第10章

米格爾·卡里略心情緊張。說實話,米格爾·卡里略十分緊張。這一天對他來說可不美妙。上午倒是一切順利,他碰到了四個修女,使她們相信了自己是修道士;但結果卻是自己被打昏在地,手腳被綁了起來,扔在這家成衣店的地板上。

發現他的是老闆娘。她身材敦實,上了年紀,長著一點髭鬚,脾氣很壞。她看到他手捆腳綁地倒在地上,說:「天哪!1你是誰?你在這裡幹什麼?」

1原文為西班牙語。

卡里略調動了自己的一切魅力。「謝天謝地,你終於來了,夫人。2」實際上在他碰到的人中,只有她最像「先生」3「我一直在努力解開這些帶子,好用你的電話報警呢。」

2原文「夫人」一詞為西班牙語。

3原文「先生」一詞為西班牙語。

「你沒有回答我的問題。」

他想掙扎到一個較為舒服的姿勢。「很簡單,夫人。我是岡薩雷斯修士,從馬德里附近的一個修道院來。我從你這家漂亮的店子走過時,看到兩個年輕人破門而入。作為上帝的人,我覺得有責任制止他們。我跟他們進來,想勸他們別犯這種錯誤,但他們擊倒了我,把我綁了起來。現在,如果你發善心解開我——」

「住口!」

他盯著她。「對不起,我沒聽清你在說什麼。」

「你是誰?」

「我告訴你了,我是——」

「你胡吹亂扯,你是我見過的最大的騙子。」

她走到修女們扔下的袍子那兒。

「這些是什麼?」

「啊。那些,對了。那兩個年輕男子穿了這些東西作偽裝,你看——」

「這裡有四套衣服,你說的卻是兩個男子。」

「對。另兩個後來才來,而且——」

她走到電話機旁。

「你幹什麼?」

「叫警察。」

「沒有必要,我向你保證。你一放開我,我就會直奔警察局,詳細報告一切。」

女人低頭看著他。「你的袍子開著呢,修士。」

警察的無情遠遠超過了那個女人。卡里略由民防衛隊中的四個人審詢。他們的綠色制服和18世紀的黑色漆皮帽足以使整個西班牙望而生畏,對卡里略的效果更是特別明顯。

「你長得與謀殺北方一位教士的兇手一模一樣,你明白嗎?」

卡里略嘆了口氣。「我並不覺得驚奇。我有一個孿生兄弟,望上蒼懲罰他,正是因為他,我才去當修士的。我們可憐的母親——」

「少說廢話。」

一個臉帶傷疤的大個兒走了進來。

「下午好,阿科卡上校。」