方塊8:在一場對峙中,這一次,善良的一方獲勝了。週四晚上:和卡洛塔畫油畫。莎拉把奧莉維亞也拉上了,一起去「奶奶的繪畫課室」玩一玩。
「試一下嘛,就像小時候一樣,奶奶也給我們上過繪畫課呀!」
莎拉沒有說出口的是,派屈克一定會無所不用其極地奪回奧莉維亞,然後重新控制她。沒了卡洛塔這位守門的獅子,她們倆可不想待在家裡。
集體的創造力就像一首無聲的樂曲,迴盪在吉本斯角藝術聯盟和畫廊二樓的工作室裡。教室裡有瑪格麗特阿姨、白蒂阿姨、洛林阿姨、利亞姆、兩位新畫家莎拉和奧莉維亞,還有占卜師澤蘭卡先生,大家都站在各自的畫架前。卡洛塔奶奶在教室裡慢慢地踱步繞圈兒,為大家提供一些建議或鼓勵。
諾伯特·澤蘭卡擺出自己的招牌微笑,對大家說道:「告訴大家一個好訊息,派屈克今天早上飛去西雅圖了,他以後就在那邊生活了。」
所有人都看向諾伯特,這個男人雖然說話方式低調謙虛,但每一次開口都能引起大家的注意。
白蒂阿姨似乎能看透他,說道:「你和他見過面了,諾伯特。」她是在陳述事實,並不是在詢問。
「事實上,沒錯。我們見過面了,你知道的,在農舍的時候,在警方的船來救我們之前,莎拉、奧莉維亞和我有充足的時間進行一次長談。在聽聞了奧莉維亞的艱難處境之後,我決定要和那個年輕人來一次深入交流。」
利亞姆倒吸一口氣,讚賞地說道:「哇哦!」
奧莉維亞筆直僵硬地站著,她和派屈克的私人問題已經傳遍了整個小鎮。不過莎拉知道,當下奧莉維亞在意的並不是這個。她希望沒有人去吵醒那隻沉睡的老虎。不過老虎是不是沉睡著,就不得而知了。
卡洛塔奶奶問:「那,你和他說了什麼,諾伯特?」
洛林阿姨也問道:「你有沒有告訴他離奧莉維亞遠一點兒——這輩子都不要再見了?」
澤蘭卡先生說:「哦,糟了,我們沒有說到奧莉維亞。」
看到一屋子的人都發出驚歎,占卜師笑了。
最後,洛林阿姨終於追問道:「那,你們到底聊了什麼,諾伯特?」
「我們聊了一些有趣的東西——其實,是關於詛咒的。」
「詛咒!」卡洛塔尖叫道,「到底是什麼?」
「原來派屈克是一個非常迷信的人,」諾伯特繼續說著,「你知道這件事嗎,奧莉維亞?」
「噢,我知道,」奧莉維亞嘆了口氣,「他對於那種話題的熱愛真的非常詭異。他總是會說起什麼心靈振動和黑暗能量。好像,他還有一疊開運護身符。但是這怎麼——?」
「好吧,我和他討論的是如果一個人受了詛咒,那麼他該過得多麼悲慘——難道不是嗎?當然了,大家都知道,占卜師下的詛咒是最可怕的。想想吧:一個能讓某人生活中所有事情都以致命悲劇收尾的詛咒,而且是一輩子的詛咒。詛咒還能讓一個人在意外事故中喪生,你懂的。然後,我們聊著聊著,達成了一個共識就是——沒有人會想遭到占卜師的詛咒。我發現他真的很和善又肯配合。」
瑪格麗特藍藍的眼睛一眨一眨,崇拜地說道:「諾伯特!你知道怎麼詛咒人?」
「哦,我的老天爺呀,當然不!」這位占卜師放聲大笑。
奧莉維亞問:「但是派屈克以為你可以?」
微笑的澤蘭卡先生拿出一盒用包裝紙小心翼翼裝好的白色糕點,對著目瞪口呆的眾人說道:「有人想來點兒科樂起司嗎?」