「這只是臨時住所,」他指了指這幢高層說,「主要是學生宿舍,但現在住著還行。」
艾瑪打量起斯圖爾特·哈里斯來。多年不見,他變了不少。身材瘦了點,頭髮也剪短了,但基本上依然是她最初愛上的男人。
即便他對她造成過那麼大的傷害,她發覺自己還會為他心動、被他吸引,不禁又內疚又無助。
「看起來還好。」她說。
「我希望能早點搬走,」他說,「有時會有點吵。你也知道學生是什麼樣。」看到艾瑪正盯著自己,他緊張地笑了:「呃,我覺得我們可以去前面的那家咖啡館,」他避開了她的目光,提議道,「他們早餐做得不錯,我還沒吃呢。」
「聽著不錯。」艾瑪說。
***
和斯圖爾特面對面坐在咖啡館裡,感覺怪怪的,像是回到了過去。艾瑪看斯圖爾特啜著咖啡,然後狼吞虎嚥地吃起剛剛端來的英式早餐。咖啡館裡瀰漫著濃重的油炸食品氣味。
艾瑪掃視了一圈。這兒不是那種斯圖爾特以前會去的地方。他過去總喜歡去豪華餐廳吃飯,但這家店很是破敗。棕色塑膠椅子和桌子被螺栓固定在了地上,窗戶還罩著金屬網,看來這地方可能得防著小偷。而且店裡幾乎空無一人,只有一個邋遢男子坐在遠處的一個角落看報紙。那男人抬起頭時,艾瑪移開了目光。
「真不想來點吐司?」斯圖爾特也抬起了頭。
「不了。」
他點了點頭,又繼續吃起來。艾瑪看著他,對兩人間的無話可說感到失落。她不想坐在那裡假裝一切正常,她有很多事情想聊。
「你還沒問為什麼我來找你,」她鼓起勇氣問道,「或者我是怎麼知道你住哪兒的。」
「蓋伊告訴你的,」斯圖爾特答道,大聲嚼著滿嘴食物,然後就著一大口咖啡嚥了下去,「他昨晚給我打電話了。」
「那你在等我來?」
他聳了聳肩:「我猜測你會不會找我來著。雖然我也不確定。」
「你是怎麼認識蓋伊的?」
「他沒告訴你?」
「沒有,他說你會解釋的。」
斯圖爾特笑了:「他就喜歡玩懸念。我是在一次由他選角的電影試鏡時認識他的。你聽說過《暗室》嗎?」
「當然。我在電影院看的。」這部本土心理懸疑驚悚片在英國風靡一時,丹和艾瑪都很喜歡。
「我本來覺得完全沒希望的,但竟然進了前三,」他說,「挺好,但還不夠好。後來我和蓋伊說上了話,成了好朋友。他是個了不起的傢伙。不像這一行裡的某些人。」
「‘這一行’?」
「電影這一行,有些傢伙真的很混蛋。有時候很難搞清該相信誰。但蓋伊不一樣。說實話,有時候我覺得他是可憐我。」
「為什麼?」
他傷感地笑了。「哎,他是大人物,成功的選角導演,我是艱難謀生的演員,演演小角色勉強餬口。」
「我敢肯定不是這麼回事。」
「可能是,可能不是,」斯圖爾特說,「但是他還沒選我演任何角色,這足以說明問題了。他說合適的角色會出現的,但你懂的……不過,我當然不是為了這個才和他交朋友的。」
「你推薦了我演那個電影角色。」艾瑪直截了當。
「我過去給他推薦過不少人,」斯圖爾特說,「我合作過的人。他開玩笑說我是他的非正式星探。」他嘴裡又塞滿了食物。
「但為什麼要推薦我?」
他嚥下食物前愣了片刻。「因為我覺得你非常適合那個角色。」
「拉倒吧,」艾瑪說,努力控制心底湧起的怒火,「你都好幾年沒見過我了,斯圖爾特。你怎麼可能知道我適不適合那個角色?說不定,我可能都放棄演戲了,我可能在瑪莎超市當收銀員呢!」
「我知道你還在演戲,」斯圖爾特說,「我還知道你演得挺好,比你以前都好。」