--第五部分

海豚島--第五部分

第五部分

11

約翰尼第一次夜遊珊瑚礁的經歷,使他終身難忘。潮水已退,天上無月,但天空萬里無雲,星光燦爛。這時,米克和約翰尼從海灘出發,手裡拿著防水電筒、魚叉、臉罩、手套和袋袋——袋袋是用來裝抓住的螫蝦的。珊瑚礁中的許多生物只有到夜間才出來活動。米克想拾一些珍貴而美麗的貝類生物——這些貝類白天從來不出來活動。他把這些貝殼賣給澳洲大陸上的收藏者,賺了不少錢——這實際上是非法交易,因為,這個島上的動物受昆士蘭漁業法案的保護。

他倆嘎吱作響走過露出水面的珊瑚礁,他們手電筒射出的光圈照在前方——與黑暗中廣寬無垠的珊瑚礁相比,這光圈顯得十分渺小。夜色濃重,才走了100多碼就看不見海島了。幸運的是,無線電天線杆上的紅色訊號燈,成了他們辨別方向的標誌,否則,他們一定會迷路的。他們也不可能依靠星星辨別方向,因為在他們走到珊瑚礁邊緣和回島的過程中,天上的星星早就改變了位置,執行了相當大一段距離了。

不過,約翰尼不得不全神貫注地在易碎的珊瑚間拾路而行,因而也沒有時間抬頭看看天上的星星。但有一次他抬頭一看,一種奇怪的現象把他驚得目瞪口呆。

一個形如金字塔的巨大光團從西方地平線上出現,直向他們頭頂上飛來。光團不亮,但十分清晰,有人會以為是遠方城市的燈光。但在西邊100英里之內根本就沒有城市——有的只是茫茫大海。

「那究竟是什麼東西?」約翰尼終於忍不住問。在他仰望天空之際,米克已走到前面去了;他一時弄不清楚是什麼使他的同伴顯得如此驚訝。

「噢,」他說,「只要夜空晴朗,沒有月亮,每天晚上你都能看到。我想,這是在外空間執行的什麼東西。你在自己家鄉看得到嗎?」

「這我沒有注意過。可是,我們那兒,夜晚不可能這麼晴朗。」

這時,兩個孩子都停下來,關滅電筒,凝視著夜空奇景——很少有人能領略這一奇異的大自然景象,因為城市的燈光和煙霧,使夜空中的光亮變得暗淡微弱了。這種現象叫「黃道光」,一般在日出前或日落後出現。在世界上大部分地方,看起來光線微弱甚至根本看不見,因此很少有人注意到它。但天文學家長期來對黃道光的來源曾困惑不解,直到不久前才解開這一謎團——後來這道光線是由聚集在太陽周圍的塵埃組成的暈。

不久,米克就抓到了第一隻螫蝦。當時,那傢伙正在一個淺水池底爬行。米克用電筒光一照,它在亮光中竟舉足無措,乖乖地被米克抓起來放進袋裡。袋裡的同夥很快就多起來。約翰尼覺得,這種捕捉螯蝦的方法未免有點缺德,但後來吃起來感到味道不錯,也就不再為螯蝦抱怨叫屈了。

在珊瑚礁上還有不少人在抓魚捕蟹,電筒光柱縱橫閃爍,亮光下成千上萬的小蟹在爬行。這些小蟹一感覺到米克和約翰尼走近,立即匆匆爬開,但也有的竟然停下來,舞動蟹鉗,向來者作威脅挑戰狀。約翰尼不知道這些小傢伙到底是勇敢呢,以愚蠢而如此自不量力,耀武揚威。

有一種腹足動物,貝殼花紋美麗,光滑明亮,叫寶貝,此外還有一種叫雞心螺,都在珊瑚上到處爬行。令人難以置信的是,這些行動緩慢的軟體動物,還是珊瑚上一些比它們更小的動物的死敵。約翰尼腳下的世界儘管奇妙可愛,卻是個生存競爭,弱肉強食的戰場。每時每刻,在他的周圍都發生著爭鬥、埋伏、暗殺和謀殺,真可謂是比比皆是,數不勝數。

這時,他倆快到珊瑚礁的外沿,正在淺水中跋涉前行。水中充滿了磷光,一步踩下去,磷光四迸,好像踏碎了水中的星星。即使他們站在水中,稍稍一動也會使水面上濺起點點星光。但若用電筒光一照,則什麼也看不見。因為,發出這種磷光生物是透明的,且小得連肉眼都看不見。

越往前走,水就越深了。在黑暗中,約翰尼聽到前方海浪衝擊礁石發出的雷鳴般的轟響。他小心翼翼地向前移動腳步。儘管白天他遊玩過這個地區不下十餘次了,但晚上在狹長的電筒光柱的照射下,這兒變成了一個完全陌生的世界。他知道隨時都可能掉進深水潭中去。

即使有了思想準備,但當約翰尼發現自己腳下的珊瑚突然消失而站在一個深水潭的邊沿時,還是吃驚不小。水潭幽暗神秘,儘管潭水清澈,但電筒光照在潭中很快在水下消失。

「這兒肯定可以抓到螯蝦。」米克說完,立即跳下水去,讓約翰尼一個人留在岸上。這麼離陸地有半英里,四周的珊瑚礁籠罩在濃重的夜色中。

當然,約翰尼不一定要跟米克一樣跳下去;只要他高興,他可以在岸上等米克。這個深水潭看上去挺可怕的,而且很容易聯想到童話中各種妖怪藏身的那種水潭。

當然,約翰尼知道,這種想法是可笑的,也許他白天在這個深水潭中早已潛游過,並熟悉潭中的各種生物。事實是,不是他怕那些小生物,而是那些小生物怕他。

他仔細檢查了一番手電筒。他把電筒浸入水中,再打亮電筒,確認一切正常。然後他戴上臉罩,深呼吸了幾下,就跳入潭中去追趕米克了。

在水下,電筒光顯得很強,但只能照見長長狹狹的一條珊瑚和沙子,光柱外是一片黑暗。這是約翰尼第一次夜間潛游,開始不禁有點害怕。黑暗中一切都顯得那麼神秘、那麼可怕,使人不由得不時回頭看看有什麼東西跟蹤上來。

幾分鐘後,約翰尼漸漸恢復了鎮靜。幾碼前面,米克的電筒光在一明一滅,他感到自己並非孤單一人在水下。他開始探洞覓寶,自得其樂。受驚的魚兒在他面前亂竄。一次,他看到一條花紋漂亮的海鱔,它從巖洞中突然探出身子向他猛咬一口,並在水中扭動它那蛇一樣的身子。海鱔牙齒雖然尖利,但咬了並不礙事。約翰尼知道,不去打擾海鱔的話,它絕不會主動進攻——約翰尼第一次夜間潛游,可不想多惹麻煩。

潭裡不僅有各種各樣陌生的生物,還有各種各樣奇怪的聲音。每次米克的魚叉碰到岩石都會發出巨大的聲響,聽起來要比在陸地上響得多,約翰尼也聽得到幾碼外海浪衝擊珊瑚礁邊沿的聲音——這種聲音,有時他可以從水中感覺到。

突然,他聽到一種新的聲響,就像小冰雹打在地面上的劈啪聲;聲音不大卻十分清晰,而且好像近在身邊。與此同時,他發現了電筒照射出來的光芒好像籠罩上了一陣霧氣。

原來,成千上萬小如沙拉的小生物被燈光吸引過來,向電筒的鏡片撞擊,就像飛蛾撲火一樣。不久,就把電筒光完全遮在了。那些沒有擠入光圈的小生物,撞在約翰尼身上,弄得他癢癢的。它們遊得很快,看不清是什麼樣子。不過,約翰尼感到,這些生物小如米粒,形狀像蝦。所謂「蝦米」,是否就是這類小生物呢?

但這些生物要比海洋中的浮游生物要大,而且也更活躍。眾所周知,浮游生物是大海中大部分魚類的主要食物。約翰尼不得不關掉電筒。不久,那些小生物四散而去,那種奇怪的劈啪聲聽不到了,也感覺不到了。在約翰尼等著那些「霧氣」消散時,他想,電筒光會不會把鯊魚這樣危險的生物吸引過來呢?要是在白天,他也不怕,可現在是夜晚,情況就完全不一樣了。

米克浮上水面,爬上岸去,約翰尼總算鬆了一口氣,也趕緊跟著往上爬。但這次夜間潛游的經歷對他來說是十分寶貴的,使他看到了千姿百態的大海的又一神奇的側面。夜晚改變了天空的景色,也改變了水下的世界。要是人們只在白天探索大海的話,那他們絕不會真正瞭解大海!

事實上,大海只有極小一部分才有白天,大部分處於永恆的黑暗之中。陽光只能照入海下數百英尺,再往下光線就全被大海吸收了。大海深處沒有任何光線——只有一些可怕的生物發出幽冷的磷光,這些可怕的生物生活在沒有陽光、沒有春夏秋冬的世界裡。

「你抓到了些什麼?」大家都爬上岸後,約翰尼問米克。

「六隻螯蝦,兩隻雪斑寶貝,三隻蜘蛛貝,還有一隻渦螺,這我也第一次見到。收穫不小。不過,有一隻大螯蝦,我沒抓到。我看到它的觸鬚,可剛游過去它就把身子縮回洞裡了。」

他們開始往回走,天線上的那盞紅燈成了他們辨別方向的燈塔。在夜色中,那燈光似乎有數英里之遙,而且,約翰尼發現,在他們涉過水的路上,水比來時深多了。對此,約翰尼也有點擔心。如果潮水趕上他們的活,這兒離岸還這麼遠,那就不是什麼好玩的了。

結果一切順利,米克對這次夜探珊瑚礁作了周密的計劃。而且,米克也想借此考驗一下他的新朋友。應該說,約翰尼以優異的成績通過了考試。

有的人永遠也不放在夜間潛游,他們的神經就是受不了。除了橢圓形的電筒光柱,四周一片漆黑,他們就會感到黑暗中有各種莫可名狀的可怕的動物乃至妖怪在等待他們。約翰尼一定和所有第一次作夜間潛游的人一樣害怕過,但他終於克服了自己的恐懼心理。

不久,他就可離開這些安全的、與大海隔絕的水潭到珊瑚礁外的廣闊的大海中去邀遊——在那兒,大海一望無際,無遮無攔,大海深處每時每刻都在變化,一切都將無法預料。

12

兩星期之後,島上的人看到教授開始把計劃付諸實施了。但在此期間,眾說紛壇,莫衷一是。因為當海豚要求人類援助的訊息透露出去之後,人人都想對此發表高見。

當然,研究站的科學家們是同情海豚的,這是可以預料的。基思博士下面幾句話,實際上概括了站里科學家的觀點。他說:「即使證明虎鯨比海豚具有更高的智慧,我也站在海豚一邊。他們是善良的人。我們交朋友,總不應該僅僅看他是否聰明吧。」約翰尼聽到他的這番高論,心裡暗暗吃驚。約翰尼不喜歡基思博士對自己總是以保護人自居。他感到博士感情冷漠,缺少人情味。但他也一定有一些優良的品質,所以卡贊教授才會讓他當助手。至於教授的一言一行,約翰尼至今還找不出一點瑕疵可以指責。

那些漁民則感到矛盾。他們也喜歡海豚,但也知道它們是漁民們在海上的競爭對手。希爾施博士提出的論點,對他們來說更是有親身的體會。有時,海豚撕破漁民的網,偷走他們捕到的魚。因此,他們有些話使卡贊教授很不高興。如果虎鯨能控制海豚的繁殖,對漁民來說當然是件大好事。

約翰尼以極大的興趣,聽著人們議論紛紛。但他自己的主意早就定了,不管事實如何,什麼也改變不了他的主意。如果有人救了你的命,這就使你永遠站在他一邊,任其他人怎麼說也改變不了你的立場。

這時,約翰尼的潛游技術已相當不錯了。當然,他自己也知道,他永遠不可能趕上米克。現在,他已熟練地掌握了使用腳蹼、臉罩和水下呼吸管進行潛游的技巧,並可以在水下呆相當長一段時間——這在幾周前,連他自己都不敢想象。野外的空氣清新,他人也長得高大強壯了。不僅如此,潛游對他來說,已是家常便飯了。他也能在水下優閒自得地活動,一口氣可呆在水下好長時間。這跟他初學時的情景是不可同日而語了。現在,只要他高興,在水下呆上整整一分鐘也不感到怎麼費力。

當然,潛游對他來說只是一種遊戲而已,何況,這種技巧本身也值得一學。但一天下午,卡贊教授把他叫去後,他才意識到,他的這種愛好竟然還能派上大用場。

教授看上去很疲憊,但興致很高。這說明,儘管他夜以繼日地不斷工作,但工作進展順利。「約翰尼,」他說,「我交給你一件工作,相信你會喜歡的。先看看這個。」

教授把桌子上一個東西往約翰尼身邊推過去。約翰尼一看,發現這裝置像個做加法的機械。上面有25個按鈕,每排5個,共5排。這是一個僅三英寸大小的方盒子,盒子底像是海綿或橡皮做的,上面還有帶子和釦子。顯然,這是用來戴在手臂上的,看上去頗像一隻大手錶。

有些按鈕上是空白的,但大部分按鈕上都用大寫字母刻上一個詞。他把這些按鈕看了一遍,就瞭解這個裝置的用途了。

按鈕上分別刻著下面這些詞,不,是,上,下,朋友,右,左,快,慢,停,去,跟我來,來,危險和救命!在盒面上,這些按鈕位置安排得相當合乎邏輯。例如,「上」在頂上一排,「下」在底下一排。「左」在左邊,「右」在右邊。「不」和「是」,「停」和「走」各遙遙相對,這樣使用時就不致按錯按鈕。

「在這個裝置裡有許多電子元件,」教授解釋說,「裡面的電池可用50小時。你按一個按鈕時,你只能聽到輕輕的嗡嗡聲,其他什麼也聽不到。但海豚會聽到按鈕上標誌的話,當然是海豚的語言——至少,我們希望他們能聽懂。我們想要了解的是,他們聽懂之後會採取什麼行動。

作者「亞瑟·查理斯·克拉克」的其他小說

2001太空漫遊》《天堂裡的噴泉》《與拉瑪相會》《2061太空漫遊》《3001太空漫遊》《2010太空漫遊