(《瑪麗溫泉哀歌》與歌德寫詩的方法)
……我又與歌德單獨待在一起。他想起曾經答應在適當的時候讓我再讀一次他的《瑪麗溫泉哀歌》,便站起身來,擺了一支蠟燭在書桌上,把那首詩給了我。能再一次讀它,我感到幸福極了。歌德重新坐下休息,讓我不受打擾地獨自品詩。
讀了一會兒,我想對他談談感想,卻發現他好像睡著了。於是我趁機反反覆覆地閱讀,從中獲得了少有的享受。我大體上感覺到了貫穿全詩的特點,青春期似的最熾烈的愛情,因受睿智老年高尚德行的節制而趨於平和。此外我還覺得,此處所表達的情感比歌德其他詩裡曾出現過的都要強烈。我認為這是他受拜倫影響的結果,歌德自己也不否認。
「你瞧,這就是極端的狂熱狀態的產物,」歌德補充說,「當我還沉迷其中,給我世間的任何珍寶我也不肯脫離它;可是現在,再崇高的獎賞也不能誘使我重新墮入那樣的狀態。
「一離開瑪麗溫泉我便寫了這首詩,也就是說還完全處於新鮮的感受中。清晨八點在第一個驛站上寫成功第一段,接著在車裡繼續寫,一站一站地把記在腦子裡的東西全寫下來,到晚上整首詩已白紙黑字擺在面前。因此才如此直抒胸臆,如此一氣呵成。所有這些,都有助於整部作品的成功。」
「同時,」我道,「整首詩在形式方面也有許多特點,讀起來不讓人產生它與你其他任何詩有所雷同之感。」
「之所以這樣,」歌德說,「是因為我就像孤注一擲的賭徒,把所有一切全押在現實這張牌上,毫不誇張但卻盡其可能地使它升了值。」
這一表述在我看來非常重要,它揭示了歌德的創作方法,說明了人們何以會一致讚揚他的創作多彩多姿,各式各樣。……