我到此快要一個月了,懶在一所三層樓上,對於各處都不大寫信。這樓就在海邊,日夜被海風呼呼地吹著。海濱很有些貝殼,檢了幾回,也沒有什麼特別的。四圍的人家不多,我所知道的最近的店鋪,只有一家,賣點罐頭食物和糕餅,掌櫃的是一個女人,看年紀大概可以比我長一輩。
《華蓋集續編》繼續著與封建主義和洋奴買辦文化思想的鬥爭,鋒芒所指,已從廣泛的社會批評轉到激烈的政治鬥爭。苟活者在淡紅的血色中,會依稀看見微茫的希望;真的猛士,將更奮然而前行。《華蓋集續編》語言凝鍊,見解精闢,諷刺深刻。附裘沙和王偉君插圖。裘沙和王偉君兩位藝術家以畢生精力用畫筆揭示魯迅思想體系,執著探索,苦心構思,大膽創造,以理解的準確,表現的深刻,藝術的精湛再現了魯迅的世界。
近幾年來,所謂雜文的產生,比先前多,也比先前更受著攻擊。例如自稱詩人邵洵美,前第三種人施蟄存和杜衡即蘇汶,還不到一知半解程度的大學生林希雋之流,就都和雜文有切骨之仇,給了種種罪狀的。然而沒有效,作者多起來,讀者也多起來了。
..............有誰規定,修仙則乃需低調!..............何人畫圈,扮豬吃虎方成王!..............仙神紛紜,豈堪言皆屬草木!..............肝膽柔腸,闖將那浩宇浮空!..............且看我,如何演繹,仙俠路上的彪悍人生!..............(這是一部,向打怪升級流模...
趙敏的嬌蠻狐媚、周芷若的舉止優雅、小昭的溫柔體貼、不悔的秀麗美豔、蛛兒的任性刁蠻、還有那絕跡江湖的神鵰後人……一夢醒來,該是倚天屠龍的另一個新主角上場了。本書講述一個現代小人物穿越到古代的故事,很有小人意識的主角好色,下流,無恥,有時候...
本書收入魯迅先生1925年間所作雜文31篇及題記和後記各1篇。《華蓋集》與封建主義和洋奴買辦文化思想作鬥爭,鋒芒所指,已從廣泛的社會批評轉到激烈的政治鬥爭。我早就很希望中國的青年站出來,對於中國的社會,文明,就毫無忌憚加以批評……《華蓋集》語言凝鍊精悍,勾畫典型形象,諷刺深刻而精闢。
《準風月談》是魯迅的一部雜文集。收錄了魯迅在1933年所寫的雜文六十四篇。包括《夜頌》,《「吃白相飯」》,《晨涼漫記》,《秋夜紀遊》,《四庫全書珍本》,《男人的進化》,《電影的教訓》,《關於翻譯(上)》,《喝茶》,《外國也有》等。1934年12月上海聯書局以興中書局名義出版,次年1月再版,1936年5月改由聯華局出版。作者生前共印行三版次。
本書原為作者在北京大學授課時的講義,後經修訂增補,先後於一九二三年、一九二四年由北京大學新潮社以《中國小說史略》為題分上下冊出版,一九二五年由北京北新書局合印一冊出版。一九三一年北新書局出修訂本初版。一九三五年第十版時又作個別改訂,以後各版均與第十版同。
妖異的日食,詭異的穿越!面對波瀾壯闊的漢末江山,名震千古的英雄美人,強勁而神秘的對手,王旭該何去何從?是成就一番霸業,擁得美人歸;還是甘做小弟,聽命劉漢?
它反映了五四徹底不妥協地反封建主義的革命精神,適應了中國革命從舊民主主義向新民主主義轉變的需要,在中國現代文化史和文學史上佔有重要地位!本書收作者1918年至1922年所作小說十四篇。1923年8月由北京新潮社初版,原收十五篇,列為該社《文藝叢書》之一。1924年5月第三次印刷時起,改由北京北新書局出版,列為作者所編的《烏合叢書》之一。1930年1月第十三次印刷時,由作者抽去其中的《不周山》一篇(
書是作者一九三三年以前出版的雜文集中未曾編入的詩文的合集,一九三五年五月由上海群眾圖書公司初版。這次只抽去已編入《三閒集》的《〈近代世界短篇小說集〉小引》和譯文《PetoCfiSa′ndor的詩》兩篇。《咬嚼之餘》、《咬轎詞*乏味》、《田園思想》三篇的備考,系本書出版後由作者親自抄出,原擬印入《集外集拾遺》的,現都移置本集各有關正文之後;《通訊(復黴江)》的來信則系這次抄補的;《〈奔流〉編校後記》
水笙穿越到了一個莫名其妙的朝代,她嫁人了才知道這裡有著奇怪的共妻制度,也就是說嫁給了一個,其他兄弟就都是你的夫君了……怎麼會這樣!從此女主就在一定要遵守共妻守則和反抗共妻守則中活得異常壯烈.話說,等到成親了發現幾個丈夫都虎視眈眈才想到自強,還來得及不!且看兄弟共妻哪個走哪個留哪個刻骨銘心哪個柔腸萬千?
本書收作者1934年1月至11月間所作雜文六十一篇,1936年6月由上海聯華書局出版。同年8月再版。作者生前共印行二版次。魯迅常常寫些短評,確是從投稿於《申報》的《自由談》上開頭的,集一九三三年之所作,就有了《偽自由書》和《淮風月談》兩本。後來編輯者黎烈文先生真被擠軋得苦,到第二年,終於被擠出了,魯迅便改些作法,換些筆名,託人抄寫了去投稿,新任者不能細辨,依然常常登了出來。一面又擴大了範圍,給《中
沈夫人:兒呀,你父為人剛正,性如烈火,作了三任知縣,真是「吏肅唯遵法,官清不愛錢」!因此得罪了富豪權貴,調到京師,貶作個小小的經歷。他每日里,念,唸的是這(指桌上)《出師表》;寫,寫的也是這《出師表》。每逢酒後,唸到「鞠躬盡瘁,死而後已」,必定仰天長嘆,大罵那嚴家父子。嘆!現而今滿朝文武都是嚴家的爪牙,倘若走漏了風聲,那嚴家父子豈肯善罷甘休!
周家村—祖國北方的一個平凡的小山村。村民春種秋收,日出而耕、日落而息,過著樸素自然的農耕生活。這裡有絕色的自然美景、種類繁多的物種與資源,這裡青山綠水百花嬌、藍天白雲鳥兒俏……名字和老祖宗諧音的周宇無意間得到一個敗落的空間,以為...
小說者,班固以為「出於稗官」,「閭里小知者之所及,亦使綴而不忘,如或一言可採,此亦芻蕘狂夫之議」〔2〕。是則稗官職志,將同古「采詩之官,王者所以觀風俗知得失」〔3〕矣。顧其條最諸子,判列十家,復以為「可觀者九」〔4〕,而小說不與;所錄十五家〔5〕,今又散失。惟《大戴禮》引有青史氏之記〔6〕,《莊子》舉宋鈃之言〔7〕,孤文斷句,更不能推見其旨。去古既遠,流裔彌繁,然論者尚墨守故言,此其持萌芽以度柯葉
少年徐玄是修界底層卑微的煉體凡士。一次意外……他融合前世逆天強者的記憶,通過不懈努力,開啟絢麗宏大的修行大門。
本書收入魯迅為自己翻譯的和與別人合譯的各書的序、跋,連同單篇譯文在報刊上發表時所寫的譯者附記等,共一一五篇。單行本的序、跋,系按各書出版的先後編排,譯者附記則參照一九三八年版《魯迅全集·譯叢補》例,分為論文、雜文、小說、詩歌四類。按各篇發表時間先後排列。
講述值此世紀末,衷心祈願這裡所議論的人物在下一世紀的中國現實生活中淡出;當然,作為光輝的典型人物,他將和哈姆雷特、唐·吉訶德等不朽的名字一樣萬古不朽。阿Q,是一個卑微渺小的人物,但卻是一個巨大的名字。我不說:「偉大」而說「巨大」,是因為這個小人物的確稱不上偉大,但這個名字的歷史的和美學的涵容量卻真是巨大得無比,我想不出世界任何一個文學人物能有阿Q那樣巨大的概括性,把幾億人都涵蓋進去。幾乎每個中國人
本書書名系由作者擬定,部分文章由作者收集抄錄,有的加寫補記或備考。但未編完即因病中止,1938年出版《魯迅全集》是由許廣平編定印入。這次抽去譯文《高尚生活》、《無禮與非禮》、《察拉圖斯忒拉的序言》三篇和《附記》(已錄入《華蓋集?忽然想到》註文);《咬嚼之餘》、《咬嚼未始乏味》、《田園思想》三篇的備考和《編完寫起》一則已移置《集外集》的有關文章之後;《序言》已移入《譯文序跋集》;《教授雜詠》的第四首