16.烏 鴉

「是一個被烏鴉劫持的人在嚇唬你!」小男孩說。

這一次烏鴉的頭領沒有試圖制止他,相反,他和整群烏鴉都覺得很有趣,因此滿意地喳喳叫了起來。

他們越是往內陸方向飛,那裡的湖泊越大,島嶼和岬角也更多。在一個湖泊的岸邊,有一隻公鴨正在對一隻母鴨獻殷勤。

「我將終身忠於你。我將終身忠於你。」公鴨說。

「他對你的忠誠連夏天也過不了。」男孩子喊道。

「你是誰?」公鴨問。

「我的名字叫被烏鴉偷走的人!」男孩子答道。

吃午飯的時候,烏鴉們落到了一塊牧場上。他們四處奔跑,為自己尋覓吃的食物,但是誰也沒有想到給男孩子弄點吃的東西。這時,遲鈍兒嘴裡銜著一段帶著幾個紅果子的大薔薇枝飛到他們的頭領那裡。

「你吃吧,黑旋風,」他說。「這果子很好吃,很合你的口味。」

而黑旋風卻對此嗤之以鼻,根本不放在眼裡。

「你以為我會吃乾枯、無味的薔蔽果嗎?」他說。

「我原來還以為你會高興呢!」遲鈍兒說,同時失望地將犬薔薇枝扔到一邊。但是那根樹枝正好落在男孩子跟前,他毫不遲疑地抓起樹枝,心滿意足地吃了個夠。

烏鴉們吃飽以後,就開始聊起天來了。

「你在想什麼,黑旋風?你今天總是那麼沉默寡言,」其中的一隻烏鴉向他們的頭目問道。

「我在想,從前這個地方有一隻母雞,她對自己的女主人非常喜歡,為了使女主人大喜過望,她就到倉庫的地板下面去孵一窩蛋,這些蛋是她早先藏在那裡的。她一面孵蛋,一面樂滋滋地在想,女主人看到這些小雞將會多麼興高采烈呀!當然,女主人肯定會奇怪,母雞那麼長時間沒有露面,到底藏到哪兒去了呢?她四處尋找,但是沒有找到。你能猜著嗎,長嘴巴,是誰找到母雞和雞蛋了呢?」

「我想我能猜得出來,黑旋風,但是在你講了這個故事之後,我想我也要講一件類似的事情。你還記得黑奈裡德莊園的那隻大黑貓嗎?她對莊園的主人很不滿意,因為他們總是搶走她剛出生的小貓,並把他們溺死。只有一次她成功地把小貓藏了起來,那次她把小貓藏在屋外一個乾草堆裡。她為有這些小貓而感到心滿意足,但是我相信我比她從小貓那裡得到了更多的歡樂。」

現在他們一下子變得歡天喜地了,每個人都開始侃侃而談。

「偷幾隻小貓又算得了什麼?」有一隻烏鴉說。「有一次我追逐一隻快成年的小兔,也就是說,那得從一個樹林追到另一個樹林。」

還沒有等他說完,另一隻就接過話茬兒說:

「惹得雞和貓生氣也許會很有趣,但我發現,一隻烏鴉能使人類感到擔心就更了不起。一次我偷了一隻銀匙……」

現在男孩子覺得他再也受不了聽他們在那裡饒舌了。

「烏鴉們,你們聽我說!」他說,「你們這樣大談特談你們的惡劣行為,我想你們應該感到羞恥。我已經在大雁群中生活了三個星期,從來沒有看見或聽說他們做過什麼壞事。你們肯定是有了一個壞的首領,他竟然允許你們去搶劫去謀殺。你們應該開始過一種新的生活,因為我可以告訴你們,人類對你們的罪惡行徑已經厭煩了,他們正在竭盡全力設法將你們清除掉。到時候你們就完蛋了。」

黑旋風和其他烏鴉聽到這些話簡直狂怒了,他們想撲上去把他撕成碎片。而遲鈍兒卻一邊哈哈大笑一邊咕咕地叫,站在男孩子跟前把他和烏鴉們分開了。

「噢,別這樣!別這樣!」他說,似乎很害怕。「你們想,要是你們在大拇指兒為我們搞到銀幣以前就把他撕成碎片,隨風飄會說什麼呢?」

「遲鈍兒,只有你才怕女人呢。」黑旋風說。但不管怎麼樣,他和別的烏鴉還是把大拇指兒放過了。

過了不多一會兒,烏鴉們又開始啟程飛行了。到目前為止,男孩子認為,斯莫蘭並不是像他聽說的那樣貧瘠、荒蕪。雖然森林很多,山嶺連綿,但是河旁湖畔卻是耕地,他還沒有看到真正荒涼的景象。但是,越往內陸飛行,村莊和房子也越稀少。最後,他是在名符其實的荒涼地帶上空飛行,除了苔蘚、荒野和刺柏樹叢外什麼也沒有。

太陽已經落山了,但是烏鴉們到達那片灌木叢生的大荒漠時,天依然像白晝一樣明亮。黑旋風派一隻烏鴉先去報信,他已經成功地把大拇指兒帶回來了。隨風飄得到此信後,便帶著烏鴉山上的數百隻烏鴉飛上前去迎接。在烏鴉們一片震耳欲聾的叫聲中,遲鈍兒對男孩子說:

「你一路上非常幽默、快活,我現在真的喜歡你了。因此我想給你提出幾點忠告。我們一著陸,他們就會叫你做一件對你來說是很容易的事,但是你要謹慎行事。」

不久,遲鈍兒把尼爾斯嚎格爾森放進一個沙坑的底部。男孩子翻身落地,滾到一邊,躺在那裡一動也不動,似乎他已經是精疲力竭了。那麼多的烏鴉在他的周圍撲打著翅膀,就像颳起了風暴,但是他卻看也不看一眼。

「大拇指兒,」黑旋風說,「快起來!你要為我們做一件對你來說很容易的事。」

男孩子動也沒動,而是裝著睡著了。黑旋風叼住他的一隻胳膊,把他拖到沙坑中那個古老瓦罐跟前。

「起來,大拇指兒,」他說,「把這個罐子蓋開啟!」

「你為什麼不讓我睡覺?」男孩子說,「我實在太累了,今晚什麼也不想幹。等到明天再說吧!」

「把瓦罐蓋開啟!」黑旋風邊說邊搖晃著他,這時男孩子坐起來,仔細端詳那個瓦罐。

「我一個窮小孩怎麼能開啟這樣一個瓦罐呢?這瓦罐簡直和我一般大。」

「開啟,」黑旋風再次命令道,「否則對你沒有好處!」

男孩子站起身來,踉踉蹌蹌地走到瓦罐跟前,在蓋子上胡亂摸索了幾下,便又垂下了手。

「我平時不是這樣虛弱無力的,」他說,「只要你們讓我睡到明天早晨,我想我一定有辦法把蓋子開啟。」

但是黑旋風卻已經不耐煩了,他衝上前去,對著男孩子的腿就啄。男孩子不能容忍一隻烏鴉這樣對待他,他猛地掙脫對方,迅速向後退了兩三步,從刀鞘裡抽出小刀對準了前方。

「你最好還是小心點!」他對黑旋風說。

黑旋風也極為惱火,連危險都不顧了。他像一個什麼也看不見的瞎子那樣向男孩子飛衝過去,結果正好撞在刀口上,刀子從眼睛裡插進了他的腦袋。男孩子立即抽回了刀子,而黑旋風一撲翅膀倒在地上死了。

「黑旋風死了!那個陌生人殺死了我們的頭領黑旋風。」最靠近男孩子的幾隻烏鴉大叫起來,烏鴉群中立刻爆發出可怖的喧鬧聲。一些烏鴉嚎陶大哭,一些烏鴉則叫喊著要報仇。他們一齊跑著或飛著撲向男孩子,遲鈍兒在最前頭。但他像往常一樣表現反常。他只是撲打著翅膀,用翅膀蓋住男孩子,不讓其他烏鴉接近他、啄他。

男孩子這時覺得,情況對他很不利。他既不能從烏鴉群中逃走,也沒有地方藏身。此時,他突然想起了瓦罐。他緊緊抓住蓋子一掀,蓋子開啟了。他縱身一躍,跳進瓦罐躲了起來。但瓦罐不是一個藏身的好地方,因為裡邊裝滿了薄薄的小銀幣,他躲不到下面去。於是他彎下腰,開始將銀幣往外扔。

直到這個時候,烏鴉們還是密密麻麻地圍著他飛並且想啄他。但是當他把銀幣往外扔的時候,他們立刻把報仇欲忘得一乾二淨,而是急急忙忙地去拾銀幣。男孩子大把大把地往外扔銀幣,所有的烏鴉,是的,甚至包括隨風飄在內,都在撿錢,拾到銀幣的烏鴉以最快的速度飛回窩裡,把銀幣藏起來。

男孩子把所有的銀幣都丟擲來之後,探出頭來一看,發現沙坑裡只剩下一隻烏鴉,那就是翅膀上長著一根白羽毛、把他背到這裡來的遲鈍兒。

「你幫了我一個你自己料想不到的大忙,大拇指兒,」那隻烏鴉說,聲音和語氣跟以前絕然不同了,「因此,我想救你的命。坐在我的背上,我要把你帶到一個躲藏的地方,這樣你今天夜裡就安全了。明天我再想辦法讓你回到大雁那裡去。」

小屋四月十四日星期四

第二天早晨,男孩子醒來時躺在一張床上。當他看到他是在一棟四周有牆、上面有房頂的屋子裡時,他還以為是在家裡呢。

「我不知道媽媽是否會馬上端著咖啡進來。」他躺在那裡睡眼惺鬆、自言自語地說。然後,他很快就想起他是在烏鴉山上一棟被人遺棄的房子裡,是身上長著一根白羽毛的遲鈍兒前一天晚上把他背到這裡來的。

男孩子經過前一天的旅行感到渾身疲乏無力,他靜靜地躺著,等待答應來接他的遲鈍兒,覺得非常愜意。

用格子布做成的帳子掛在床前,他拉開帳子觀察起房子來了。他突然覺得他從來沒有看見過這樣的房子。牆壁只是用幾排木頭做成的,緊接著就是房頂。房頂上沒有天花板,他一眼就能望見屋脊。房子很小,看上去好像是專門為他這樣的小人建造的,而不是為正常人建造的。但是,爐灶和煙囪卻很大,他覺得他沒有見過比這更大的了。房門是在爐子旁邊的一堵山牆上,而且很窄,似乎更像是一個豁口。在另一堵山牆上他看見有一個又矮又寬的窗子,上面有許多方格玻璃。屋內幾乎沒有一件可以移動的傢俱。一邊的長凳和窗子下的桌子也是固定在牆上的,甚至他睡的那張大床和那個色彩繽紛的櫥櫃也是固定的。

男孩子不禁想知道誰是這棟房子的主人,為什麼現在又遺棄了它。看樣子以前住在這棟房子的人還打算回來。咖啡壺和煮粥的鍋還放在爐子上,爐子裡還有一些木柴;火鉤子和烤麵包用的鐵鏟立在牆角里;紡車放在長凳子上;窗子上方的木架上放著幾團麻線和亞麻、幾個線穗子、一枝蠟燭和一盒火柴。

總之,種種跡象表明,房子的主人還是準備回來的。床上還有被褥,牆上仍然掛著長長的布條,上面畫著三個騎馬的人,他們叫卡斯帕、麥爾希尤和巴爾塔薩1。屋裡有許多地方畫著同樣的馬和騎士,他們在整個房子裡馳騁,甚至還要跑到房樑上去。

1他們是耶穌出生後到耶路撒冷去祝賀的三位賢士。見聖經《新約全書》的《馬太福音》第二章「耶穌降生博士來拜」。

但是在房頂上男孩子發現了一件東西,他立刻精神振奮起來了。那是掛在鐵鉤上的幾塊乾麵包。雖然這麵包看上去已經放了很長時間了,而且有的已經發黴了,但畢竟還是麵包。他用烤麵包的鏟子敲了一下,有一塊麵包掉了下來。他一邊吃,一邊把他的口袋裝得滿滿的。雖說麵包又乾又硬而且還長了毛,但是其味道卻是出奇的可口。

他又四周環顧了一遍房子,看看是否有什麼有用的東西他可以帶走的。

「既然這裡沒有人管,我還是需要什麼就拿什麼吧,」他想。但絕大多數的東西又大又笨重,惟一他能拿得動的也許是幾根火柴。

他爬上桌子,藉助帳子使勁一蕩,便上了窗子上面的木架。正當他站在那裡,往他的口袋裡裝火柴的時候,身上長著白羽毛的烏鴉從窗戶飛進來了。

「咳,我終於來了,」遲鈍兒落在桌子上說,「我不能早點到這裡,是因為今天我們烏鴉選舉了一位新的頭領代替黑旋風。」

「那你們選舉誰啦?」男孩子問道。

「嗯,我們選了一隻不允許進行掠奪和從事不法活動的烏鴉。我們選擇了過去被稱為遲鈍兒的白羽卡爾木。」他回答道,同時挺直身子使自己看起來完全像個君主的架勢。

「這是一個絕好的選擇,」尼爾斯說,向他表示祝賀。

「你也許應該祝我運氣好。」卡爾木說,接著他就向男孩子講述了過去他與黑旋風和隨風飄相處的日子。

正在這時,男孩子聽到窗外有一種他覺得很熟悉的聲音。

「他是在這裡嗎?」狐狸問道。

「是的,他就藏在裡邊,」有一隻烏鴉回答說。

「小心,大拇指兒!」卡爾木喊道。「隨風飄和狐狸正站在窗外,狐狸想要吃掉你。」

他還沒有來得及多說一句,狐狸斯密爾已經朝窗子猛衝過來。腐朽的舊窗欞子被撞斷了,轉眼間斯密爾已經站在了窗子下的桌子上。白羽卡爾木還沒有來得及飛開,就被他一口咬死了。然後他又跳到地上,四處尋找男孩子。

男孩子想藏到一大團線後面去,但是斯密爾已經發現了他,正拱著腰準備做最後一個衝刺。房子既小又矮,男孩子明白狐狸可以不費吹灰之力就能抓到他。但此時此刻,尼爾斯也並不是沒有自衛的武器。他迅速劃亮了一根火柴,點燃了線團,當線團燒著以後,他就把它扔到狐狸斯密爾的身上。狐狸被火包圍,驚恐萬分。他再也顧不上男孩子了,而是發瘋似地衝出了房子。

但是,男孩子雖然避免了一場災難,卻陷入了一場更大的災難。他扔向斯密爾的線團上的火焰蔓延到了帳子上,他跳到地上,想把火撲滅,但火已開始熊熊燃燒起來了。整個小屋霎時充滿了濃煙,站在窗子外面的狐狸斯密爾開始明白屋內的情況了。

「好啊,大拇指兒,」他高興地喊道,「現在你選擇哪條路呢,是在裡邊讓火活活燒死,還是出來到我這兒來?當然,我會美美地把你吃掉的,不管你怎麼死,我都會同樣感到高興的。」

男孩子不得不認為狐狸說得有理,因為火勢正在迅速蔓延,整個床都在燃燒,濃煙從地板沖天而起,火舌順著掛在牆上的布條從一個騎士爬到另一個騎士的身上。男孩子跳到爐子上正想開啟烤爐的火門,這時他聽見鑰匙慢慢轉動鎖眼的聲音。肯定是有人來了。在這極度困難中他感到的不是害怕而是高興。房門終於被開啟時,他早已站在門檻上了。他看見兩個小孩子正面對著他,但他沒有時間去觀察這兩個孩子看見房子著火時的表情,而是擦身而過,跑到了門外。

他不敢跑遠。他顯然知道狐狸斯密爾就在附近等著他,他也懂得他必須呆在這兩個孩子的附近。他轉過頭去看看這兩個孩子究竟是什麼樣的,但是看了還不到一秒鐘就朝他們跑去並且喊道:

「喂,你好,放鵝姑娘奧薩!喂,你好,小馬茨!」

因為當男孩子看見這兩個小孩時他完全忘記了他是在什麼地方。烏鴉、熊熊燃燒的房子和會說話的動物都從他的記憶中消失了。他似乎正漫步在西威曼豪格一塊莊稼已收割完了的田野上,放著一大群鵝,而在他旁邊的一塊地裡,也正是這兩個孩子在放鵝。他一看見他們便跑上多石的田梗,喊道:

「喂,你好,放鵝姑娘奧薩!喂,你好,小馬茨!」

但是,當這兩個小孩看見這麼小的一個傢伙伸著雙手向他們跑來時,嚇得魂不附體、面如土色,緊緊地抱在一起,倒退了幾步。

當男孩子察覺到他們的恐懼表情時,他猛然醒悟了過來,想起了自己是個什麼樣的人。當時他認為再也沒有比讓這兩個小孩看到他被人施了妖術,變成了小精靈更糟糕的了。不再是人的羞愧和悲痛壓倒了他。他扭頭就跑,至於跑到哪裡去,他自己也不知道。

但是當他跑到荒野上時,等待他的卻是令人高興的相遇。因為他在灌木叢中隱隱約約地看到了一個白色的東西。白雄鵝在灰雁鄧芬的陪伴下正朝他這邊走來。當白雄鵝看見男孩子在沒命地奔跑時,以為有可怕的敵人在後面追趕,他飛速地把小男孩放在自己的背上,帶著他飛走了。