萊德納博士迷惑不解地看著他。
「是的,我想我聽過這個名字。」他茫然地說,「我有一次聽一位範·奧爾丁先生提起過,對他評價非常高。他是個私人偵探,對嗎?」
「就是這個人。」
「但他應該是住在倫敦的,對我們又有什麼用呢?」
「沒錯,他是住在倫敦,」萊利醫生說,「但這正是巧合所在。他現在不在倫敦,而是在敘利亞。而且實際上他要去巴格達,明天就會路過哈沙尼。」
「誰告訴你的?」
「法國領事讓·布阿告訴我的。昨晚我們在一起吃飯,席間說起了他。聽說他剛剛在敘利亞化解了一樁軍事醜聞。他正準備途經這裡去巴格達,然後返回敘利亞,從那裡回倫敦。你說這算不算個巧合?」
萊德納博士猶豫了一下,滿懷歉意地看著梅特蘭上尉。
「你怎麼想,梅特蘭上尉?」
「當然會歡迎他與我們合作了。」梅特蘭上尉毫不遲疑地說,「我手下的人對於搜尋郊野、調查阿拉伯人的世仇之類的事情都很在行,但是坦率地說,萊德納,你太太的這件事在我看來並非我們所擅長的。整件事情看起來非常不對勁兒,我倒更願意讓這個人來看看這樁案子。」
「你的意思是,我應該去請這個叫波洛的人來幫助我們?」萊德納博士說,「假如他拒絕了呢?」
「他不會拒絕的。」萊利醫生說。
「你怎麼知道?」
「因為我自己也是個專業人士。如果遇到一個真正的疑難病例,比如說腦脊膜炎,而我又被邀請去會診,我肯定不會拒絕。現在我們遇到的可不是一樁普通的案子,萊德納。」
「當然不是。」萊德納博士說。他的嘴唇因為痛苦而抽動著。「那麼萊利,你願意代表我去和這個赫爾克里·波洛談談嗎?」
「我願意。」
萊德納博士用手勢表示了感謝。
「即使到現在,」他緩緩地說,「我還是無法相信路易絲真的死了。」
我再也忍不住了。
「哦!萊德納博士,」我叫出聲來,「我……我說不出來我現在有多難過。我太不盡職了。我的任務就是照看萊德納太太,讓她免受傷害啊。」
萊德納博士嚴肅地搖了搖頭。
「不,不,護士小姐,你不需要有任何自責。」他慢慢地說道,「應該自責的人是我,願上帝寬恕我……是因為我不相信,一直以來都不相信……我從來沒有想到真的會有危險……」
他站起身,臉還在抽動。
「是我使她走上了絕路……是的,是我使她走上了絕路,因為我不相信她——」
他步履蹣跚地走出房間。
萊利醫生看著我。
「我覺得自己也難辭其咎,」他說,「我以為那個漂亮的女人只是想逗逗他,考驗考驗他的承受能力。」
「我也沒有特別認真地看待這件事。」我坦承道。
「我們三個人都錯了。」萊利醫生嚴肅地說。
「看來是這樣的。」梅特蘭上尉說。
作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說
《斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《四大魔頭》《謀殺啟事》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅》