「沒什麼好道歉的,更別提道謝了。」巴爾加斯回應道。
他的神情略顯拘謹,並多了一份嚴肅。
阿莉西亞淺淺一笑。「您是個大好人。」
巴爾加斯眉目低垂。「別這樣說。」
她不情不願地啃著烤吐司。巴爾加斯盯著她看。
「怎麼了?」
「沒什麼。我喜歡看您吃東西。」
阿莉西亞刻意往烤吐司上大咬了一口,嫣然一笑。
「今天有什麼計劃?」
「我們昨天已經去看了車子,我想,今天就去拜訪一下布里安律師。」
「就照您的意思。打算以什麼理由拜訪他?」
「我已經想過了,可以喬裝成個性單純的有錢人家大小姐,手上有這本馬泰克斯的書,但是想把它賣掉。古斯塔沃·巴塞羅先生告訴我,布里安是某個收藏家的代理人,這位神秘收藏家已經收購了市面上所有馬泰克斯的書籍。」
「您是個性單純的大小姐?有意思。那我呢,我又是誰?難不成是保鏢?」
「這一點我也想過了……您就扮演我那忠誠、穩重又體貼的丈夫。」
「妙極了!貓樣的女子配上一個老船長,簡直就是年度佳偶。我才不相信律師會信您這一套,就算他是法學院的最後一名也沒這麼好騙。」
「我也沒指望他會相信這些。我的用意就是要他起疑心,然後有所行動。」
「啊!我知道了。然後……我們就去跟蹤他?」
「巴爾加斯,您簡直就會讀心術。」
兩人啟程沿街往下走,朝陽穿梭在巷弄間,遍灑屋宇。巴爾加斯欣賞著阿維尼奧街一排排建築和隱匿的角落,滿臉愉悅,彷彿週末出遊的鄉下中學生。上路沒多久,他發覺阿莉西亞每走幾米就回頭張望。他正想問她怎麼回事,就順著她的視線瞥見了他。羅維拉違背協議,正試圖隱身在距離約五十米外的一幢建築大門前。
「可惡的傢伙,看我怎麼狠狠修理他一頓!」巴爾加斯喃喃自語。
阿莉西亞拉住他的手臂。「算了,別管他。」
她微笑著對他招招手。羅維拉左顧右盼,躊躇半晌才驚覺自己曝了光,連忙羞怯地打招呼。
「哼,窩囊廢一個!」巴爾加斯氣得咬牙切齒。
「換了別人恐怕更糟。至少他已經變成我們這邊的人了。」
「那是您這樣說。」
巴爾加斯雙手甩了又甩,示意要他往後退到雙方協議的距離。羅維拉點頭稱是,並高高豎起大拇指以示同意。
「看看他那副德行,八成是從電影裡學來的。」巴爾加斯說。
「這年頭,大家不都在電影裡學習怎麼生活嗎?」
「說的也是。」
甩開羅維拉之後,兩人繼續往前走。
「我就討厭這個死纏爛打的小癟三!」巴爾加斯還是氣不過,「我不懂您為何這麼信任他,誰知道他是怎麼跟警局長官報告的。」
「說真的,我覺得他有點可憐。」
「我倒認為,給他一點教訓,他就會安分一點。您不必在場沒關係。我自己就能應付他,一定讓他嚇得屁滾尿流。」
「您吃了太多蛋白質,巴爾加斯,連脾氣都變得火爆了。」
作者「卡洛斯·魯依斯·薩豐」的其他小說