「算了,算了。聽著,我們明天放什麼料?我安排了傑克遜在這邊負責,又派了希迪搭今天早上的飛機去你們那邊參加聯邦調查局舉行的新聞釋出會。但是,你那兒還能給我們什麼新鮮料?全國每一家報紙都跟在我們屁股後面跑,我們得繼續搶在他們前面。有什麼新東西嗎?我們還能有什麼他們沒有的訊息?」
「我不知道,」我撒謊道,「這會兒沒多少進展,我估計。我猜調查局的人還在核實細節……我還是不能寫這個故事的報道嗎?」
「你看,傑克,我不知道你還能怎麼寫。這個問題咱們昨天已經談過了,你在這裡牽連太多了,你是當事人,你寫不合適。你不能期望我讓——」
「好吧,我只是問一下。呃……嗯,有那麼一兩件事情。首先,他們昨天晚上追查那個叫格拉登的傢伙,最後查到一間公寓,他們在裡面又發現了一具屍體,又一個遇害者。明天的報道你們可以從這個事情著手,但也可能這就是他們今天新聞釋出會要公佈的事情。然後,叫傑克遜給這裡的聯邦調查局分局打電話,問問他們發現的關於電腦的事。」
「電腦?」
「是的。他們在格拉登的車裡發現了一臺筆記型電腦,這邊負責打擊網路犯罪的探員查了一個通宵,今天上午仍然在查。我不知道現在發現什麼情況沒有,但值得打個電話問問,我還不知道他們在電腦裡發現了什麼。」
「那你到那兒幹什麼了?」
「我得去那裡錄口供啊,花了整整一個早上。他們還得向地區檢察官做報告,說我是正當防衛什麼的,錄完了口供我才回酒店。」
「他們沒告訴你什麼新情況嗎?」
「沒有。我只是無意間聽到幾個探員說又發現了屍體,還有電腦什麼的,就這麼多了。」
「好的,總算有個著手點了。」
我微微一笑,但沒讓笑意傳進聲音裡。我不在乎洩露詩人的最後一個受害者,畢竟這個訊息可能很快就會曝光。但像傑克遜那樣的人打過去的電話絕對會受到冷處理,聯邦調查局的人甚至都不會明確答覆他究竟有沒有這樣一臺電腦,更別說電腦裡有些什麼了。在査個水落石出之前,聯邦調査局是不會放出這些訊息的。
「抱歉,我能提供的就這麼多了,格雷格,」我說,「向傑克遜轉達我的歉意。對了,除了參加新聞釋出會,希迪過來還要幹什麼?」
希迪在社裡很被看好,她最近被派到了外訪組。外訪組記者的汽車後備廂裡總是放著行李,一旦發生任何天災人禍或者其他突發新聞,他們就得立即離開丹佛奔赴事發現場。我以前也是外訪組的記者。可在報道過三次飛機失事、採訪過遇難者家屬——他們愛的人在事故中被炸得灰飛煙滅後,我就對這工作厭倦了,回到了警政新聞版塊。
「我也說不準,」格倫回答道,「讓她自己轉轉。你什麼時候回來?」
「他們想讓我再留一天,地區檢察官辦公室可能要找我談話。我估計這邊明天就完事了。」
「好的,如果打聽到任何訊息,馬上告訴我。還有,好好教訓前臺那些該死的傢伙,竟然沒把我的留言轉給你。我會把電腦的事交給傑克遜跟進。我掛了,傑克。」
「好的。對了,格雷格,我的手沒事。」
「什麼?」
「我知道你很擔心我的手,但是我現在已經感覺好多了。」
「傑克,我很抱歉。這幾天實在太忙了,沒顧上問候。」
「是啊,我知道。回頭見。」
作者「邁克爾·康奈利」的其他小說
《最後的郊狼(博斯)》《錯誤的告別》《兩種真相》《博斯(兩種真相)》《黑色回聲(博斯)》《黑色回聲》《混凝土裡的金髮女郎》