第203章

古代漢語 王力 第2頁,共2頁

8.【告】

(一)告訴。左傳隱西元年:"且~之悔。"特指以大事報告祖宗或上帝。歐陽修五代史伶官傳序:"則遣從事以一少牢~廟。"

(二)規勸,舊讀入聲,讀如梏gù。此義一般只用於"忠告"。論語顏淵:"忠~而善道之。"

[辨](1)報,告。"報"字一般用於覆命,"告"字用於告訴,所以它們的差別頗大。(2)告,語。在"告訴"的意義上,"告"與"語"是同義詞,但對上就只能用"告",不能用"語"。(3)告,誥。"告"與"誥"同音同義,後來分化了:告上為"告",告下為"誥"。

9.【諫】

用言語糾正君父或尊長的過失叫做諫。左傳宣公二年:"宣子驟~。"論語里仁:"事父母幾~。"(幾:不顯露,暗地裡。)

10.【討】

(一)研究。論語憲問:"世叔~論之。"(討:研究。論:評論。)引申為治理。左傳宣公十二年:"其君無日不~國人而訓之。"

(二)聲討。左傳宣公二年:"亡不越竟,反不~賊。"引申為征伐,征討。左傳隱公九年:"鄭伯為王左卿士,以王命~之。伐宋。"又十年:"以王命~不庭,不貪其土。"(不庭:不來朝見。)

11.【反】

(一)翻轉,顛倒。詩經周南關雎:"輾轉~側。"孟子公孫丑上:"以齊王,由~手也。"引申為相反,對立。論語顏淵:"君子成人之美,不成人之惡。小人~是。"又為反而,反倒。詩經邶風穀風:"~以我為讎。"

(二)造反,叛亂。史記項羽本紀:"日夜望將軍至,豈敢~乎?"

(三)回來。左傳宣公二年:"~不討賊。"孟子梁惠王下:"比其~也,則凍餒其妻子。"這個意義後來寫作"返"。引申為退還,歸還。左傳僖公二十三年:"公子受餐~璧。"(餐:同"餐"。)孟子梁惠王下:"王速出令,~其旄倪。"(旄:通"耄",老人。倪:小孩。)又為反省。孟子公孫丑上:"自~而不縮。"(縮:直。不縮:沒有理。)

12.【復】

(一)動詞。回來,回去。左傳僖公四年:"昭王南征而不~。"又宣公二年:"宣子未出山而~。"注意:"復"是"往"的反面,所以說"往~"。"復"又與"反"是同義詞(都是"回來"),所以說"反~"。"復"與"來"意義也相近,所以又說"來~"。引申為回覆,報復。孟子梁惠王上:"有~於王者曰。"又滕文公下:"為匹夫匹婦~讎也。"又為還原。偽古文尚書鹹有一德:"伊尹既~政厥闢。"(闢:君。厥闢:他的君。指太甲。)後代有"~闢","~位"。

(二)副詞。再,又。左傳僖公五年:"晉侯~假道於虞以伐虢。"史記項羽本紀:"項王乃馳,~斬漢一都尉。"又淮陰侯列傳:"水上軍開入之,~疾戰。"注意:在這種意義上,古代說"復",不說"再"。

[辨]反,復。在"回來"這個意義上,這兩個字是同義詞,沒有什麼差別。但"反"用得更廣泛些。

13.【舍】

(一)賓館,招待所。莊子說劍:"夫子休就~。"(請您休息,住在賓館裡。)引申為房舍。

(二)住一夜。特指行軍或狩獵的臨時住宿。左傳莊公三年:"凡師一宿為~。"又宣公二年:"宣子田於首山,~於翳桑。"

(三)軍行三十里為一舍。左傳僖公二十三年:"其闢(避)君三~。"又二十五年:"退一~而原降。"(原:周邑。)

(四)放棄,不要,不取。這種意義後來寫作"舍"(shě)。左傳隱西元年:"食~肉"。又宣公二年:"食之,~其半"。又僖公三十年:"若~鄭以為東道主。"引申為釋放。孟子梁惠王上:"~之,吾不忍其觳觫。"又萬章上:"始~之,圉圉焉。"今仍簡化為"舍"。

14.【次】

(一)依順序排列。左傳成公三年:"~及於事。"史記陳涉世家:"陳勝、吳廣皆~當行。"注意:古代"次"不用作量詞。引申為次第在後的,等級較差的。