第六章

老別克車彷彿一位遲暮老人般,又咳又喘,顫抖了一陣後,車子猛地停了下來,熄火在曼哈頓市中心。

傑克·道葛拉斯坐在那裡,感覺麻木,這時,發動機開始冒出蒸汽,大燈漸漸熄滅。他很清楚這車有什麼毛病,根本用不著檢查發動機。幾個星期以來,他一直想裝一個新的散熱器和發電機,只是他工作實在太忙了,只能一拖再拖。於是,它們就在喬治·雷德曼的派對之夜罷工了。

他不得不找輛計程車。

他開啟手提箱,扒拉開一大堆碎紙和爛鉛筆,找出了晚會邀請函,他還想找到錢包,但一無所獲。他找了旁邊的座位、地板、黑色小禮服和褲子的口袋,然後終於想起來,他把錢包落在公寓裡了。他把它特意擺在廚房的桌子上,以免自己會忘記,可終究還是忘了。

傑克不禁苦笑。現在,他只能走路了。

別克車熄火的地點,在第五大道和七十五街的拐角處,距離雷德曼國際大廈還有一英里多,他丟下車,開始步行。他知道,車會被拖走,但他不在乎。今晚,傑克·道葛拉斯的腦子裡有更重要的事情。

今晚也許將改變他的一生。

他剛剛走過第六十一街,天空中開始電閃雷鳴。傑克抬頭看天,拂面的微風似乎更強勁了一些,他不由得加快了腳步。最好不要下雨,他想。

但天不遂人願。

風雨交加,傑克不免心生惶恐,他開始奔跑起來,低著頭俯衝進瓢潑大雨裡。經過的每一輛車都濺了他一身水。在跑了七個街區後,雷德曼國際大廈映入眼簾,傑克放緩了腳步。如果喬治·雷德曼本人沒有向他發出晚會邀請,他肯定會不管這些,轉頭回家了。但他不能這麼做。

上週,他前所未有地賣出了5億美元債券給一個法國客戶,而如今他已經成為金融圈裡最受尊敬的人士——一位傳奇大人物。就在第二天早上,《華爾街日報》已把他評為華爾街最炙手可熱的金融奇才,曼哈頓的每一個投資公司,都試圖引誘他離開摩根史丹利,但沒有奏效。

傑克拒絕了這些誘惑,他決心忠於最初帶他入行的公司,直到他收到了喬治·雷德曼的邀請函,請他參加新的雷德曼國際大廈的落成開幕式。「恭喜你上了《華爾街日報》,」喬治在邀請函上寫道。「我希望你能來參加晚會,我想和你討論一些事情。「

打動一個人如此簡單。雷德曼國際是全球領先的大企業集團。如果能在這兒工作,傑克的職業生涯將一定會成功。我對公司已足夠忠誠了,他想。

儘管非常不情願,傑克還是走進大樓,把潮溼的邀請函遞給了門衛。樂隊並未演奏,只有衣袂在沙沙作響,沒有看見他的人們在輕聲喧囂,看見了的則在嗤嗤偷笑。門衛盯著他,又看了看邀請函,似乎有點遲疑,但隨後便微笑著說道,「祝您有一個愉快的夜晚,道葛拉斯先生。」

「好的。」傑克說。

他走進了大廳。一個服務員在他旁邊停下,「香檳,先生?」

「香檳,先生?」這句拒人於千里之外的話所傳達的資訊是:「你和你的溼衣服,以及你的髒臉在這裡不受歡迎。」

雖然他更喜歡啤酒,傑克還是拿起一杯香檳,向那些粗魯地盯著他看的人們舉杯致意。「多麼美好的夜晚啊,」他說道,微笑著看著他們轉身走開。這時,有一隻手搭在他的胳膊上。傑克轉過身來,看到了賽琳娜·雷德曼。「看起來你需要一個朋友,」她說。

今天上午,她是《時代週刊》的頭版頭條。傑克本來就覺得,她是個富有魅力的女人,但他很高興地發現,賽琳娜·雷德曼本人比照片還要漂亮。「我需要洗個澡,」遲疑了片刻,他說。「我被困在雨裡了。」他伸出手,賽琳娜握了上去,「我叫傑克·道葛拉斯,」他說。「很高興見到你。」

賽莉娜還以微笑,「賽琳娜·雷德曼,」她說。「《華爾街日報》上週對你的報道太棒了,讓我印象很深刻。是我父親親自邀請你的,對嗎?「

傑克點了點頭。「恐怕是這樣。這是我的好機會,可是你看我現在,就像個拖把一樣狼狽。「

「別擔心,」她說。「敢來說明你有膽量。」

「我只希望我不太魯莽。」他環顧四周。「在見到你父親之前,我也許應該整理一下。」

賽琳娜看著他的臉和手上的泥巴和汙垢,「其實,」她說。「我父母在頂樓有個套房。如果你願意,你可以在那裡清洗一下,然後借幾件我父親的衣服。你們倆看起來個頭差不多。「她示意他旁邊的電梯。「跟我來,看看我能找到什麼衣服給你,怎麼樣?」

他們來到套房裡,傑克跟著賽琳娜走過幾個房間,看起來就像有人拆了一個博物館來裝修它們,然而整體效果卻是出奇的溫暖。就像她給人的感覺一樣。

他們進入她父母的臥室。「那兒有一間浴室,」賽琳娜說。

傑克走進浴室,脫掉潮溼的外套和襯衫。「我很快就好,」他說。「你待在這兒好嗎?」