第二十六章

重播 雷蒙德·錢德勒 第2頁,共2頁

「不用了,謝謝。理查德·哈維斯特這小子——我認為你選擇他是個錯誤。他幹起活兒來可不夠好。」

「他壓根兒就不行啊,馬洛。壓根兒就不行。只不過是個廉價的虐待狂罷了。這就是你跟外邊兒失去聯絡的後果。你會喪失自己的判斷力。他本來可以不動手就把戈布林嚇成白痴。結果,後來他又把戈布林帶到你的住處去了——真是笑死人了!好一個外行的殺手!現在你看看他,什麼事兒都幹不好了。他以後也許會去賣鉛筆。你要不要喝一杯?」

「我不是來跟你談這些的,布蘭登。讓我把話說完。在午夜時分——就是我和貝蒂·梅菲爾德開始接觸,也是你把米切爾從‘玻璃屋’轟走的那天夜裡(我得補充一句,那件事你幹得非常漂亮)——貝蒂趕到了我在朗齊奧·戴斯坎薩多酒店的住處。我相信,那家酒店也是你的產業之一。她對我說,米切爾死在了她陽臺上的一張躺椅裡。她主動提出要給我巨大的好處,只要我願意幫她處理屍體。我趕到這裡,發現她的陽臺上根本沒有什麼死人。第二天上午,這家酒店的車庫夜間管理員告訴我,米切爾已經帶著九件行李開車走掉了,他已經結了賬,還預付了一個星期的房錢保留自己的房間。就在同一天,他的汽車被人發現拋棄在洛斯彭尼亞斯基多峽谷裡。沒有行李,也沒有米切爾。」

布蘭登惡狠狠地瞪著我,卻沒有吭聲。

「貝蒂·梅菲爾德為什麼不敢告訴我她心裡怕的是什麼呢?因為她曾經在北卡羅來納州的韋斯特菲爾德鎮受過審,罪名是謀殺她的丈夫。後來,法官推翻了謀殺判決,他在那個州有這種特權,並行使了它。可是,她的公公亨利·坎伯蘭對她放話說,無論她走到哪兒,他都會追著她,讓她永無寧日。如今,她在自己房間的陽臺上發現了一具男屍。如果警方進行調查,她的來歷就會全部暴露。她對此很害怕,很迷惘。她覺得自己不可能第二次交上好運。畢竟,她曾經被陪審團定過罪。」

布蘭登輕聲說:「他的脖子折斷了。他是從我這個樓頂露臺的端牆上摔下去的。她不可能事先就弄斷他的脖子。到外面來。我指給你看。」

我們走出房間,來到寬寬敞敞、灑滿陽光的露臺上。布蘭登大步朝端牆走去,我把頭探出端牆朝下張望,只見正下方就是貝蒂·梅菲爾德的陽臺上擺著的一張躺椅。

「這堵牆不是很高,」我說,「沒法確保安全。」

「我同意,」布蘭登平靜地說,「現在假設一下,當時他就像這樣站著」——他背朝牆壁站立,牆頭的高度差不多隻到他的大腿中間,而米切爾也是高個子——「並且逼迫貝蒂走近,好讓他抓住她,然後她用力推了他一把,結果他就摔了下去。摔下去時,他的姿勢——純粹出於巧合——恰好使他的脖子折斷了。這正是她丈夫的死法。現在你還會因為那個姑娘驚慌失措而去責備她嗎?」

「我想我不會責備任何人,布蘭登。甚至對你也不會。」

他從牆邊踱開,遠眺大海,沉默了一會兒。然後他轉過身來。

「只有一件事除外,」我說,「那就是你設法拋掉了米切爾的屍體。」

「嘿,這種事我怎麼可能辦得到啊?」

「除了做別的事情以外,你還是一名漁夫。我敢打賭,就在這間套房裡面,你藏著一根又長又堅韌的釣索。你是一個身強力壯的男人。你可以下到貝蒂的陽臺上,你可以把釣索綁在米切爾的胳膊下面,你也有力氣把他吊下去,放在灌木叢後面的空地上。然後,你就拿著之前從米切爾口袋裡找出來的鑰匙,進入他的房間,收拾好他所有的行李,然後搬到樓下的車庫裡,或者是坐電梯,或者是爬消防樓梯下去。做完這些需要來回跑三趟。對你來說這不算什麼。然後你就把他的轎車開出了車庫。你很可能早就知道值夜班的管理員是個癮君子,而且如果他知道你瞭解他的底細,他就不敢說出口。當時已經是後半夜了。那個車庫管理員在時間上自然是撒了謊。接著,你就開車來到離米切爾的屍體儘可能近的地方,把他塞進車裡,然後一路開到了洛斯彭尼亞斯基多峽谷。」

布蘭登苦笑起來。「這麼說,我是開著一輛車,裝著九件行李,跟一個死人待在洛斯彭尼亞斯基多峽谷裡咯。那我又怎麼離開那裡呢?」

「坐直升飛機。」

「誰會去開它呢?」

「你自己。警察現在還沒怎麼去調查直升飛機,但他們很快就會了,因為開直升飛機的人正變得越來越多。你可以預先做好安排,讓別人先把一架直升飛機開到洛斯彭尼亞斯基多峽谷裡,然後派人過去把飛行員接走。一個像你這樣地位顯赫的人,幾乎什麼事情都能做到,布蘭登。」

「然後又怎麼樣?」

「你把米切爾的屍體和行李都裝上直升飛機,然後飛到外海上,讓直升飛機在靠近海面的低空中盤旋。接著,你就可以把屍體和行李都扔進海里,再駕駛直升飛機飛回原來停放的位置。這件事做得乾淨利落,有條不紊。」

布蘭登聲音沙啞地笑了起來——沙啞得過了頭。笑聲中包含著勉強的意味。

「你認為我會傻到為一個初次見面的女人做這些事嗎?」

「哦,不。再想想吧,布蘭登先生。你這樣做是為了你自己。你忘了還有戈布林。戈布林是從堪薩斯市來的。你不也是嗎?」

「是又怎樣?」

「沒啥。故事到此結束。但戈布林到這裡來可不是為了兜風。他也不是在尋找米切爾,除非他早就認識那傢伙,他們兩人一合計,覺得自己挖到了一座金礦。這座金礦就是你。可是米切爾死了,戈布林便想單獨幹下去,他這隻小老鼠是在跟一頭大老虎作對。但你想不想解釋一下,米切爾是怎麼從你的露臺上摔下去的?你想不想讓人調查你的背景來歷?有沒有什麼明顯的事實會讓警方推斷,是你把米切爾從牆邊推下去的?即使他們沒法證明這一點,但從今往後,你在埃斯梅拉達還怎麼混呢?」

他慢慢地走到露臺遠端的盡頭,又折返過來。他站在我面前,臉上完全沒有表情。

「我本來可以派人除掉你,馬洛。但奇怪的是,在這兒生活了這麼多年之後,我似乎不再是從前的那個我了。所以你把我難倒了。除了幹掉你,我沒有別的防衛手段。米切爾是個最最下流的人渣,他總是勒索女人。你的推斷可能從一開始就是對的,但我不會為此而後悔。相信我,我可能也會為了貝蒂·梅菲爾德而陷入孤立無援的境地,這是有可能的。我不指望你會信,但這是有可能的。現在,我們做筆交易吧。你要多少?」

「什麼多少?」

「讓你不去找警察的封口費。」

「我已經告訴過你了。沒關係,我分文不要。我只想弄明白事情的經過。我的推斷是不是基本準確?」

「完全準確,馬洛。再準確不過了。他們仍然有可能找上我。」

「也許。好吧,從現在起,我再也不會來煩你了。就像我剛才說的——我要回洛杉磯去。也許會有人給我一份廉價的差事。我總得生活下去,不是嗎?」

「能跟你握個手嗎?」

「不能。你僱了一名殺手。這樣一來,你就不是個能跟我握手的朋友了。要不是我當時有種預感,今天我可能已經死了。」

「我沒想讓他去殺人。」

「但人是你僱的。再見。」


作者「雷蒙德·錢德勒」的其他小說

湖底女人》《找麻煩是我的職業》《謀殺的簡約之道》《小妹妹》《長眠不醒》《再見,吾愛》《高窗》《再見,寶貝》《漫長的告別