第三部 艾麗斯 第十四章

「我不這麼認為。她只是敲了敲門,走進來,說一切都安排好了,她希望我沒什麼不舒服的地方。我說沒事,就是有點累。然後她拿起我那支包著膠皮套的大手電筒,說真是一支漂亮的手電筒,然後我就什麼都不記得了。」

「不,親愛的,」安東尼說,「那是因為她用你那支漂亮的手電筒在你的後脖頸敲出了一個小小的裂縫,下手不算太狠。然後,她很藝術地把你擺在瓦斯爐旁,關緊窗戶,開啟瓦斯,走出去,反鎖上門,把鑰匙從門縫下面塞進去,再用羊毛地毯堵住出風口,然後踮起腳下樓。我和肯普及時躲進浴室裡。我衝上樓去找你,肯普偷偷跟著她來到停車的地方——你知道,當時露絲強調她是坐公交車和地鐵來的,我就覺得這事有蹊蹺!」

艾麗斯又哆嗦了一下。

「太可怕了,想想竟然有人決心要將我置於死地。她也恨我嗎?」

「哦,我不這麼認為。但露絲·萊辛小姐是個很能幹的年輕女人。她已經做了兩起謀殺案的從犯了,她不想白白地冒生命危險。我毫不懷疑盧西娜·德瑞克抱怨過你決定隨時結婚,那樣的話,她就沒有時間可以浪費了。一旦你結了婚,我就是你最近的親屬,而不是盧西娜。」

「可憐的盧西娜,我真替她難過。」

「我想我們都替她難過。她是個無害且和藹的人。」

「他真的被捕了嗎?」

安東尼看著瑞斯,瑞斯點點頭說:「今天上午,他在紐約上岸的時候。」

「他會跟露絲結婚嗎——事成之後?」

「那是露絲的想法。我想她還是會和他斷絕關係。」

「安東尼,我不認為我很喜歡我的錢。」

「沒關係,甜心,如果你願意的話,我們可以用它做些高尚的事。我有足夠的錢活下去,並讓我的太太過上比較舒適的生活。如果你願意的話,我們可以把錢全捐出去,捐給育幼院,或者為老年人免費提供菸草,發起一項為全英格蘭提供更好的咖啡的運動怎麼樣?」

「我得留點錢。」艾麗斯說,「這樣,我願意的時候就可以大搖大擺地離開你。」

「艾麗斯,我不認為抱著這種心態步入婚姻生活是正確的。哦,對了,你一次也沒說‘託尼,太棒了’、‘安東尼,你真聰明’!」

瑞斯上校微笑著站起身。

「我要去法拉第家喝茶了。」他大聲說。然後微微眨了一下眼睛,對安東尼說:「你不去吧?」

安東尼搖搖頭,瑞斯走出房間,走到門口後站住,回過頭說:「演出很精彩。」

他隨手關上門後,安東尼說:「這才是最高的英式讚許。」

艾麗斯用冷靜的語氣問:「他認為是我乾的,對不對?」

「你不能因為這個責怪他,」安東尼說,「你要知道,他見過太多漂亮的女間諜,那些女人個個竊取秘方,用花言巧語從少將們嘴裡套取機密,所以,他的性情變壞了,判斷力也被扭曲了。他認為一定是漂亮的女孩作的案!」

「你怎麼知道不是我,託尼?」

「因為愛吧,我想。」安東尼愉快地說。

接著,他的臉色變了,表情突然變得嚴肅起來。他摸著艾麗斯身旁的一隻小花瓶,裡面插著一根灰綠色的花枝,上面開著一朵淡紫色的花。

「這個時候怎麼還開花?」

「有時候是這樣……一株奇怪的植物……暖和的秋天就會開花。」

安東尼把它從瓶子裡拿出來,在臉上貼了一會兒。他半閉著眼睛,眼前浮現出栗色的秀髮、含笑的藍眼睛和熱情奔放的紅嘴唇……

他以交談的口吻輕聲說:「她不在這附近遊蕩了吧?」

「你指的是誰?」

「你知道我指的是誰。羅斯瑪麗……我想,她知道你有危險,艾麗斯。」

他用嘴唇碰了一下帶香味的綠枝,隨後抬手將它丟出窗外。

「再見,羅斯瑪麗,謝謝你……」

艾麗斯輕柔地說:「為了幫助回憶……」她的聲音更輕柔了,「親愛的,請牢記……」


作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說

斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《四大魔頭》《謀殺啟事》《無人生還》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅