儘管是下山,仍然很艱難。頭上太陽曬,地上熱氣烤,還要爬上爬下,越過一塊塊巨大的岩石。大多數岩石都很堅實,重量可達幾噸、幾十噸。然而使羅傑驚訝的是當他撞上一塊像一匹馬那樣大的岩石時,竟把這塊巨石撞動了。原來石塊上佈滿了篩子眼似的小洞,看起來像一個大蜂窩。
一個調皮的主意出現在羅傑的腦子裡。他喜歡和既比他強壯,又比他聰明的哥哥玩惡作劇。他們停下來休息,羅傑說:「哈爾,你沒事吧?」
哈爾瞪著他:「你這是什麼意思,沒事?」
「你是病了還是怎麼了?」
「當然沒有。怎麼回事?」
「噢,你臉色不太好,我擔心你虛弱的身體經不起這次旅行的折磨。看起來你已經精疲力盡」。
「我累了?怕是你精神失常了吧。如果說有人累的話,那就是你。你這小東西,大概我們要用擔架把你抬回家了。」
「好吧,」羅傑說;「想知道誰累了並不難,你能把多大的石頭搬起來扔到山下去?」哈爾向四周看了看,選了一塊和他的頭一樣大的石塊。他抱住石塊,吃力地把它搬起來,然後順著斜坡扔了下去。
「瞧,」他對羅傑說,「如果你能扔下它的一半大的石頭,我就封你做五朔節王1。」
1五朔節:英國的風俗節日,這天,人們選出女王,做各種遊戲,進行歡慶活動。——譯者
「讓我來試試這一塊吧。」羅傑邊說邊去搬那塊像馬一樣巨大的石塊。
哈爾差點兒笑出來,「別不自量了,小傢伙,你連推都推不動,更別說把它搬起來了。」羅傑繃緊渾身強壯的肌肉,抱著那塊巨石直起腰來,然後把它扔到了山下。哈爾目瞪口呆,吃驚地看著羅傑,然後轉向哈哈大笑的博士。
「這不可能,」哈爾嘟囔著,「這不可能。」
「要弄清真相很容易,羅傑。」丹博士邊笑邊說,「咱們下去看看那塊大石頭吧。」他們來到石頭邊,丹博士用手把它前後搖來搖去,就像推一個搖籃一樣輕鬆。它輕得像紙糊的一樣,根本不像塊石頭。「這是浮石。」丹博士說,「能夠浮起來的石頭,的確它能漂在水上,是世界上最輕的石頭。」
「它是火山噴發後形成的嗎?」
「是的,它確實是熔岩,變成了泡沫的熔岩。你知道,水變成泡沫後是很輕的,這是因為它裡面充滿了氣體。同樣,這是岩石泡沫,也是由氣泡組成的,氣泡裡也有氣體,有的比空氣還輕。有些氣泡破裂了,就形成了這些洞。」
「它真的能像木筏一樣漂在水上嗎?」羅傑不太相信。
「真的,當克拉卡託火山噴發時,許多浮石堆在一起就形成了一個寬三英里的巨大的浮島。有些人以為它很結實,就在上面蓋了房子。有一天早晨,他們醒來以後,發現他們的島被昨夜的暴風吹到了茫茫大海之中。十八天後他們才被一艘過路的船搭救了。」
「我想坐坐這種浮石筏子。」
「當你研究海洋火山的時候就有機會了。現在我們還是不要說了,快走吧。我不喜歡聽火山發出來的聲音。」
他們繼續順著山坡向下走去。但孩子們對博士所講的故事太感興趣了,怎麼也安靜不下來。
「那麼,火山是怎麼形成的呢?」羅傑問道。
丹博士笑了,「那可是個相當大的問題。你下過礦井嗎?」
「下過。我們在賓夕法尼亞下過煤礦。」
「下面是冷還是熱呢?」
「是熱的,越往下走越熱。我們都快被熔化了。」
「對,如果你能夠繼續向下走,好比說走上20英里,你們就會真的被熔化了,同時你會發現你周圍的一切都呈熔融狀態。石頭在幾千度的高溫下也會變成熱粥,就像鋼鐵廠的鐵礦石被熔化一樣。現在,假設你踩到一個桔子上會怎麼樣呢?」
「它會裂開,桔子汁也會噴出來。」