第13章 美女的故事

一片沉默過後,夏伊洛打破了冷場。

「我現在都幾乎不出門了。我快被那些人搞垮了!」她戴著一條牛皮項鍊,項墜是一小塊水晶。把她搞垮的是一個三十多歲的電影巨星。他在雜誌上看到了夏伊洛的照片,聯絡了她的經紀公司。她看過他的電影,覺得他很帥,於是就給他回了電話。他邀請她到洛杉磯的別墅度了兩個星期的假。但等他跟她一起回到紐約的時候,舉止就變得很詭異。他除了脫衣舞俱樂部外哪兒都不去,還試圖讓脫衣舞娘免費給他提供特殊服務——「就因為他覺得自己是個大明星!」夏伊洛說。

凱蒂把手臂放在桌子上,說:「幾年前,我覺得我已經被傷透了,所以決定報復男人。我打算找一個處男,睡了他之後就拋棄他。我知道我夠壞的,但那個男生都二十一歲了還沒和女人上過床,也該是時候了吧。做那事情的時候我對他要多溫柔就有多溫柔,然後就再也沒理過他。其實你有多漂亮一點兒都不重要,只要你能滿足男人對你的期待,你就能把他牢牢抓在手心裡。」

「是,如果一個男人跟我說:‘我要漁網襪和豔紅的唇膏,」我就會把那些當日常飾品。」蒂西說。

「要是休伯特是女的,那他絕對是最放蕩的女人。」凱蒂說,「你們看,就算我穿著超短裙,但我下面還是會穿著底褲!而他呢,卻只會一直對我動手動腳,甚至還想讓我跟他還有另外一個女人玩3p。我被煩得不行了,就找了一個同性戀朋友喬治。我有時也會和他接吻,不過就像和小朋友玩過家家一樣。我和休伯特說:‘親愛的,喬治今天晚上要待在這兒。’休伯特就問:‘那他睡哪兒?’我說:‘哦,我估計他會睡床上,和我們一起——你可以扮演他的愛人。’他完全被嚇傻了。我說:‘親愛的,你要是真的愛我,就按照我說的去做。我就想要這樣,沒得商量。’」凱蒂又要了一杯瑪格麗塔,說,「現在我倆扯平了。」

「哈囉,凱蒂」

「老男人都太噁心了,」卡米拉說,「我再也不跟他們出去了。幾年前我突然意識到,我憑什麼非得跟這些又老又醜的大款們出去?我什麼時候才能遇到既年輕長得又帥的有人?何況這些老男人根本不懂你在想什麼。他們以為他們對女人的心思瞭如指掌——才不是那麼回事呢!我們根本就不是同一個時代的!」

「我不覺得老男人有這麼差勁啊!」凱蒂說,「當然,休伯特第一次打電話約我出去的時候,我的第一反應也是:‘你都多老了啊,也不看看你的腦袋上還剩幾根頭髮!你要想追我那可得花上大力氣了!’他第一次來接我出門的時候,我連妝都沒化,頭髮還髒兮兮的。我的意思是你既然這麼想要我,那就見識見識真正的我吧。但他好像完全沒被嚇到。然後第一次在他家過夜的時候,我早上一起床,就發現每一間屋子裡都放了一束我最愛的花。他還打聽出我最喜歡的作家,把他所有的作品都買了下來。他還用剃鬚膏在鏡子上寫了一句:‘哈囉,凱蒂。’」

女人們紛紛尖叫起來。「太浪漫了!」蒂西說,「我愛這樣的男人。」

「我也愛這樣的男人,但有時候我需要休息一下。」夏伊洛說。

「休伯特就喜歡看我搞得一團糟。」凱蒂說,「我總是買一大堆衣服又付不起賬單,但他喜歡看我這樣。他就喜歡幫我搞定一切。」

「男人其實很黏人的,我們就是他們的女神。」凱蒂炫耀地說道,明顯第二杯瑪格麗塔起作用了。「不過另一方面,男人也更……更大。讓你覺得很舒服。」

「他們確實有一些女人缺少的特質。」夏伊洛點著頭說,「男人就應該滿足女朋友的各種需求。」

「休伯特讓我很有安全感。他就像寵孩子似的寵著我。」凱蒂說,「我可不是什麼女權主義者。男人霸道,喜歡佔支配地位,那就讓他們支配去吧。要懂得欣賞自己的女性特質。」

「男人有時候很複雜,不過這個不行的話還有那個呢,」蒂西插嘴說,「男人不難搞定。」

「沒錯,會給你製造麻煩的總是其他女人。」卡米拉說。

「我不想說大話,但是美貌絕對是武器,你可以得到所有你想要的。」凱蒂說,「其他女人都知道這一點,所以才討厭你,特別是那些年老色衰的女人。她們覺得你在侵犯她們的領地。」

「大部分女人只要過了三十歲,就會開始很在意年齡了,」卡米拉說,「因為男人對你的態度會變得大大不同。當然,像克里斯蒂·布林克利那樣的女人就不會有任何困擾。」

「女人們都很卑鄙,」凱蒂說,「喜歡到處散播謠言,說我是一個白痴、沒腦子、什麼都不懂,說我和休伯特在一起是為了他的錢。所以我就穿更短的裙子,打扮得更花枝招展,我一定要氣死她們。」

「她們就是喜歡憑空給你扣各種帽子。她們才不想了解真正的你。」蒂西說。

「女人愛攀比、愛嫉妒,」夏伊洛說,「不管什麼年齡都是這樣。她們對漂亮的女孩有太多成見,太悲哀了。其實這恰恰表明了這些女人過著怎樣的生活——她們活得既累又不開心,一點兒安全感也沒有,總是不滿足於現狀,一旦發現有人活得比她們好心理就嚴重不平衡。」

「所以我的大部分朋友都是男人。」在座的其他三個女人看了看彼此,紛紛點頭。

「性事呢?」有個姑娘開口問。

「我跟每個男人都說他們的傢伙是我見過的最大的。」凱蒂說。女人們心照不宣地大笑著。凱蒂用吸管喝掉了最後一口瑪格麗塔,淡定地說:「為了生存。」

————————————————————

聖莫里茨(st.moritz),瑞士高階度假區,滑雪勝地。

聖巴茨島(st·barts),加勒比海法屬島嶼,以天體海灘聞名。

克里斯蒂·布林克利(christiebrinkley),美國名模。