5、看得見的樂聲

維伊到達p城那座著名輝煌的bl大廈時,時間剛好是傍晚七點,她十分準時。

她從碩大的金屬雕紋大門往裡邊淺淺地走了幾步,就斂足收住腳步,高跟鞋訓練有素地穩穩釘立在廳堂光滑耀眼的地面上。她婀娜著腰身,引頸翹首環望。

大堂裡已是人頭攢動。

這裡的人很明顯地與街上的人群不同,奇裝異服不用說,單看他們(她們)的頭髮,就知道他們屬於p城裡的另類人群。

這裡的頭髮是不能按性別來劃分的,頭髮們不分男女,要麼長髮垂過腰際,要麼短得如茸茸寸草,像林子梵那樣的被剃颳得如反光的鏡面一般的禿頭,在這裡簡直俯拾皆是。

這些人平時混雜在p城浩浩蕩蕩正常的人群裡,維伊只是覺得有些鶴立雞群,與眾不同,並不構成驚訝。但是,當這些怪里怪氣的服飾髮型匯攏成群,恢弘成片的時候,維伊就不能不感喟景觀之蔚然了。

今天這裡將舉辦的一場特別的表演,叫做《看得見的音樂》。據說,這位著名的畫家吉拉爾德·艾科諾莫斯是一位舉世無雙的通感藝術家,他融貫聲音與顏色為一體,在大型的交響樂隊演奏中,靈感勃發於巨幅畫布之上,當音符如一顆顆珠子在聽眾的耳際飄落飛旋、斷斷連連的時候,這位吉拉爾德·艾科諾莫斯通感藝術大師就會按照樂聲的層次意境、起伏節奏,把大塊大塊和極小極小的色塊像甩炸彈似的參差錯落地甩到巨幅畫布上,隨著音樂的結束,他手裡的一「甩」,正好落在最後一個音符上,一幅意韻深遠的油畫就完成了。

吉拉爾德·艾科諾莫斯先生手裡的這最後的一「甩」,曾隨著莫札特的《費加羅的婚禮》炸響在1994年12月14日里斯本的上空,還曾「甩」到了巴黎和墨西哥人民的身邊。

這一「甩」能夠「甩」到中國p城來,也說明p城正日益走向國際化。

維伊憑直覺感到,像林子梵這種男人,就是不想為她本人出來約會,也會為這種新鮮的藝術而出來與她約會的。

維伊站立在大堂門口環視了不到一分鐘,沒見林子梵的身影,就決定先去盥洗室整理一下。

其實,她並沒有什麼好整理的,出門前,她佇立在鏡前精雕細琢、用心良苦地隆重打扮了一大場,她先用林子梵的目光審視自己,然後用自己的眼光,最後,又用陌生人的目光對自己上上下下仔仔細細苛刻挑剔地斟酌了幾番,才走出家門,招手打車。到現在時間總共不過半個鐘點,她知道自己精心描摹的儀容不會有什麼改變。

但是,總不能讓自己楚楚地兀立在大庭廣眾之中等候一個姍姍來遲的男人吧。

她判斷了一下,就向有可能是盥洗室的方向走去。

維伊十分鐘後出來時,林子梵已在大堂裡東張西望了。

維伊一眼就看到了他,透過空間和時間的迷霧,她看到了他的骨感而清癯的禿頭、頎長俊逸的身材以及整潔、入時並且前衛的衣著,即使在眾多「妖魔鬼怪」成群連片的地方,他也依然出類拔萃。

林子梵這時也看到了維伊,他望著她從裡邊的洗手間方向款款地嫋嫋娜娜地移著不慌不忙的閒步,向他搖擺著手走來。

林子梵迎上去。

走到近處,他看到維伊比上一次靚麗了許多,不僅是衣著打扮,就連五官芳容都發生了極大的變化,嘴唇更加豐厚飽滿了,晶亮閃爍的潤紅色如同被豐足的油汁爆炒過的剛剛出鍋的糖醋里脊,散發著馨香;眉骨與眼窩之間凸凹立體、錯落有致,眼睛彷彿掉在了深谷裡;脖頸也發生了強烈變化,白蠟燭一般纖長溼潤;整個體態從肩骨到腰腹再到小腿腳踝,一波三浪、行雲流水、渾然天成;還有……

林子梵一時弄不清維伊是哪裡變了,反正是變了。

他禮貌地移開一點直視她的目光,想,這女人真是魔術一般奇妙得千變萬化。

大堂裡湧滿的人已漸漸流動稀疏,開始入場了。

他們順著人流,往入口處移動。

林子梵護佑在維伊的左側,用右手橫攔在她的腰背後邊,以擋住前湧失控的人流。同時,他的手臂又禮貌地與維伊的腰身保持著大約十公分距離。

他一邊往裡邊移動,一邊默想,我這是怎麼了,從來沒有如此紳士過。

按照節目單上的安排,那位吉拉爾德·艾科諾莫斯通感大師的表演,是在最後一曲《黃河大合唱》的演唱中才出現。這令人有些掃興的安排,卻使林子梵和維伊意外地高興了一下,他們心領神會地對望一眼。

不言而喻,他們都想趁正式表演之前先說說話。

演出開始了,樂隊先是奏響白遼士的《羅馬狂歡節》作為序曲,然後演奏了何佔豪的《梁山伯與祝英臺》。

林子梵今天不知是由於維伊坐在他身邊的緣故,還是這一次的交響樂團的表演與以往有什麼不同,他莫名其妙地平生第一次被交響樂的高貴震懾住了,在吉拉爾德·艾科諾莫斯先生出現之前,他已經意想不到地陷入了難以抑制的激動之中。

《梁山伯與祝英臺》無論是電影還是小提琴協奏曲,他以前都是看過、聽過很多遍的,但沒有一次令他如此這般投入感動。那高高低低、參差錯落、迴腸百轉、悱惻纏綿、揪心扯肺的旋律,使得林子梵幾乎要為古典主義落淚。

他第一次覺察到《梁山伯與祝英臺》這部電影在藝術形式上的具象與寫實,是多麼糟糕地侷限藝術本身的意韻和人們的想像。

他望著臺上一律身著黑衣的藝術家們的演奏,情不自禁地陷入了自己的情感中。

什麼叫心碎!什麼叫磅礴!什麼叫玄妙翩躚!什麼叫肝膽牽纏!別說吉拉爾德·艾科諾莫斯大師要在音樂中畫畫了,就是連他林子梵也滿腦子飛舞著詩句,曼妙的語詞如同斷了線的珠子,隨著音符的飄逸而在他眼前浮動。

他忽然又少年一般地兒女情長起來,所有的浪漫故事都從樂聲裡「顯影」出來。

林子梵不明白自己為什麼只要維伊一齣現在身邊,他就總會無能為力地變成一個少年。

林子梵低下頭,用餘光瞥見維伊那顯然也是由於激動而略顯起伏的胸乳、小腹以及大腿。

這時候,他的耳朵與眼睛分別同時進行著兩重活動:他的耳朵交給了音樂,他的眼睛交給了維伊的身體。

音樂與維伊交相呼應,又帶來一些綜合的感覺:小提琴在他的心絃上顫,黑管在他的血液裡流,鼓聲沉悶地擂擊著他的骨頭,沙槌喑啞地摩挲著他的肌膚,豎琴在他的肋骨縫隙爬動,快板敲擊在他的腳底上,琵琶蹦碎得如同一盤豆,顆顆落在他的牙齒上,大鈸重重砸在他的肺葉上無法喘息……

林子梵醉然地半閉上眼睛。

他的手一點點向維伊的大腿摸索過去。

林子梵的手指向著維伊的大腿延伸的過程十分漫長,彷彿是二萬五千里長徵,需要爬雪山,過草地,敵進我退、敵追我跑、敵駐我擾、敵退我追的迂迴繁複的戰術。他想像不出另外一種男人,是如何一步就洞穿了一個女人一生的歷史的。