二十二 走私販子

基度山恩仇記 大仲馬 第2頁,共2頁

再說雅科波看到他倒下,以為他死了,撲到他身上,把他扶起來,扶起來以後,又盡心盡力照料他。

這個世界並不像邦葛羅斯博士sup/sup認為的那麼好,但也不像唐泰斯認為的那麼壞;因為這個水手除了能繼承那一份紅利以外,從同伴身上再也得不到什麼了;當他看到同伴倒下去時,不是感到非常難過嗎?

正如上述,幸虧愛德蒙只受了傷。靠了斷斷續續採集的一些草藥和撒丁島的老太婆賣給走私販子的草藥,傷口癒合得很快。愛德蒙於是想試探一下雅科波;為了報答雅科波對他的照顧,他把自己那份紅利送給雅科波,但雅科波憤然地拒絕了。

這是一種出於好感的忠誠,雅科波乍見之下便給了愛德蒙,結果,愛德蒙也給予雅科波某些真摯的感情。但雅科波不過多要求,他在愛德蒙身上本能地揣度到一種遠遠高出於目前身份的氣質,這種高貴氣質使愛德蒙成功地瞞過了別人。對於愛德蒙給予他的那一點好感,這個正直的水手已經心滿意足了。

因此,在漫長的航行日子裡,當順風鼓滿了船帆,這艘平安地行駛在蔚藍色大海上的帆船隻需要舵手把穩舵的時候,愛德蒙手裡拿了一張海圖,當了雅科波的老師,就像當初可憐的法里亞神甫當了他的老師那樣。他向雅科波指點海岸位置,解釋羅盤磁偏角,教會雅科波閱讀頭頂之上、稱之為天、上帝用鑽石字母書寫的那本大書。

雅科波問他:

「何必把這些東西都教給一個像我這樣的可憐水手呢?」

愛德蒙回答:

「誰知道呢?你或許有朝一日成為船長,你的同鄉波拿巴就做了皇帝嘛!」

我們忘了提一句,雅科波是科西嘉人。

兩個半月在連續的航行中過去了。愛德蒙以前是個大膽的水手,如今變成一個熟練的沿海航行的海員;他跟沿岸所有的走私販子都搭上了關係:他學會了這些半海盜式的人互相聯絡的暗號。

有多少次他從基度山島前面經過,但沒有一次找到上岸的機會。

於是他下了一個決心:

一旦他跟「年輕的阿美莉號」的船老大訂下的合同期滿,他便租一艘小船(唐泰斯已有能力,因為他在東顛西跑的航行中已經積攢下一百多皮阿斯特sup/sup),找上一個藉口,來到基度山島。

到了那裡,他可以自由自在地尋找。

不能自由自在,因為不消說,他會受到帶他到島上去的人的監視。

但在世界上總得冒點險。

牢獄生活已使愛德蒙變得謹慎小心,他希望萬無一失。

可是,不論他的想象力如何豐富,他絞盡腦汁也是枉然,他找不到任何辦法不用別人帶領,到達他所渴望的小島。

唐泰斯遲疑不決,左右為難,這時,非常信任他、很想把他留下來幹活的船老大,有天傍晚挽起他的手臂,把他拖到奧格利奧河sup/sup邊的一間小酒館,那裡經常聚集著裡窩那的走私販子中的佼佼者。

通常就在那裡商談沿海的買賣。唐泰斯已有兩三次到過這個海洋交易所;看到這些在將近兩千海里的一圈海岸出沒的大膽海盜,他曾尋思,只要開動腦筋,掌握這些集中或分散的線索,那該有多大的力量啊。

這次談的是一樁大買賣:有一艘帆船滿載土耳其地毯、地中海東部沿岸地區和克什米爾的布匹;必須找到一箇中立的地方,使買賣做成,然後設法把這些貨物卸到法國海岸。

如果成功,獲利豐厚,每人可以分到五六十個皮阿斯特。

「年輕的阿美莉號」的船老大提議基度山島為靠岸地點,因為這個島荒無人煙,既沒有士兵,也沒有海關人員,彷彿在異教的奧林匹亞諸神的時代,由商人和盜賊的神靈墨耳枯裡烏斯sup/sup置於海中;我們如今已經區分開商人和盜賊這兩個階層,而在古代,兩者似乎列在同一類別裡。

聽到基度山的名字,唐泰斯高興得哆嗦:他站起身來,以掩飾自己的激動,在煙霧騰騰的小酒店裡轉了一圈,那裡,已知世界的各種方言融匯成地中海東岸的混合語。

待他回到那兩個談判者的身邊時,已經商定在基度山島停泊,而且明晚就啟程前往。

他們徵求愛德蒙的意見,他認為這個島極其安全,而且要做成大買賣,就必須速戰速決。

這樣,商定的計劃無需變動。大家約定,第二天傍晚出航,如果風平浪靜,儘可能第三天傍晚來到中立小島的海面。

【註釋】

提香(一四九○—一五七六),義大利大畫家,作品有《懺悔的瑪格達林》、《馬上的查理五世》等。

帕奧利(一七二五—一八○七),科西嘉島的愛國志士,曾任該島總督(一七九○)反對國民公會,後客死英國。

位於義大利中部。

西班牙南部城市,所產的酒具有世界聲譽。

西班牙南部港口,盛產葡萄酒。

伏爾泰的哲理小說《老實人》中的人物,他認為世界是十全十美的。

地中海某些國家的貨幣。

義大利的一條河流,全長二百四十八公里。

羅馬神話中的貿易神和使者神。


作者「大仲馬」的其他小說

基督山伯爵》《蒙梭羅夫人》《黑鬱金香》《三劍客》《三個火槍手(三劍客)》《瑪爾戈王后》《三個火槍手