「我可從來不是那種幻想見過老婦人和小孩還到處跟人說的人。你知道我不是那種人,吉姆,你知道我不會到處……」
「嗯,」吉姆說,「是這樣。」他終於說道:「可能真的有一種說法,我聽人說過,我一直沒跟你說是因為……」
「因為什麼?」
「因為你……嗯……」吉姆說。
「吉姆,」埃塞爾·斯隆噘起嘴巴,「我不喜歡這樣,吉姆。到底是什麼事情你沒有告訴我?有什麼事情是你知道,我卻不知道的?」
「只是一種說法。」吉姆用無助的語氣說。接著,他迴避埃塞爾的眼神,說道:「每個人都知道,但是他們不會多嘴。我的意思是,這種事情……」
「吉姆,」埃塞爾說,「一次性跟我講清楚。」
「是這樣,以前有個桑德森家的小男孩被人拐走,或者自己走失了,總之他不見了。他們覺得是個瘋老太婆抓走他的。人們一直在說這事,但是他們從來沒有證實過任何說法。」
「什麼?」埃塞爾·斯隆起身走向門口,「你的意思是這棟房子裡有個男孩被拐走,而且從來沒人跟我講過這事?」
「是的,」吉姆愣愣地說,「我是說,這是六十年前的事情了。」
埃塞爾第二天吃早飯的時候還在聊這事。「而且他們從來沒被找到,」她高興地對自己說,「所有人都幫忙找,最後認定兩人淹死在河裡了,因為那晚下的雨就跟現在一樣大。」她滿足地看著雨水敲打著家裡餐廳的窗戶。「喔,有意思。」她說著,嘆了口氣,伸了個懶腰,之後綻放出一絲微笑。「鬼魂,」她說,「我撞見了兩個活脫脫的鬼魂。怪不得。」她繼續說:「怪不得這孩子看起來那麼慘。慘死了!被拐跑,最後還淹死了。怪不得。」
「聽著,」吉姆說,「假如我是你,我會忘了這事。這兒的人不喜歡談論這件事情。」
「他們都不願意告訴我,」埃塞爾說著,又笑了,「我們當地的鬼魂!沒一個人肯告訴我。我一定要聽到故事的每一個細節才滿意。」
「這就是我之前沒敢告訴你的原因。」吉姆絕望地說。
「別傻了。昨天,我跟每個遇見的人都提了要開車過那條路,我打賭他們全都巴不得要跟我說這事。我真想看看他們知道了我的經歷會有什麼表情。」
「別這樣。」吉姆此刻正瞪著她,「你不能就這麼到處跟人……炫耀這件事情。」
「我當然可以!現在我們真的在這兒安了家。我也真的見到了當地的鬼魂。今天早上我就要告訴每一個人,然後從他們那兒得到故事的全貌。」
「我真希望你不要這麼幹。」吉姆說。
「我知道你希望我不這麼幹,但我還是要做。如果我聽你的,我必須等到一個合適的機會才能提起這事,或許到那個時候,我真的以為這一切是我自己幻想出來的呢。所以我決定,吃完早飯,我就去村裡。」
「埃塞爾,拜託,」吉姆說,「拜託聽我的勸。人們的反應不一定跟你預期的一樣。」
「我們當地產的兩個鬼魂。」埃塞爾又笑了,「我們當地產的,我真的等不及要看看村裡人的反應了。」
她坐進車裡之前,先開了後座的門,再次端詳著後座,乾的,一點兒褶皺都沒有。接著,她衝自己微笑,坐進駕駛位,突然感到背後有一雙冰冷的手。她回頭看。「怎麼?」她用近乎呢喃的聲音說,「你們不會還在這兒吧。你們不可能還在這裡!怎麼回事,我剛才才看過。」
「房子裡有兩個陌生人。」老婦人說。
埃塞爾頸後的皮膚皺起來,就好像有什麼溼漉漉的東西在上面爬。孩子的眼神穿她而去,老婦人的眼睛像死魚的。「你們想要什麼?」埃塞爾仍用近乎呢喃的聲音說。
「我們必須回去。」
「我帶你們去。」雨猛力地敲打著車窗,埃塞爾·斯隆看到自己的手顫抖著伸向車鑰匙,她告訴自己:不要害怕,不要害怕,他們都不是真的。「我帶你們去。」她說著,握緊方向盤,把車掉轉頭,面向下坡路。「我帶你們去,」她說,幾乎開始唸叨,「我會帶你們回家,我保證,我肯定做到,我保證帶你們去想去的地方。」
「他想回家。」老婦人說。她的聲音顯得非常縹緲。
「我帶你們去,我帶你們去。」山路比先前更滑了。埃塞爾·斯隆對自己說,小心開車,不要害怕,他們不是真的。「去我昨天看到你們的地方,我帶你們回去。」
「房子裡有兩個陌生人。」
埃塞爾意識到她駕車的速度過快了,她覺得從車後座刮來的溼冷的風正在推搡著她,逼迫她加快速度。
「我會帶你們回去。」她一遍又一遍重複著對老婦人和孩子說。
「等陌生人走了,我們就可以回家了。」老婦人說。
開到橋之前的最後一個彎道,輪子打滑了,埃塞爾·斯隆緊緊抓著方向盤,大聲喊道:「我會帶你們回去,我會帶你們回去!」車子拐彎了,眼看就要衝進高漲的河水裡,她能聽見的唯有孩子瘋狂的笑聲。一個輪子打滑了,在半空中打轉,她用盡全力抓著方向盤,終於把車救回到公路上,她剎住了車。
她淚水盈盈,簡直透不過氣來。她把臉埋在方向盤上,感到虛弱無力。我差點兒就死掉了,她對自己說,他們幾乎要了我的命。她不需要再回頭看轎車後座,那陣冷風不見了,她知道後座是乾的,而且空無一人。
五金店的員工抬起頭,看到埃塞爾·斯隆進來,禮貌地微笑,等他定睛看清楚後,皺起眉頭。「今天早上你身體不舒服,斯隆太太?」他問,「下雨讓你不舒服?」
「我差點兒在路上出事。」埃塞爾·斯隆說。
「在桑德森路上?」店員按在櫃檯上的手紋絲不動,「差點兒出事?」
埃塞爾·斯隆剛張開嘴,馬上又合上了。「對,」過了半晌她說,「車打滑了。」
「我們一般都避開那條路。」店員說。埃塞爾想開口說話,但又打住了。
「那條路在這兒的名聲不太好,」他說,「今早你想要點什麼?」
埃塞爾想了想,最後說道:「晾衣夾,我覺得我需要一些晾衣夾。關於桑德森路……」
「嗯?」店員說著,他已經背過她去拿東西了。
「沒事。」埃塞爾說。
「晾衣夾,」店員說著,把一個盒子放在櫃檯上,「對了,你跟你先生明晚會來參加社群裡的聯誼會嗎?」
「我們一定到。」埃塞爾·斯隆說。