第32章

「好了,麗娜。別那麼天真。你絕不會自願幫我們的。我們也沒有辦法,戰爭嘛,當然是殘酷的。」

「可你們為什麼假扮納粹?你們知道引起了我多大的內疚、對自己多大的痛恨?」

「我們必須保護自己。原來並不知道你這麼有價值。假如你被抓,我們想要你的上司認為你背後是德國人,而不是我們。」

「於是你們就撕裂我的靈魂、毀滅我的人生……就為了保護自己!」

約瑟夫一愣。「你對我不也是這樣嗎?拋下我,投入到另一個人的懷抱?」一時間,約瑟夫的鎮靜消失了,臉色陰沉起來。

這人已經不再是那個她所認識的約瑟夫、那個曾經讓她魂牽夢繞的約瑟夫了。

「你們殺死卡爾,究竟是向誰復仇?」她頓了一下。那一幕幕全都連在一起了。「接著又綁架了麥克斯!」

約瑟夫又變回了沉著鎮靜,恢復了很有教養的風度:「小傢伙那麼可愛,我親自逗他玩兒。如此聰明、充滿好奇心的孩子,我把他當作自己的兒子來疼愛。」

麗娜不理睬這句話。「然後又是歐文!」

約瑟夫吹出一口煙霧,麗娜吸進了陳腐菸草的氣味。

「他會妨礙你們,他會一直是你們的麻煩,他成了所謂的‘附帶受害者’。」

「附帶受害者」,她低聲重複道。

約瑟夫把菸頭彈進了雪地裡。

麗娜看著橙色的菸頭慢慢地熄滅了。

「對不起,沒想到讓你這麼痛苦。我也只是執行命令。」

她儘量不讓自己聲音尖利。「執行命令?你現在也是在嗎?」

約瑟夫瞥了一眼漢斯和迪特爾。「現在我讓他們去執行命令。我來這裡,就是想要補償你。我知道柯林斯起了疑心,你的處境很危險,不能回去上班。我想給你一條生路。跟我在一起。」

他猶豫片刻。「我們去紐約隱居起來,我來做麥克斯的爸爸。」

「可你已經結婚了呀!就是你信中提到的那個女孩。」

他笑了:「那只是‘白色的謊言’。沒有別人。除了你,麗娜,我這一生絕不會有別的女人。我做這一切都是為了我倆。」

他揮了一下手。「跟我回家吧。雜湊姆會擺平這一切。我們可以抹掉過去,還自己一個清白的歷史。」

這話聽來好可怕!我曾經深愛的這個人,怎麼能夠厚顏無恥到這個地步!不,不對,這並不僅僅是厚顏無恥。而是傲慢!令人恐懼的傲慢!難道,對於他來說,兜了個圈又從頭開始,真的就這麼容易?

約瑟夫微笑著,一副好像懂得麗娜心思的樣子。

麗娜伸手捂住嘴巴。也許自己別無選擇。他說得對。不能回到冶金實驗室。回去就意味著母子倆生活無著。可要是回到約瑟夫身邊,自己還怎麼能活下去?這個男人固然是自己的初戀,可現在從他身上看到的東西令人恐懼、令人噁心!整整7年的時光,怎麼能夠瞬間蒸發、消失於霧中,猶如生長於黑暗之中的陰影消失於陽光下那麼容易?如果是那樣,自己將生活在永恆的擔驚受怕、甚至恐懼絕望之中。不行,這是邪惡的生活,徹頭徹尾的邪惡!

「你們利用我、操縱我、殺死我丈夫,綁架我兒子,把我逼到了崩潰的邊緣!」

「我承諾,一定會補償你。」他伸手在桌上剷起更大的一堆雪。

她極力忍住自己的厭惡。所有的悲傷、憂愁、內疚,早就刻進了骨髓裡。一堆乾淨的白雪加上幾句甜言蜜語,就能把這些全都抹掉?伸進衣袋裡那隻手握住了左輪手槍。「因為你想要擺平這一切。」

約瑟夫點點頭。「我的意圖是要和你永不分離,自從我們在動物園的相互承諾那一刻起,一直如此。‘永不分手,除非死亡!’還記得嗎?」

麗娜靠前兩步。「當然記得。而且我相信你是對的。現在,是時候擺平這一切了。」

約瑟夫張開雙臂。

「永不分手,除非死亡!」麗娜哽咽著。

趁著還沒改變主意,她突然抽出手槍,扣動扳機——約瑟夫應聲倒地;隨即轉身,向漢斯開火,漢斯仰面倒下——因為她知道,同時射殺兩人猶如毫無目標。這時迪特爾衝上前來,瞄準她的胸膛。她立即撲倒在地,希望縮小目標——但為時已晚,兩發子彈接連射出!

這是英文諺語,意為「善意的謊言」。

作者「莉比·菲舍爾·赫爾曼」的其他小說

加倍償還》《面紗與革命》《錄影之謎》《點燃黑夜》《毒性》《絕地反擊》《迷失哈瓦那》《謎案鑑賞