女界恐乳大或有被割之險,仍舊束胸,家長多被罰洋五十元,國帑更裕。
(8)有博士講「經濟學精義」,只用兩句,雲:「銅板換角子,角子換大洋。」(9)全世界敬服。
有革命文學家將馬克思學說推翻,這隻用一句,雲:「什麼馬克斯牛克斯。」(10)全世界敬服,猶太人大慚。
新詩「僱人哭喪假哼哼體」流行。
茶店,浴堂,麻花攤,皆寄售《現代評論》。(11)赤賊完全消滅,安那其主義將於四百九十八年後實行。(12)——
(1)本篇最初發表於一九二八年一月二十八日《語絲》週刊第四卷第七期,署名楮冠。
(2)關於當時出現的一些期刊,作者稍後在《「醉眼」中的朦朧》一文中曾說過:「舊曆和新曆的今年似乎於上海的文藝家們特別有著刺激力,接連的兩個新正一過,期刊便紛紛而出了。他們大抵將全力用盡在偉大或尊嚴的名目上,不惜將內容壓殺。」(見《三閒集》)可參看。
(3)關於美國富豪稱北京撿煤渣老婆子為「同志」,參看本卷第548頁注(2)。
(4)「以黨治國」蔣介石在「四一二」反革命政變後為實行反共反人民的獨裁統治而提出的口號。他在一九二七年四月三十日發表的《告全國民眾書》中鼓吹:「我們是主張‘以黨治國’為救中國的唯一齣路」,「我國民黨是負責的政黨,所以我們不許共產黨混雜在裡面,……我們‘以黨治國’的主張,自有苦心精義。」
(5)《古今史疑大全》這是影射顧頡剛的《古史辨》而虛擬的書名。一九二六年六月,顧頡剛出版了《古史辨》第一冊,內收他自己和胡適等人所作討論中國古史的文字及往來信札;書前有他的一篇自序,詳述其身世、環境、求學經過與治學方法等等,長達一○三頁,就像是他的自傳。書中各篇,往往以主觀武斷的態度對待古代的史實和人物。
(6)《玉堂春》敘述妓女蘇三(玉堂春)遭遇的故事。最早見於《警世通言·玉堂春落難逢夫》,以後被改編為彈詞、京戲、評劇、電影等等。按白璧德文藝思想的追隨者梁實秋在論盧梭關於女子教育的意見時,曾說男女「人格」有差別,「正當的女子教育應該是使女子成為完全的女子」。(參看本書《盧梭和胃口》)這裡是說,像玉堂春那樣被踐踏的女性,應該是最符合梁實秋的理論的所謂「完全的女子」。
(7)中國的法斯德大概是指高長虹。法斯德即德國作家歌德詩劇《浮士德》中的主角浮士德,是歐洲傳說中的一個冒險人物。高長虹在《1925北京出版界形勢指掌圖》內曾說:「魯迅則常說郭沫若驕傲,我則說他的態度才能倒都好,頗有類似歌德的樣子。」又說:「聽一個朋友說,……郭沫若醉後寫了一副對聯給周作人,意思是什麼成文豪置房產之類」。文中所說「同情」也是高長虹的話,參看本卷第499頁注(2)。按高長虹說魯迅「常說郭沫若驕傲」,完全出於「捏造」,參看《兩地書·七三》。又所說郭沫若寫對聯給周作人,亦無其事。
(8)關於束胸受罰,參看本卷第469頁注(6)。
(9)指馬寅初。作者在《兩地書·五八》中說:「馬寅初博士到廈門來演說,所謂‘北大同人’,正在發昏章第十一,排班歡迎。我固然是‘北大同人’之一,也非不知銀行之可以發財,然而於‘銅子換毛線,毛錢換大洋’學說,實在沒有什麼趣味,所以都不加入。」
(10)指吳稚暉。他在國民黨「清黨」前後,常常發表這種反革命言論。這一句迭見於他在一九二七年五月、七月給汪精衛的信中。按廣州報紙曾稱吳稚暉為「革命文學家」。參看本書《革命文學》一文。
(11)《現代評論》為了擴大銷路,曾在該刊「特別增刊」第一號(一九二五年十月二十八日)刊登「《現代評論》代售處」一表,分「京內」、「京外」、「國外」三欄,詳列代售處一百多處,其中有百貨店、藥店、實業公司、同善社等等。
(12)這是對於自稱無政府主義者的國民黨政客吳稚暉的諷刺。
參看本卷第459頁注(16)。安那其主義,英語anarchism的音譯,即無政府主義。