啊,大輪在——轉……哼!
啊,大輪在——轉……哼!
啊,大輪在——轉……哼!
就是為了我呀!為了我呀!
克萊德驅散不了自己心裡那些念頭,便又掉過身去。
已被判處死刑!他非死不可。而這封信——標誌著他跟桑德拉也就算全完了。這一點他分明感覺得到了。再見吧。「儘管她永遠也不會跟你見面了。」他倒伏在床上——不是要哭,而是要休息——他覺得太疲憊了。萊柯格斯呀。第四號湖呀。熊湖呀。哈哈大笑——接吻——微笑呀。去年秋天裡他渴求過的是什麼呀。而一年以後——現在呀。
可接下來是——那個年輕的猶太人。當他心靈深處劇痛委實難以忍受,再也不能悶聲不響的時候,就會哼起類似宗教禱告的曲調,讓人聽了簡直心肝俱裂。這樣的曲調許多同監犯人都大聲反對過。不過,話又說回來,這樣的曲調在此時此刻,卻又是再合適也沒有呀。
「我作惡多端。我心狠手辣。我撒謊騙人。啊!啊!啊!我一貫不老實。我心裡壞點子可多著呢。我跟那夥壞人在一塊廝混過。啊!啊!啊!我偷過東西。我缺德透頂。我殘酷無情!啊!啊!啊!」
還傳來了那大個兒託姆·魯尼的聲音。他殺死了跟他爭奪一個妓女的托馬斯·泰伊,因而被判處死刑。「看在基督面上!我知道你心裡難過。可我也是一樣。啊,看在基督面上,別再難過了!」
克萊德坐在小床上,心心念念正合著猶太人的曲調拍子——默默地跟著他一塊哼唱——「我作惡多端。我心狠手辣。我撒謊騙人。啊!啊!啊!我一貫不老實。我心裡壞點子可多著呢。我跟那夥壞人在一塊廝混過。啊!啊!啊!我缺德透頂。我殘酷無情。我心裡老想殺人。啊!啊!啊!那是為了什麼呢?一枕黃粱美夢!啊!啊!啊!……啊!啊!啊!……」
過了個把鐘頭,獄警把他的晚餐放在小視窗那塊擱板上,克萊德依然紋絲不動。開飯了!半個鐘頭以後,獄警又來了,晚餐還撂在那裡,動都沒有動過,跟那個猶太人一樣——於是,獄警就一聲不吭拿走了。獄警們知道,關進這些籠子裡的人憂鬱時,反正就吃不下飯了。有的時候,甚至連獄警他們一口飯也都咽不下去呢。
引自《聖經·新約·腓立比書》第4章第7節。
以上諸篇均見《聖經·新約》。
引自《聖經·新約·馬太福音》第7章第7至10節。
參見《聖經·舊約·詩篇》第10篇第11節。
引自《聖經·舊約·詩篇》第19篇第1節。
引自《聖經·新約·約翰一書》第3章第2節。
同上第4章第13節。
參見《聖經·新約·哥林多前書》第6章第20節。
引自《聖經·新約·雅各書》第1章第17、18節。
同上第4章第8節。
參見《聖經·新約全書》有關章節。