「我花了兩百塊錢,到頭來,他們盡說些廢話。」
我們面對面坐了下來,房裡所有窗子敞開著,陣陣清風拂面,對於久居陰暗老舊城區的我而言,那是另一個世界的氣味。這地方如此幽靜,宛如塵世裡的奇蹟。屋外的花園不時傳來蟲鳴鳥叫聲與風吹樹梢的沙沙聲響。
「看來,夏天真的來了。」我隨口說道。
「你就別拿天氣做文章啦,他們已經把事情告訴我了。」維達爾說。
我無奈地聳聳肩,隨即看了看他的書桌。我知道我的恩師這幾個月來,或可說這幾年來,試圖想寫出他所謂的「嚴謹」小說,因為他不希望自己的名字印在輕浮空洞的偵探小說封面上。書桌上的稿子只有一小沓。
「您的偉大鉅作進行得怎麼樣?」
維達爾隨手將菸蒂往窗外一丟,遙望遠方。「毫無進展,馬丁。」
「您說什麼傻話。」
「人生盡是痴傻的無聊瑣事。這只是自我期許的問題罷了。」
「您應該把這個寫進書裡,書名就叫《山丘上的虛無主義者》,一定會造成轟動。」
「需要立刻寫出轟動之作的人是你吧?如果我沒弄錯的話,你應該快要坐吃山空了。」
「我隨時都很樂意接受您的施捨。」我繼續說道,「事情總有第一次。」
「你現在或許會覺得像是世界末日,但是……」
「我很快就會知道,對我來說,這是最好的安排。」我替他把話說完,「您該不會告訴我,這是巴希里奧先生替您寫的演講稿?」
維達爾撲哧一笑,問道:「你打算做什麼?」
「您需不需要秘書?」
「我已經有了一個最好的秘書,她不但比我更有智慧,而且勤奮,當她露出笑容,我甚至會覺得這個狗屁世界還是有希望的。」
「敢問這位塵世奇蹟是何方神聖呢?」
「曼努埃爾的女兒。」
「克麗絲汀娜。」
「我總算聽到你說出她的名字了。」
「維達爾先生,您就別挑我最狼狽的時候取笑我了吧。」
「別端著一張待宰羔羊的臉看著我。你認為我貝德羅·維達爾會拙劣到落井下石,看著你流落街頭而不顧嗎?」
「只要您一句話,總編輯一定會改變主意的。」
「我知道。因此,我建議他把你開除了。」維達爾說道。
我覺得自己當場被狠狠甩了一記耳光。
「謝謝您的大力幫忙。」我隨口應道。
「我叫他辭退你,因為我幫你找了份更好的差事。」
「跪在街上行乞嗎?」
「真是個沒自信的傢伙!我昨天才跟兩個剛成立新出版社的朋友聊起你,他們正在尋找風格清新、創意豐富的文壇新人。」
「聽起來棒極了。」
「他們已經讀過《巴塞羅那秘聞》,打算正式邀你簽約出書。」
「您是說正經的?」
「當然!他們希望你能寫出一系列比《巴塞羅那秘聞》更激情、更血腥、更狂野的綺情小說。我認為這就是你期待已久的好機會了。我已經告訴他們,你會找時間去出版社拜訪,而且隨時可以開始工作。」
我發出一聲長嘆。維達爾對我眨眨眼,隨即上前擁緊我。
作者「卡洛斯·魯依斯·薩豐」的其他小說