「你看著好了,從現在開始,他會慢慢長肉的。男人就是這樣,就跟天竺葵一樣,看起來好像要丟掉了,結果又活了過來。」
「我不知道。貝亞夫人,我看費爾明真的很消沉。他跟我說想結婚,可是我常常懷疑他是不是真的想成家。」
「貝爾納達,他是真的很在乎你。」
貝爾納達聳了聳肩。
「其實我不像外表看起來那麼笨。從十三歲起,我唯一做過的事情就是給人幫傭打掃,很多事情我都不懂,但是我知道,我的費爾明是見過世面的人,他要處理的事情很多。他從來沒提過認識我之前的事,可是我知道他有過很多女人,去過很多地方。」
「但最後他還是在這麼多女人當中選了你。別忘了這點!」
「呵,除非他對青春少女沒興趣了,寧可選個笨得像木頭一樣的女人。我們每次出去散步或跳舞,他那雙眼睛啊!總是到處瞄個不停,我看總有一天會被我撞見他勾搭別的女人。」
「至少他沒有真的亂來就好。我清楚得很,費爾明一直老老實實的,從來沒有背叛過你。」
「這我知道。但是貝亞夫人,您知道我怕的是什麼嗎?我怕我配不上他。每次看他一副陶醉的模樣看著我,說什麼想跟我白頭到老,還有他那一套甜言蜜語,我常常想,一定會有那麼一天,他一早起來,然後看著我說,我是從哪裡撿來這個笨女人……」
「我看你根本是自己胡思亂想。貝爾納達,費爾明不會這樣想的。他對你可是死心塌地。」
「我看這也不是什麼好事,您知道,我看過很多豪門富少爺,口口聲聲說自己對妻子有多麼死心塌地,好像妻子是聖母一樣,後來,只要性感姑娘一齣現,這些男人溜得比狼狗還要快。您不知道,我偷偷看過很多了!」
「費爾明不是這種人,貝爾納達。費爾明是個好人,而且是難得一見的大好人。男人就跟街上賣的烤栗子一樣:剛買到手的時候,熱騰騰香噴噴的,可是一從紙袋裡拿出來,馬上就變涼了,接著你就會發現,大部分的栗子裡面都爛掉了。」
「您這不是在說達涅爾先生吧?」
貝亞遲疑了半晌才應答。
「不是,當然不是。」
貝爾納達斜著眼看她。
「家裡都還好吧,貝亞夫人?」
貝亞撥弄著貝爾納達肩部露出來的襯衣花邊。
「家裡都好,貝爾納達。不過,我想我們倆選上的丈夫,都是有很多事要忙,又有一堆秘密藏在心裡的那種人。」
貝爾納達連連點頭。
「男人常常就跟小孩一樣。」
「男人啊,隨便他們。」
「不過,我就是喜歡男人。」貝爾納達說道,「我也知道這是一種罪過。」
貝亞撲哧一笑。
「你喜歡什麼樣的男人?是不是像艾瓦里斯多那種?」
「才不是,拜託!這麼喜歡照鏡子的男人,看久了會倒胃口的。對我來說,喜歡打扮自己的男人,怎麼看都覺得不對勁,我也說不上來為什麼。我喜歡粗野一點的男人。這該怎麼說呢?我知道我的費爾明很帥,但不是一般人說的那種帥。不過在我眼裡,他是又帥又善良,而且非常有男子氣概。再怎麼說,男人就是要心眼好,而且要實實在在。在寒冬的夜晚,可以依偎在他懷裡,身體暖呼呼的。」
貝亞點頭,朗朗大笑著。
「阿門!不過,我怎麼覺得,你喜歡的好像是加里·格蘭特。」
貝爾納達羞紅了臉。
「難道您不喜歡他嗎?當然不是當作結婚的物件。我覺得他大概也是一照鏡子就自戀得不得了的那種男人。不過,我說句真心話,希望上帝原諒我,如果可以讓他緊緊抱一下的話,我是不會拒絕的……」
「貝爾納達,這話萬一讓費爾明聽見了會怎麼樣啊?」
「他頂多會跟平常一樣撂下一句:反正,進了棺材大家都會長蛆的……」
作者「卡洛斯·魯依斯·薩豐」的其他小說