我寫本書的初衷是受到他們超凡魅力的感染,他們都是一些把計算視為世界上最重要事情的程式設計師和設計師。雖然業內有些人在使用「駭客」一詞時略帶貶義,要麼暗指有點書呆氣的無法融入社會的人,要麼暗指那些專愛編寫惡意的、「不標準的」計算機程式碼的「非專業」程式設計師。但我看到的卻不同。在樸實無華的外表之下,他們是真正的冒險家、夢想者、勇於承擔風險的人和藝術家……而且他們顯然清楚地認識到了為什麼計算機是一種真正的革命性工具。這群人深知,他們對駭客思想的追求是永無止境的。我逐漸明白了為什麼真正的駭客把「駭客」一詞視為無上的榮耀,而不是貶損。
從那些在20世紀50年代征服了價值數百萬美元的巨型機的前輩們,到現在隱居於郊區在臥室裡操控電腦的當代年輕「巫師」,他們都是數字探險家。當我與他們交談時,我發現了他們的一個共同特點,那就是他們都奉行與計算機本身雅緻的邏輯相一致的理念——共享、開放、分權,以及不惜一切代價親自動手改進機器並改善整個世界。這種駭客道德是他們送給我們的禮物,甚至也會為那些對計算機完全不感興趣的人帶來價值。
雖然這種駭客道德很少被編纂成文,但卻在駭客的行為中體現出來。我很想向你介紹一下這些人,他們不僅看到並親自體驗了計算機的魔力,而且還努力把這種魔力釋放出來,讓它造福於全人類。這些人包括20世紀50和60年代在麻省理工學院人工智慧實驗室(後簡稱為mitai實驗室)工作的真正駭客,以及70年代活躍在加州的一些嶄露頭角的平民硬體駭客,也包括80年代在個人計算機領域留下足跡的年輕遊戲駭客。
本書絕不是一部記錄計算機時代或者我所關注的特殊領域的正史。實際上,書中介紹的很多人物都不是最有名望的人(當然,他們也不是最富有的)。但是,這些人都是幕後的天才,他們精通計算機,併為我們呈現了一種全新的生活方式,也讓我們看到了一代新的英雄。
像理查德·格林布萊特、比爾·高斯珀、李·費爾森斯坦和約翰·哈里斯這樣的駭客,是計算機本身的精神和靈魂。我相信他們的故事——他們的理想,他們與計算機的親密無間,他們在計算機這個特殊世界中的經歷,以及他們與外界有時戲劇般的、有時荒謬的「介面」,就是真正的計算機革命的故事。