第十二章 埃倫

「哦。」他父親毫無表情地說道。

「爸爸在農場幹活時常常殺豬,是不是,爸爸?我見過殺豬,我喜歡看殺豬。」

「小孩子總是喜歡看殺豬的。」那位父親說道,好像在誦讀一條顛撲不破的真理。

「那位小姐是被手槍打死的,」小男孩接著說道,「她不是被割斷喉嚨的,不是!」

我們朝屋子走去,謝天謝地,總算離開了那個殘忍的男孩兒。

客廳的窗戶敞開著。波洛一進客廳就拉鈴。聽見鈴聲,身穿整潔黑色衣服的埃倫走了過來。見到我們,她並沒有感到奇怪。

波洛跟她說,我們已經得到尼克的允許,要檢視一下這幢房子。

「很好,先生。」

「警察來過了?」

「他們說已經檢查好了,先生。一大早他們就在花園裡忙著。我不知道他們找到了什麼沒有。」

她正要走開,波洛又把她攔住了。

「昨天晚上當你聽說巴克利小姐被槍殺時,是不是非常吃驚?」

「是的,先生,我吃驚極了。瑪吉小姐是個好姑娘,先生。我想不到她竟然會被人殺掉。」

「如果被害的是別人,你就不會這樣吃驚,是嗎?」

「我不懂你這是什麼意思,先生。」

「昨天晚上我到前廳來的時候,」我說道,「你馬上問是不是有人出事了。你是不是盼著這種事情發生?」

她默然不語,手指擺弄著衣角。然後她搖了搖頭,輕聲說道:「先生們,你們不懂的。」

「不,不,」波洛說道,「我會理解的。不管你說什麼,我都能理解。」

她疑惑地看了他一眼,終於下定決心相信了他。

「聽我說,先生,」她說道,「這不是一幢好房子。」

我有些吃驚,不屑地瞟了她一眼。但波洛卻似乎覺得她說的並非毫無道理。

「你是說這是一幢老房子吧?」

「是的,先生,不是一幢好房子。」

「你在這兒很久了吧?」

「有六年了,先生。不過,我小的時候就在這裡的廚房幫忙了,那時老尼克還在世。那時候也是這個樣子。」

波洛認真地聽著。

「老屋子,」他說道,「有時總是有一股邪氣。」

「沒錯,先生,」埃倫急切地說道,「一股邪氣。還有壞念頭和壞行為。就像房子裡有腐爛的東西幹掉之後的氣味,先生,卻沒辦法清除。是一種感覺。我知道這裡遲早要出事的。」

「是啊,事實證明你是對的。」

「是的,先生。」

聽得出她有一絲隱藏著的滿足感,她那陰暗的預言得到了證實。

「但你沒想到會是瑪吉小姐。」

「這倒是真的,先生。沒有人會恨她……我敢肯定。」

在我看來,她是話裡有話。我希望波洛會順藤摸瓜,但令我吃驚的是,他換了個話題。

「你沒有聽到槍聲?」

「外面在放焰火,我沒聽見,吵得很。」

「你沒出去看?」

「沒有,我還沒收拾好飯桌呢。」

「那個來幫忙的男僕沒和你在一起嗎?」

「沒有,先生,他到花園去看焰火了。」

「但你沒去。」

「是的,先生。」

「為什麼呢?」

「我得把活兒幹完。」

「你不喜歡看焰火?」

「不,先生,不是不喜歡。但你瞧,焰火要放兩個晚上,第二天我和威廉休息,我們打算到城裡去看。」

「我明白了。你聽到瑪吉小姐找她的外套,可是找不到?」

「我聽到尼克小姐跑上樓,先生,還聽到巴克利小姐在前廳說她找不到某樣東西了。我聽到她說,‘好吧,我就用那塊披肩——’」

「抱歉,」波洛打斷了她的話,「你沒有幫她去找外套……或者到車裡去幫她拿?」

「我有自己的事要做呀,先生。」

「不錯……毫無疑問兩位小姐都沒叫你幫忙,因為她們以為你到外面看焰火去了?」

「是的,先生。」

「這麼說,以前你每年都到外面看焰火?」

她的臉一下子變得通紅。

「我不懂你這話是什麼意思,先生。沒有誰不讓我們到花園去。今年我不想去看,寧願幹完活就去睡覺,這是我的事呀,我想。」

「是呀,是呀。我並非有意冒犯你,你當然可以做自己喜歡的事。改變一下也是好的。」

他頓了頓,又接著說道:「還有一件小事,不知道你能不能幫幫我。這是一幢古屋,你是否知道這裡面有沒有密室之類的?」

「哦……有一塊活動拼板……就在這個房間。我記得小時候看到過,只是記不得在哪兒了。也可能在書房裡吧?我也說不準。」

「可以藏人嗎?」

「不,先生,根本藏不下。像一個小小的櫥櫃……壁龕之類的吧,大約一英尺見方,先生,頂多就這麼大。」

「唉!我說的不是這種東西。」

她的臉又漲紅了。

「如果你認為我躲在什麼地方……沒有!我聽到尼克小姐跑下樓梯,出了房子,又聽到她呼喊,我就跑到前廳去瞧瞧……總之就是這樣。這絕對是真的,先生,無可置疑的。」


作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說

斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《四大魔頭》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《謀殺啟事》《無人生還》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅