「你說他會要捉我去嗎?梅根怕他呢。」
「她見過他嗎?」
「沒有。她不怕你。」
「我想她不怕。她為什麼要怕我呢?」
「她為你禱告」「你怎麼知道,你這小壞蛋?」
「我睡著的時候,她說:‘上帝保佑我們大家,保佑阿舍斯先生。’我聽見她低聲說的。」
「人家沒叫你聽,你聽了還說出來,你是個小混蛋!?
孩子沉默了。接著他又有勁地說:
「我會剝兔子。梅根,她手軟,不敢剝。我愛血。」
「啊!你愛血;你這小怪物!」
「什麼是怪物!」
「愛傷害別人的傢伙。」
孩子露出怒容。「那只是些死兔子,就是我們吃的。」
「沒錯,尼克。請原諒。」
「我還能剝田雞呢。」
但艾舍斯特已經心不在焉了。「上帝保佑我們大家,保佑阿舍斯先生!」尼克不知道對方為什麼忽然不好親近起來,就奔回河邊去,那裡馬上又升起笑聲和叫聲。
梅根端出他的茶點來的時候,他問:
「吉卜賽鬼是什麼呀,梅根?」
她吃了一驚,抬起頭來。
「他是不祥的預兆。」
「你當然是不信鬼怪的+俊?「我希望永遠不看見他。」
「當然你不會看見。不存在這種東西。吉姆老頭看見的是一匹小馬。」
「不!岩石中間是有鬼的;他們是死了很久的人。」
「無論如何,他們不是吉卜賽;這些老頭兒早在吉卜賽人到這兒來之前就都死了。」
她簡單地說:「他們全不是好東西。」
「為什麼?如果有的話,他們不過是野生野性的罷了,像野兔一般。花兒並不因為是野生的就壞了;山楂樹從來沒有人種過,可是你並不覺得它們不好。晚上我要去找你那鬼怪,跟他談一談哩。」