第十八回 富家顯宦倒提親 上舍官人雙出殯

且聽下回著落。

雙出殯——同本作「雙出嬪」。「殯」與「嬪」蓋因形近而訛,據文意酌改。

倘——通「躺」。古代戲曲小說常用。

班輩——行輩。

籮裡揀瓜——歇後語,隱「挑花了眼」。

竟意——後文也作「敬意」,或簡作「竟」、「敬」。山東方言,特意。「竟」,亞東本臆改「敬」。

合包——即荷包,裝盛隨身物品的囊狀小包。

六庚牌——寫有姓名、生辰八字、籍貫、祖宗三代等內容的庚帖,即下文的「八字帖」。

題——同「提」。同本「提」字多作「題」。

烏頭白馬角生——語出《燕丹子》捲上:「燕太子丹質於秦,秦王遇之無禮,不得意,欲求歸。秦王不聽,謬言令烏頭白,馬生角,乃可許耳。丹仰天嘆,烏即白頭,馬生角。秦王不得已而遣之。」馬角生,同本作「馬角牛」,此依連圖本,據李本校改。

飯時——山東方言,吃早飯的時候。

待不的——山東方言,等於說等不上。

後上——即後晌。上,「晌」的借字。後晌,山東方言,參見第十一回注。

簡——「減」的借字。

月裡紅鵝——「月裡姮娥」的訛讀,暗諷媒婆沒有文化。

渾深——後文也偶作「渾身」。山東方言,橫豎、反正的意思。

直勢——山東方言,耿直,心口如一。

凹塌——同本作「四榻」。「凹塌」與「四榻」蓋因形近而訛,據文意酌改。

「王夫人」句——南朝宋劉義慶《世說新語·賢媛》:「王夫人神情散朗,故有林下風氣。」王夫人,晉謝遏之姊,其婿王姓,故稱。林下之風,指風度閒雅飄逸。

「顧新婦」句——南朝宋劉義慶《世說新語·賢媛》:「顧家婦清心玉映,自是閨房之秀。」顧新婦,晉張玄之妹新嫁顧姓,故稱「顧家婦」或「顧新婦」。閨門之秀,大戶人家有才德的女兒。

媽媽子——對媒婆等的俗稱,含貶義。

出洗——山東方言,出落。洗,同「息」。

收——同本作「牧」。「收」與「牧」蓋因形近而訛,據文意酌改。

悔氣——即「晦氣」,倒霉。悔,通「晦」。元明戲曲常見使用。

陰陽官——即陰陽生,參見第十回注。

方伯——明清時對布政使的稱呼。

喜神——遺像。宋元時稱人生時的畫像為「喜神」,死後的遺像為「影神」,此乃概一而稱。

攀肩蟒——同本作「攀有蟒」。此依連圖本,據李本校改。

揭白——畫遺像時揭去死者面部的白布,稱「揭白」。

佈政——即承宣布政使司布政使,一般為從三品,為一省的行政長官。

磨礱——磨治、打磨石料。

點主——喪禮舊俗,填寫神主上「主」字上端的一點。

已就——同「依舊」。

的說——明確地說。

復過三——喪家在出喪第三日舉行的招魂祭奠儀式,叫做「復三」。

分叫——即「分教」,回末套語。同本作「令叫」,據文意酌改。