一張大帆。這個桅杆用幾條鐵索牢牢地固定在雪橇上,有鐵條支撐,用來豎起那張大帆。雪橇後部有一個櫓狀的舵,掌握方向。

顯然,這是一個單桅雪橇。冬天,在冰雪覆蓋的平原上,當火車因為大雪不能行駛的時候,這種交通工具可以十分迅速地往來於各個車站之間。而且,它們都掛上了大帆,就連競賽的快艇都無法用這麼大的帆,有翻船的危險。這些帶帆的雪橇利用從後面吹來的風在草原的冰上飛速滑行,像高速列車一樣,甚至比高速列車還要快。

很快,福格和這個陸地小船的主人談好了價錢。現在風向對他們很有利,西風吹得正緊,雪凍得很硬。麥基在幾個鐘頭以內肯定能把福格他們送到奧馬哈車站。奧馬哈車站有很多趟列車和線路都可以到芝加哥和紐約。把耽誤的時間趕回來不是不可能。現在已經不能猶豫,只能冒險一試了。

福格不願意讓阿嫵達夫人在寒風中受罪,雪橇在這麼冷的天氣裡高速行駛會讓人覺得更冷。於是他建議阿嫵達夫人留在卡爾尼車站,由萬事通保護她,並負責選擇一條更舒適的道路在更好的條件下把她送回歐洲。

可是阿嫵達夫人不願意和福格分開,萬事通對阿嫵達夫人的這個決定也感到很高興。實際上,現在這世界上沒有任何東西可以讓萬事通離開他的主人,尤其是菲克斯還在主人身邊。

那個偵探在想什麼呢,這很難說。福格的平安歸來是不是使他的信心動搖了呢?還是他仍然肯定福格是個極端狡猾的流氓,企圖在環遊世界後就可以回到歐洲逍遙法外了呢?也許菲克斯對福格的看法已經有了改變。但是他決不會放棄自己的任務,他比任何人都急於想盡辦法回到英國。

八點鐘,雪橇準備出發。乘客們——暫且把他們稱為乘客——都坐好了,而且大家緊緊地靠在一起,身上蓋好了毯子。兩隻大帆全都升起來了,在風的推動下,雪橇在堅硬的冰面上以每小時四十英里的速度向前飛行。

從卡爾尼到東奧馬哈德直線距離——美國人稱之為蜂飛距離——頂多有二百英里。如果風一直這樣刮,只需要五小時就可以走完這段路。如果不發生什麼意外,下午一點鐘就可以到達奧馬哈。