第7章

天鵝·光源 恆殊 第1頁,共2頁

7

奧黛爾的日記,10月21日,星期三

今天下午,我在拉丁語課上又看到了亞歷克斯。

他像往常那樣遲到了,頭髮又亂又蓬鬆,還帶著黑眼圈,好像才剛剛睡醒。我看了看牆上的掛鐘,下午五點,天剛擦黑。我搖了搖頭。,難道這幫人都是這時候才起床嗎?他們晚上到底在幹什麼?

教室裡的座位幾乎滿了。我把書包從身邊的空座上拿起來,亞歷克斯對我點了下頭,然後滑進座位裡。

「「你才睡醒?」」我小聲問他。說來也奇怪,以往我一看到他就緊張,現在知道他和我實際是在「「同一邊」」的,於是就解除了警報。

亞歷克斯點了下頭,從書包裡找出他那本厚厚的韋洛克拉丁語教程。

「「你們昨天去‘黏液’了?」」我還是不死心。

「「你怎麼知道?」」他終於抬起頭,明顯睡眠不足的黑眼睛對上了我的。

「「奎因邀請我了。,但是我沒去。」」我拍拍手裡厚厚的教科書,「「我可不像你們這些歐洲學生,非得拼命學習才能趕上進度。」」

「「希臘語和拉丁語可沒什麼交集。」」他撇撇嘴。

「「算了,昨天玩得好嗎?」」我問。

「「還行。」」他從嘴裡咕噥出這個字,然後重新低下頭去。

我聳聳肩。既然他不願意說,那就算了。但是我突然想起奎因說他在那裡認識了個人。

「「那個…………」」我剛想開口繼續問,突然聽到有人喊自己的名字。我抬起頭,看到那個慈眉善目的法國老頭正在用鼓勵的眼神看著我。

「「博維先生,您叫我?」」我有點慌。

「「奧黛爾,你能幫大家翻譯一下這個句子嗎?」」老頭說。

看著題板上那個長達半頁的句子,我頭皮發麻,。那上面我有一半的詞都不認得,labores的意思是「「工作」」還是「「讚揚」」?那個almam是形容詞嗎?老頭的眼睛亮晶晶地盯著我。,我完蛋了。

「「黎明把安撫的光芒灑在痛苦的凡人身上,讓苦難的一天再次迴圈。」」一個聲音突然從我身邊傳出來。流暢,優美,還帶著希臘腔調式的古典。

「「謝謝你,亞歷克斯。」」老頭微笑著對他點點頭,終於放過我了。

我深深地撥出一口氣。博維先生在講臺上繼續頌揚著他的維吉爾,我緊緊盯著亞歷克斯。

「「好吧,我承認,我以前學過拉丁語。」」現在這傢伙終於開口了,聲音壓得低低的,「「我只是覺得這樣比較容易拿到學分。」」

「「你這個騙子!」」我低聲罵了一句,但其實我也不知道自己生什麼氣。

「「我才不是騙子。」」亞歷克斯咕噥著,臉上閃過一個表情,好像是失望,或者其他的什麼意思,但在我還沒抓到之前就飄過去了。

「「喂,你怎麼了?」」我想繼續,但是他已經不理我了。

好不容易熬到下課,我在他邁出教室的時候追了上去。「「你坐地鐵嗎?」」我主動提出邀請,想和他一起回家。天已經完全黑了,我可不想一個人走夜路。

「「嗯。」」他又低低應了一聲。然後突然看到前面,他愣了一秒,然後黑眼睛裡明顯放出了光。

「「你怎麼…………」」我帶著疑惑順著他的視線看過去,然後看到了那個人。

那個在「「黏液」」俱樂部出現過的人。

那個在飛機上坐我身邊的人。

他說他叫洛特巴爾,而且好像還是個魔鬼。

「「嗨。」」我僵硬地開口。

「「嗨,看來我們很有緣。」」他露出一個微笑。

亞歷克斯看看他,又看看我。,「「你們認識?」」

我們同時開口。「「認識。」」他說。

「「不認識。」」我說。