第二十五章

有些恐怖的記憶你可能永遠也無法磨滅,在格里斯餐廳那個惡夢般的晚上就是其中一個例子。我相信,舉辦這個派對完全是為了滿足加布裡埃爾對我的敵意。在我眼裡,那是個聲名狼藉的派對,加布裡埃爾介紹他在薩格拉德的朋友和夥伴給我認識,而且伊莎貝拉就在其中。那些男男女女應該是她最好永遠不要見到的人,裡面有醉漢、性變態者、裝扮俗麗的蕩婦以及生了病的吸毒者,一切都很卑鄙、下流,而且墮落。

他們完全無法靠藝術天分獲得救贖,即使這種情形很容易出現。這裡沒有作家、音樂家、詩人或畫家,甚至連個妙語如珠的人都沒有。他們是大都會世界裡的殘渣,他們是加布裡埃爾挑選的,彷彿是故意要展現出他有多下流。

我因為伊莎貝拉而氣急敗壞,他竟然敢把她帶進這樣一群人裡?

我看著她,接著我的憤恨消退了。她沒有試圖迴避,沒有厭惡的表情,更沒有表現出任何企圖掩飾困境的焦慮。她靜靜坐著,面帶微笑,同樣是像衛城石雕女子那樣的笑容。她端莊有禮,不受這群人的影響。我看到他們對她起不了作用,一如她所住的汙穢寓所無法影響她一樣。我想起很久以前問她是否對政治有興趣時她所給的答覆,那時候她神情茫然地說:「那是我們會做的事情之一。」今晚,我猜測也將是同樣的型別。倘若我問她對這個派對的感覺,她會用同樣的語氣說:「這是我們會辦的那種派對。」她一點也不氣惱地接受了,而且沒有什麼特別的興趣,這就是加布裡埃爾選擇要做的事情之一。

我看著在桌子對面的她,她微笑以對。我為她感到的痛苦與憂慮根本沒有必要。一朵花在一坨糞堆上依然可以像在其他地方一樣綻放,也許還開得更美,因為你注意到它是一朵花……

我們一起離開餐廳時,幾乎所有人都喝醉了。

就在我們要穿過街道時,一輛大車無聲無響地從黑暗中開了過來,差點就撞上伊莎貝拉,但她及時跳上人行道。車子呼嘯而過時,我看到她慘白的臉以及眼中明顯的恐懼。

在這種時候,她還是會顯露出她的脆弱。人生中的各種變化都無力影響她,她可以勇敢面對人生,卻無法面對死亡,或者死亡的威脅。即便現在危險已經過去,她仍舊臉色慘白顫抖著。

加布裡埃爾大叫:「天啊,差點就撞到了。伊莎貝拉,你還好嗎?」

她說:「喔,我很好!我沒事。」

但她的聲音裡依然帶著恐懼。她看著我說:「你看,我還是一個懦弱的人。」

沒什麼好說的了。在格里斯餐廳的那晚,是我最後一次見到伊莎貝拉。

悲劇一如往常般在無預警的情況下降臨。

正當我在想是否再去探望伊莎貝拉、或是寫信、或是直接離開薩格拉德不去找她的時候,加布裡埃爾跑來見我。

我不能說我注意到他外表上有任何不尋常之處,或許是一種緊張的興奮,也可能是緊繃的狀態,我不知道……

他很平靜地說:「伊莎貝拉死了。」

我盯著他。起初我無法理解,我覺得這不可能是真的。

他看出我不相信他所說的。

「噢,是的,」他說,「是真的。她中了槍。」

我終於能開口說話了,一陣災害降臨、徹底失去一切的冰冷感覺在我身上散開。

「中了槍?」我說,「中了槍?她怎麼會中槍?怎麼發生的?」

他告訴了我。他們當時一起坐在我之前遇到他的那家酒吧。

他問我:「你看過斯托藍諾夫的照片嗎?你覺得他有沒有什麼地方和我很相似?」

斯托藍諾夫是當時斯洛伐克的獨裁者。我仔細看看加布裡埃爾,發現他們倆的臉長得非常相像,當他的頭髮凌亂地散在前額而蓋住臉時,相似度就更高了,而他經常是這副模樣。

「發生了什麼事?」我問。

「一個該死的笨蛋學生以為我是斯托藍諾夫,他身上有把左輪手槍。他快速穿過酒吧,一邊大叫:‘斯托藍諾夫!斯托藍諾夫!我終於逮到你了。’我沒時間採取任何行動。他開了槍,沒有打中我,但打中了伊莎貝拉……」

他停了下來。接著又說:「一槍斃命。子彈穿過她的心臟。」

「天啊,」我說,「而你卻什麼也沒做?」

他竟然什麼都沒做,這對我來說很不可思議。

他臉紅了。

「沒有,」他說,「我沒辦法做任何事……我在桌子後方背對著牆,沒有時間可以採取任何行動……」

我沉默不語,依然感到驚愕……我僵住了。


作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說

斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《畸形屋(怪屋)》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《四大魔頭》《謀殺啟事》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅