第四十三章 紅鴿棚酒店

三劍客 大仲馬 第2頁,共2頁

「我們都是世家子弟,大人,」阿託斯說,「只要我們答應過的事,您就儘管放心好了。謝天謝地,我們還知道怎麼保守秘密哩。」

紅衣主教目光炯炯地盯住這個如此膽大的火槍手。

「您的耳朵挺靈,阿託斯先生,」紅衣主教說,「不過現在您聽我說:我請你們同行,並不是信不過你們,而是為了我的安全。您那兩位夥伴,想必就是波爾多斯先生和阿拉密斯先生吧?」

「是的,主教大人,」阿託斯答道,待在後面的那兩個火槍手則應聲策馬趨前,帽子拿在手上。

「我認識你們,先生們,」紅衣主教說,「我認識你們,我知道你們並不完全是我的朋友,為此我很不高興,不過我也知道你們都是勇敢正直的紳士,是完全可以信賴的。所以阿託斯先生,務必請您和您那兩位朋友賞臉陪我一程,這樣我就有了一支精悍的衛隊,要是陛下見到了,他也準會眼紅的。」

三個火槍手欠身鞠躬,頭低得都碰到了馬鬃。

「嗯,我想直言相告,」阿託斯說,「主教大人帶我們一路走是很明智的:我們剛才就在路上遇見過一些無賴惡棍,還在紅鴿棚跟其中四個傢伙幹了一架。」

「幹了一架,為了什麼事?」紅衣主教說,「先生們,你們知道,我可不喜歡有人打架!」

「正因為這樣,我才斗膽先向主教大人稟告一下事情的經過;要不然,大人說不定會從旁人那兒聽到謊報的情況,還以為錯在我們哩。」

「這一架打下來,後果如何?」紅衣主教皺著眉頭問道。

「我的朋友阿拉密斯,就是這位,在胳膊上稍稍捱了一劍,不過主教大人將會看到,這並不妨礙他明天衝鋒陷陣——如果主教大人下令攻城的話。」

「可你們並不像讓人家戳了劍會善罷甘休的主兒呀,」紅衣主教說,「得,老實說吧,先生們,你們到底傷了對方几個人;你們得說實話,你們知道,我是有赦免權的。」

「我麼,大人,」阿託斯說,「我手裡壓根兒沒拿劍,就那麼攔腰抱住對手,把他從視窗摔了出去;那傢伙摔下去,」阿託斯稍微遲疑了一下再往下說,「好像摔斷了腿。」

「呣!」紅衣主教說,「您呢,波爾多斯先生?」

「我呀,大人,知道明令不許決鬥,所以就抄起條板凳,朝一個混蛋砸了一下,像是把他肩胛骨砸碎了。」

「好啊,」紅衣主教說,「您呢,阿拉密斯先生?」

「我呢,大人,生性就很平和,再說,這一點大人也許還不知道,我正打算去重新接受神職,所以我當時只想去把夥伴勸開,沒想到有個下流傢伙背後使壞,冷不丁在我左胳臂刺了一劍:這下我就給惹火了,當即拔出劍來,等那傢伙再衝過來的時候,我只覺得他剛撲到我跟前,我的劍不知怎麼一來就戳進了他的身體:我看得挺清楚,他只是跌了一跤,後來好像是有人把他和他的兩個同夥都抬了下去。」

「嗨唷,各位!」紅衣主教說,「就為酒店裡的一場爭吵,三個人就此上不了戰場,你們這也太過分了吧;到底是怎麼吵起來的?」

「這幾個下流東西都喝醉了,」阿託斯說,「聽說當晚有位女客住進了酒店,他們就要去砸門。」

「砸門!」紅衣主教說,「他們想幹什麼?」

「當然是沒安好心嘍,」阿託斯說,「我已經稟告過大人,他們都喝醉了。」

「這位女客是不是挺年輕,也挺漂亮?」紅衣主教有些不安地問道。

「我們沒瞧見她,大人,」阿託斯說。

「你們沒瞧見她;噢!很好,」紅衣主教連忙接著說,「你們維護了一位女客的名譽,做得很對,既然這事就發生在紅鴿棚酒店,我很快就可以知道你們說的是不是實情,因為我正要去那兒。」

「大人,」阿託斯神情高傲地說,「我們都是世家子弟,即使刀架在脖子上,也決不會說一句假話。」

「我並不懷疑您對我說的這些話,阿託斯先生,一刻也沒有懷疑過;不過,」他說著,想轉換個話題,「這位夫人難道是單身一人?」

「這位夫人跟一個騎馬來的男人一起待在房間裡,」阿託斯說,「可是任憑外面怎麼吵得不可開交,那個男人就是不露面,看來他準是個膽小鬼。」

「下結論不要太輕率,這是《福音書》上說的,」紅衣主教說道。

阿託斯躬身作答。

「現在可以了,先生們,」主教大人接著說,「我知道了我想知道的情況;請跟著我走吧。」

三個火槍手轉到紅衣主教身後,紅衣主教重又用披風遮住臉,策馬向前行去,跟四個陪從保持十來步路距離。

不一會兒,他們就悄悄地來到了那家小酒店;店主人看來知道自己等待的是位顯貴的客人,所以事先已經把不相干的人都打發走了。

離店門還有十來步光景,紅衣主教示意他的侍從和三個火槍手停下;前面窗板上拴著一匹鞍轡齊整的馬,紅衣主教上前在窗板上敲了三下暗號。

一個裹著披風的男人應聲出來,匆匆跟紅衣主教交談了幾句;然後他騎上馬,向絮熱爾的方向,也就是巴黎的方向馳去。

「上前來吧,先生們,」紅衣主教說。

「你們對我說的是真話,各位,」他朝著三個火槍手說,「要是咱們今晚的相遇日後沒能給你們帶來好處的話,那肯定不是我的緣故;現在請跟我來吧。」

主教跨下馬,三個火槍手也跟著下了馬;主教把韁繩甩在侍從手裡,三個火槍手各自把韁繩系在窗板上。

店主人站在門口;在他想來,紅衣主教只是個來看一位夫人的長官。

「您在樓下有沒有房間,能讓這幾位先生一邊烤火一邊等我?」紅衣主教問。

店主人開啟一個大房間的房門,裡面火爐壞了,剛換上一隻十分講究的大壁爐。

「這兒有一間,」他說。

「很好,」紅衣主教說,「各位請進,勞駕在裡面等我一會兒;用不了半個小時。」

趁三個火槍手走進底樓這個房間的工夫,紅衣主教不再跟店主人搭話就徑自上了樓梯,那樣子就像個熟門熟路的來客。

【註釋】

克洛德·德·聖西蒙公爵(1607——1693):路易十三的寵臣。

拉丁文:感恩讚美詩。


作者「大仲馬」的其他小說

基督山伯爵》《蒙梭羅夫人》《黑鬱金香》《基度山恩仇記》《三個火槍手(三劍客)》《瑪爾戈王后》《三個火槍手