「是我,湯姆,我住在隔壁。」
我知道湯姆是他們家最小的孩子,跟我差不多大。我以前聽見過別人叫他的名字。
「你是誰?」他說。「我是說,你叫什麼名字?」
「海瑟姆。」我答道,我有些好奇湯姆能不能成為我的新朋友。至少,他的眼睛看起來很友善。
「真是個奇怪的名字。」
「這是個阿拉伯名字。意思是‘雛鷹’。」
「噢,這就說得通了。」
「你說‘說得通’是什麼意思?」
「哦,我也不知道。反正感覺這就對了。那邊就你一個人住嗎,你那邊?」
「還有我姐姐,」我反駁道,「還有我母親和父親。」
「你家人很少嘛。」
我點點頭。
「聽我說。」他靠了過來,「那是真的嗎?你父親真是他們說得那樣嗎?你可別想撒謊。你知道,我能從你的眼睛裡看出來。我馬上就能分辨出來你是不是在撒謊。」
「我不會撒謊。我甚至都不知道‘他們’說他是什麼,又或者‘他們’究竟是誰。」
與此同時我有了一種古怪而且不太愉快的感覺:似乎在什麼地方有某種關於哪些東西可以算作是「正常」的概念,而我們肯威家肯定並不屬於其中。
也許那隻眼睛的主人從我的語氣中聽出了什麼,因為他趕緊補充道,「對不起——如果我說了什麼不合時宜的話,那真是對不起。我只是很感興趣,就是這樣。你知道,有個傳言,如果要是真的就太刺激了……」
「什麼傳言?」
「你會覺得這有點兒荒唐的。」
我鼓起勇氣,朝洞口靠近了些看著他,和他互相瞪著眼睛,我問他:「你這話是什麼意思?他們說了我父親什麼?」
他眨了眨眼。「他們說他曾經是個——」
突然他身後傳來一身怒吼,我聽見一個憤怒的男人在叫他的名字:「湯姆!」
他嚇得退了回去。「哦,該死。」他趕忙低語道,「我得走了,有人在叫我了。希望我們以後還能再見吧。」
他離開以後,我獨自留在那裡疑惑他究竟是什麼意思。什麼傳言?關於我們這個小家庭,他們都說了些什麼?
與此同時,我也想起得趕緊動身了。現在已經接近中午——武器訓練課的時間快到了。
作者「奧利弗·波登」的其他小說
《刺客信條:啟示錄》