「為什麼他不當時就跟你談呢?」
「我還有個約會。」我說。
「業務上的?」
我點了點頭。
「我懂了。你在辦什麼事?」
我搖了搖頭,沒有回答他。
「這是件謀殺案。」布里茲說,「你應該把事情說清楚。」我還是搖頭。他的臉漲紅了,有些氣急地說,「你非得說出來不行。」
「對不起,布里茲。」我說,「根據事態目前的發展看,我還不認為有這個必要。」
「你應該知道,我可以把你當做本案的重要人證拘留起來。」他說這話時語氣很隨便。
「你根據什麼?」
「根據你第一個發現了屍體,根據你給了這幢公寓的管理人一張假名片,還有你同死者的關係你解釋不清。」
我說:「你準備拘捕我嗎?」
他板著臉說:「你有律師嗎?」
「我認識幾乎所有的律師,但是我沒有專門聘用的律師。」
「你在市政府裡有沒有熟人?」
「沒有。我跟三個人見面說過話,但是我想他們不會記得我。」
「你在市長辦公室有沒有什麼關係?」
「你跟我說說那裡的情況吧。」我說,「我很想知道。」
「你聽我說,夥計。」他認真地說,「你在什麼部門總認識幾個朋友吧?誰也不能沒有朋友。」
「我在警察局裡倒是有個朋友,可是我不想把他牽連進來。」
他挑了挑眉毛。「為什麼?你知道我需要有人認識你。要是有一個我們瞭解的警察能替你說幾句話,你的事情就好辦多了。」
「我跟那個人純粹是社交。」我說,「我不會騎在他背上。要是我真有了麻煩,對他也沒有什麼好處。」
「你認識不認識兇殺組的人?」
「有一個叫蘭德爾的,」我說,「要是他還在兇殺組工作的話。有一回辦一個什麼案子,我同他在一起。時間很短。但是這個人不怎麼喜歡我。」
布里茲嘆了口氣,把雙腳移到地板上。被他扔到地上的那張報紙刷拉地響了一下。
「你說的都是真話吧,還是你在故意耍小聰明?我是問你,你說你什麼重要的人都不認識,這是不是真話?」
「是真話。」我說,「要說我聰明的話,那是我實話實說。」
他把一隻長滿雀斑的大手放在下巴上用力攥了攥。等他把手拿開的時候,我發現他的面頰上掐出了幾個手指頭印。
「你為什麼還在這兒磨蹭妨礙我的工作?你還不回家去?」他氣惱地說。
我站起來,衝他點點頭,朝房門走去。布里茲在我背後喊我:「把你住的地方告訴我。」
我把住址告訴了他,他記了下來。「再見。」他冷冷地說,「別到其他地方去,我們需要你的供詞——也許今天晚上就要。」
我走了出去,樓梯口站著兩個穿警服的警察。對面那間屋子開著,一個取指紋的人正在屋裡工作。我在樓下前廳又看見兩個警察,站在大門兩邊。我沒有看見那個紅頭髮的管房人。我從前門走到大街上。一輛救護車剛從馬路邊上開走。馬路兩邊都有一小群人站著看熱鬧,但不像其他市區愛看熱鬧的人那麼多。
我從人群裡擠過去。有一個人拉住胳膊問我:「出什麼事啦,夥計?」
我把他的手甩開,沒有跟他說話,甚至沒有看他一眼。我只顧向我泊著車的地方走去。
作者「雷蒙德·錢德勒」的其他小說
《找麻煩是我的職業》《湖底女人》《謀殺的簡約之道》《小妹妹》《長眠不醒》《重播》《再見,吾愛》《再見,寶貝》《漫長的告別》