加爾薩感覺手腕上的手銬越扣越緊。好像沒必要這樣嘛!
這些傢伙是在玩真的!他心裡雖然這麼想,但還是被自己麾下皇家特工的舉動搞得一頭霧水。
「這到底是怎麼回事?!」就在他的手下把他帶出教堂推搡著他來到夜幕下的廣場時,加爾薩又問了一句。
仍沒人應答。
他們一行人穿過開闊的廣場,朝皇宮走去時,加爾薩發現皇宮的正門外聚集了許多攝像機和抗議者。
「你們起碼應該讓我躲在你們身後吧!」他對領頭的特工說,「不要讓公眾看到這一幕。」
幾名特工根本不理會他,繼續推搡著他徑直穿過廣場。不一會兒,皇宮大門外的聲音開始嘈雜起來,聚光燈刺眼的強光朝他這邊照了過來。儘管強烈的聚光燈照得加爾薩眼前一片漆黑,讓他心裡十分窩火,但他仍儘量表現得鎮定自若。在幾名皇家特工的押解下,他在距皇宮大門幾碼遠的地方,從吵吵嚷嚷的攝影師和記者面前徑直走過去。
人們開始七嘴八舌向加爾薩提問。
「為什麼抓你呀?」
「你犯了什麼事,指揮官?」
「你捲入了埃德蒙·基爾希的謀殺案?」
加爾薩滿心以為自己的特工會根本不理會大門外的人群而帶著他繼續往前走,但讓他震驚的是特工們突然停了下來,推著他站到鏡頭前。從皇宮那邊,一個身著便服的熟悉身影正大步流星地穿過廣場快步向他們走來。
是莫妮卡·馬丁。
加爾薩原以為看到自己這副窘樣,馬丁肯定會大吃一驚的。
然而奇怪的是,當馬丁來到他跟前時,她看他的目光不是驚訝而是蔑視。特工們強迫加爾薩轉身面對記者。
莫妮卡·馬丁舉起一隻手示意人群安靜下來,然後從口袋裡掏出一小張紙。她扶了扶厚厚的眼鏡,直接面對攝像機鏡頭宣讀了一份宣告。
她大聲念道:「指揮官迭戈·加爾薩涉嫌參與謀殺埃德蒙·基爾希並試圖栽贓巴爾德斯皮諾主教,王室特准予以批捕。」
對這種本末倒置的指控,加爾薩還沒來得及反應過來便被特工們押著朝皇宮走去。在他離開時,他聽到莫妮卡·馬丁還在繼續宣讀宣告。
「關於我們未來的王后安布拉·維達爾,」她大聲讀道,「以及那位美國教授羅伯特·蘭登,情況恐怕不容樂觀。」
作者「丹·布朗」的其他小說