第五章

「我是羅恩·瓊斯。我們通過電話。我知道在這樣一個時刻一切是多麼艱難,史蒂文斯太太,我們的責任是減輕你的負擔。只要告訴我你的想法,我們將確保你實現自己的願望。」

黛安娜遲疑地說:「我——我都不知道應當要求什麼。」

瓊斯點點頭。「讓我解釋。我們的服務包括一具棺木,一場你們朋友參加的追思會,公墓的一塊地皮,以及下葬事宜。」他躊躇了一下。「根據我在報紙上看到的你先生的死亡情況,史蒂文斯太太,你可能要為追思會準備一具關閉的棺木,以免——」

「不!」

瓊斯驚訝地看著她。「但——」

「我要棺木開著。我要理查德能——能看見他所有的朋友,在他還沒有——」她的聲音消失了。

瓊斯同情地端詳著她。「我明白了。那麼讓我提個建議,我們有個手藝很好的化妝師,在」——他得體地說——「有必要的地方。行不行?」

理查德不會喜歡的,但——「好吧。」

「還有一件事。我們需要得到你想要你丈夫入殮的服裝。」

她驚愕地看著他。「衣服——」黛安娜能夠感覺到一個陌生人冰冷的手騷擾理查德赤裸的軀體,她打了個寒戰。

「史蒂文斯太太?」

我應當自己為理查德穿衣服。但我不忍心看到他現在的模樣。我要記住——

「史蒂文斯太太?」

黛安娜的喉頭吞嚥了一下。「我還沒想過關於——」她的喉嚨卡住了。「對不起。」她無法說下去。

他看著她踉蹌地走出門,叫了輛計程車。

黛安娜回到家裡,走進房間開啟理查德的衣櫥。兩排架子上掛滿他的西服。每一套都保留著珍貴的記憶。有理查德在他們畫廊相識那天夜晚穿的淺棕色西服。我喜歡你的曲線。它們有著跟羅塞蒂或馬奈的曲線相同的精緻。她能放棄這套嗎?不能。

她的手指撫摩著下一件。是理查德在野餐時穿的,那次他們淋了雨。

你那兒,還是我那兒?

這不是一夜情。

我知道。

她怎麼能不儲存它?

下一件是細條紋的西裝。你喜歡法國菜。我知道有家法國餐廳棒極了……

藏青西服上裝……小山羊皮夾克……黛安娜抱著一件藍色西服,用兩隻衣袖裹住自己。我一件都不放棄。每件都是珍貴的回憶。「我不能。」她啜泣著,隨手抓起一件,奪門而出。

第二天下午,在黛安娜的電話上有語音留言:「史蒂文斯太太,我是格林伯格探長。我想告訴你這裡的各項手續都已辦妥。我和達爾頓殯儀館也已經聯絡過。你儘可隨意地按自己的計劃辦……」短暫的停頓。「我祝你一切順利……再見。」

黛安娜給殯儀館的羅恩·瓊斯打電話。「我得知我先生的遺體已經送抵你們那兒了。」

「是的,史蒂文斯太太。我已經讓人進行了化妝,我們也收到了你送來的衣服。謝謝你。」

「我想——這星期五舉行葬禮行嗎?」

「星期五沒問題。到時候我們會把一切必要的細節都處理妥當的。我建議上午十一點。」

三天以後,理查德將和我告別。直到我和他再次相聚。

星期四早晨,黛安娜正忙碌地準備著葬禮的各項細節,核對長長的來賓和送葬者名單,突然電話鈴響。

「史蒂文斯太太嗎?」

「是的。」

「我是羅恩·瓊斯。我只想告訴你我收到了你的檔案,並做了更改,正如你所要求的。」

黛安娜感到莫名其妙。「檔案——?」

「對。送信人昨天送來的,連同你的信。」

「我沒有送任何——」

「坦白說,我有點吃驚,不過,當然,是你的決定。」

「我的決定——?」

「我們一個小時前火化了你先生的遺體。」