第五章 《大聖歸來》

我真是大贏家 陳二發 第2頁,共2頁

《紅樓夢》變成了《紅夢記》、《西遊記》變成了《西行傳》、《三國演義》變成了《三國爭霸》、《水滸傳》變成了《梁山記》。

而書中所寫的東西與原來的四大名著更是八竿子打不著,只有《三國爭霸》和《三國演義》沾邊了。

但是就其中的內容來講,與其說這是小說,不如說是歷史文獻!描寫的太過於現實,失去小說高於現實這個特點了!

「問題是《三國演義》我也記不住啊!看倒是看過很多遍了!」蔣道立皺了皺眉,又舒緩下來,自語道:「那就寫《西遊記》吧!」

蔣道立大概看了下《西行傳》的內容,這本書主要是在講唐玄奘去西方取經一路上的風土人情,根本沒有孫悟空,豬八戒,沙和尚這三個角色!

從小到大,無論是吳承恩的原著,還是各種電視電影動畫,甚至是後人改編的《西遊記》,蔣道立都愛看,原著更是看了十幾遍!

那隻猴子,可謂是國人的共同情結!

他稍微想了想,心裡就有了打算。

就寫《西遊記》!

不過卻不能照搬原著,因為那樣的話,最好的方式則是投出版社,走實體出版的路。

但是那樣太慢了,他更想直接在網發書,憑他的碼字速度,加上內容完全都儲存在腦子裡,不出一個月就可以上架!

上架則意味著收費,他便可以得到直觀的稿酬!

怎麼將《西遊記》改的更像是網文呢?蔣道立開始在word上面寫大綱。

修煉等級!

蔣道立首先想到的便是給書裡的人鬼神佛都設定一個等級。

西遊記原著中沒有具體的等級,好在吳承恩的描寫細膩,雖然沒有說明,但是讀者都能知道,誰比誰強,誰比誰弱。

但是網文讀者的話,看實體書也許會認真,但是看網文的話,都是一目十行。

難保用看網文的方式看完西遊記,不會出現實力都分不清的情況,劃分了具體等級,更能讓讀者適應。

「再多加點小怪啊,boss什麼的……」蔣道立一想到自己正在改編《西遊記》,心裡就有著抑制不住的興奮。

叫了份外賣,全身注入了創作的熱情,蔣道立認真專注的開始改編起來。

不知疲倦的寫了五萬字,已是第二天中午了。

他敲打鍵盤的手已經痠痛,更是一個大大的黑眼圈在臉上,頭髮油油的,整個人看起來就像是在網咖包夜幾天的大學生。

「先寫到這裡吧……好累……」蔣道立伸了個懶腰,又扭了扭身體,把寫好的部分大綱拖進去,儲存了檔案。

「叫什麼名字呢?得符合大眾口味才行!」蔣道立熬夜碼出來的檔案正安靜的在電腦桌面上放著。

「不如,叫《大聖歸來》吧!」

蔣道立查了一下,世界被修改後,大聖歸來這部動畫,根本就從未出現過,他迅速給自己的檔案寫上書名。

在網上搜尋了網編輯的聯絡方式,他直接將檔案通過郵箱發給了玄幻分類的責編維妮。

「吃個泡麵,睡到明天早上吧,還得去電視臺報道……」

蔣道立把所有事情做完,創作的激情褪去,不住的打著哈欠。

吃完麵他就躺在床上睡死過去……

而蔣道立不知道的是,從昨天到現在,他面試的時候所唱的《外面的世界》已經成了微博熱搜,而他的榮耀點,短短的時間幾何倍增長,已經突破了兩萬!