她的武藝的確很高,可是最後她累得暈倒了。人們終於發現她是位姑娘。王子則更加愛她了,還想要娶她為妻。
"你不知道她是誰就娶她?"母親問。於是他們讓她講出她的身世,當他們得知她是英格蘭女王時,王子的母親同意了這門婚事,不再說什麼了。
他們舉行了盛大的婚禮。過了一段時間,新娘懷孕了。這時國王接到一封戰書,他必須去打仗。但國王已經很老了,於是就派他的兒子去。王子請求父母說孩子出生後要寫信告訴他,便騎著妻子的小母馬出發了。在出發前,小母馬給了它主人自己的三根鬃毛,說:"你把這三根鬃毛放在懷裡儲存好。在需要幫助的時候扯斷它們,我就會來幫助你。"
公主生了一對雙胞胎,一個男孩,一個女孩,兩個孩子都非常漂亮。國王和王后立刻給兒子寫信,告訴他這個訊息。信使帶著信,騎著馬趕往王子打仗的地方,有條龍恰巧在半路上。這條龍正是那天婚禮上變成龍的王子。龍看到遠處的信使,就朝他吹了一口毒氣,信使從馬上昏睡著摔了下來。於是,龍從他兜裡翻出信,讀了一遍,又偽造了一封,說公主生了一隻母狗和一隻公狗,全國的人都起來反對她。龍把這封假信塞在送信人的口袋裡。信使醒來後,沒有發覺有什麼異樣,就繼續帶著信上馬趕路了。
王子看完了信,臉色大變,一言不發。他迅速寫了一封回信,說:"無論是公狗還是母狗,都要給我好好地養著,照顧好我的妻子。"
在回去的路上,信使又經過龍所在的地方,他又被龍遠遠地吹了一口氣,昏睡著跌下馬。龍找出信,寫了一封假信放回他的口袋裡,假信上說:"把妻子和孩子們在廣場中央燒死,如果國王和王后不照辦,也將被燒死。"
這封回信使所有的人都大吃一驚:王子為什麼如此的憤怒?國王和王后為了不燒死這些無辜的人,想了一個權宜之計。他們悄悄的讓公主帶兩個孩子、兩個奶媽、食物和水、四個水手上了一條船,讓他們出海去了。然後,他們將三個跟公主和兩個孩子一樣的木偶帶到廣場上,命人燒了。人民非常愛戴公主,他們都在四下議論,準備將來報仇。
公主乘船橫渡過海洋,和孩子們一起被留在一處海灘上。她走在渺無人煙的沙灘上時,面前突然出現了一條龍。她非常絕望,以為自己和兩個孩子都要死了。這時,她想到小母馬的三根鬃毛。她把它們從懷裡掏出來,扯斷其中的一根,一瞬間出現了一大片密得無法通過的灌木叢;龍一頭紮了進去,卷在了裡面,然而它又很快擺脫了出來。她扯斷了另一根,地面出現一條寬闊的大河,水流湍急;龍歷盡千辛萬苦,在水利掙扎,但最後還是過來了。她絕望了,在龍就要抓住她的那一剎那,她扯斷了最後一根馬鬃,一股火舌頓時噴射出來,立刻燒成熊熊一片。但龍最終還是衝了出來,用爪子抓住了她。正在這時,小母馬飛奔來到海灘。
小母馬和龍面對面,擺開架勢;接著開始了決鬥。龍比小母馬龐大,但小母馬揮起四蹄猛踢,最後將龍踏扁在地上。公主撲過去抱住小母馬,但她的喜悅立刻消失了,因為小母馬閉上了眼睛,低下頭,重重地摔在地上,死了。公主一想到小母馬為她做過的一切,不禁失聲痛哭起來,就像她的親姐妹死了一樣。
她和兩個孩子在那裡痛哭。當她抬起眼時,看見前面有一座宮殿,似乎以前沒有過。她又仔細看了看,發現視窗站著一位美麗的姑娘,正向她招手示意,讓他們過去。她帶著孩子走了過去,那位小姐走上前來擁抱了她,說:"你認不出我了?我就是小母馬;我被施了魔法,只有殺死這條龍,我才可恢復成女人。當你扯斷馬鬃的時候,我離開你正在打仗的丈夫,跑到你這裡來。我殺死了龍,破除了魔法。"
暫且放下她們不提,我們再回頭來說說丈夫。他看到小母馬從戰場上跑開,想:"我的妻子一定是出事了!"於是,他迅速結束戰爭,以便回家。
他回到城裡,所有的人都起來反對他,高叫道:"暴君!殘忍的人!那個可憐的女人和她的孩子究竟犯了什麼罪?"他什麼也不明白。滿心悔恨和憤怒的父母拿出收到的信給他看,他說:"這不是我寫的信!"他又拿出他收到的信來給他們看。於是,他們發現,雙方的信都不知被誰給換過了。
王子立刻找到送妻子去那片荒無人煙的海灘的水手,讓他們帶他去那裡。他重新找到他們登陸的地方,看到龍和小母馬都死了,頓時心灰意冷。他正在痛哭的時候,忽然聽見有人叫他:原來是一位站在房子視窗的美麗姑娘在叫他。他走過去,姑娘對他說自己就是小母馬;她開啟一個房間,他的妻子和孩子都在裡面。他們又是擁抱,有時哭泣,有時歡喜。他們一起回到了家裡,還有那位曾經是小母馬的美麗姑娘。全城的人都歡天喜地,他們從此以後幸福地生活在一起。
(比薩)