「哈根小姐在樓下工作室,」秘書報告說,「您需不需要我打個電話給下邊?」
「不,」海倫說道,「我自己下去一趟。」
海倫離開鋪有地毯而顯得安靜的業務部,下樓來到工作室。她的淺口輕便鞋踩在金屬樓梯上發出輕脆的迴音。她很欣賞與特瑞西當面談談這個主意。雖說她一貫不想進特瑞西的辦公室,在那裡她有一種受威脅的感覺。
海倫還在門口就高聲說了起來。特瑞西坐在一張堆滿情節串連圖和布料的大桌子旁邊。在場的還有科林-安德遜、愛麗絲-佳保和海倫不認識的一個男人,聽介紹他叫尼爾遜-弗裡特曼。
「我帶來了你需要的情報。」海倫對特瑞西說道。她強撐起一副開朗的笑臉。
「好訊息還是壞訊息?」特瑞西問。
「我得說非常好。」海倫說。
「說來聽聽。」特瑞西說著。往椅子上一靠。
海倫講述了全國保健良好的醫療記錄,甚至連她沒對羅伯特講的事也告訴了特瑞西:全國保健的醫院感染率比美利堅保健的曼哈頓總院情況要好一些。
「太棒了。」特瑞西說道,「這正是我想要知道的。你真幫了大忙。謝謝你。」
「很樂意為你做點事,」海倫說,「廣告搞得怎樣了?」
「感覺還行。」特瑞西說,「到星期一就可以拿給泰勒和布里安看了。」
「太好了,」海倫說,「好吧,要是我能做點其他什麼事,告訴我一聲。」
「當然,」特瑞西說著,將海倫送到門口,揮了揮手,海倫消失在樓梯口。
特瑞西回到桌前,又坐了下來。
「你信她嗎?」科林問。
「我信,」特瑞西說,「業務部不敢拿我們完全可能從其他地方搞到的資料撒謊。」
「我不明白你怎麼可能信任她,」科林說道,「我見不得那副做作的微笑。這有點不正常。」
「嗨,我是說信她的話,」特瑞西說,「我沒說信任她這個人。所以我才沒把我們的事告訴她。」
「說到我們的事,」科林說,「你可還沒說你喜歡這個點子。」
特瑞西嘆了口氣,目光從零亂的情節串連圖上掠過。「我喜歡希波克拉底那一段,」她說,「但我不瞭解這位奧利弗-溫德爾-霍爾姆斯和這位約瑟夫-李斯特爾的材料。我明白即使是在一家現代比醫院裡,洗手是多麼重要,可這不能憑心血來潮。」
「昨天晚上跟你上這兒來的那位大夫如何啊?」愛麗絲問,「既然他提到洗手這個材料,他沒準還可以為我們搞出來的東西出出主意。」
科林抬頭看著特瑞西,她大惑不解。「你和傑克昨晚上這兒來了?」她問。
「是的,我們順便來看看。」特瑞西不經意地說。她伸出手,挪了挪一塊情節串連圖,以便看得更清楚一些。
「這你可沒告訴我。」科林說。
「你又沒問,」特瑞西說道,「這不是什麼秘密,如果這就是你的意思的話。我跟傑克的關係一點也不浪漫。」
「那你們倆談到這次的廣告行動了?」科林問,「我沒想到你希望他知道這事,尤其是,這個點子是他出的。」
「我改變主意了,」特瑞西說,「我認為他可能會喜歡,因為這個廣告講的是醫療保健的質量問題。」
「你真是滿腦子奇思妙想。」科林有所感觸。
「讓傑克和切特來看看這個廣告不算是個壞主意。」特瑞西說,「職業反應可能會有幫助。」
「電話讓我來打,那才叫開心呢。」科林自告奮勇地說——